home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Australian Personal Computer 2003 July / CD 2 Debian 3.0r1 / Debian.iso / install / doc / cs / install.cs.txt < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2002-05-16  |  212.5 KB  |  4,741 lines

  1.  
  2.      Instalace systΘmu Debian GNU/Linux 3.0 na architektu°e Intel x86
  3.      ----------------------------------------------------------------
  4.  
  5.                                Bruce Perens
  6.  
  7.                                Sven Rudolph
  8.  
  9.                                Igor Grobman
  10.  
  11.                                James Treacy
  12.  
  13.                                Adam Di Carlo
  14.  
  15.                         verze 3.0.23, 15 May, 2002
  16.  
  17.  
  18. -------------------------------------------------------------------------------
  19.  
  20.  
  21. Souhrn
  22. ------
  23.  
  24.      Dokument obsahuje nßvod na instalaci systΘmu Debian GNU/Linux 3.0, na
  25.      poΦφtaΦφch Intel x86 (,,i386'').  Naleznete v n∞m rovn∞╛ odkazy na
  26.      dal╣φ dokumentaci.  Nßvod _nenφ_ urΦen pro u╛ivatele s ji╛
  27.      nainstalovan²m systΘmem.  Pokud chcete p°ejφt k nov∞j╣φ verzi
  28.      distribuce, podφvejte se na Poznßmky k Debianu verze 3.0
  29.      (http://www.debian.org/releases/woody/i386/release-notes/).
  30.  
  31.  
  32. Autorskß prßva
  33. --------------
  34.  
  35.      Dokument m∙╛e b²t ╣φ°en a pozm∞n∞n za podmφnek licence GNU General
  36.      Public License.
  37.      (C) 1996 Bruce Perens
  38.      (C) 1996, 1997 Sven Rudolph
  39.      (C) 1998 Igor Grobman, James Treacy
  40.      (C) 1998--2002 Adam Di Carlo
  41.  
  42.      Tento dokument je voln∞ ╣i°iteln², m∙╛ete ho distribuovat nebo
  43.      pozm∞nit za podmφnek uveden²ch v licenci GNU General Public Licence
  44.      verze 2 p°φpadn∞ pozd∞j╣φ publikovanΘ Free Software Foundation.
  45.  
  46.      Dokument je distribuovßn s nad∞jφ, ╛e je u╛iteΦn², ale nevztahujφ se
  47.      na n∞j _jakΘkoli zßruky_, dokonce ani zßruka p°edpoklßdanß pro
  48.      zakoupenΘ zbo╛φ a jeho vhodnost pro dan² ·Φel.  Podrobnosti jsou v
  49.      licenci GNU General Public License.
  50.  
  51.      Licenci GNU General Public License najdete v distribuci Debian v
  52.      souboru `/usr/share/common-licenses/GPL' nebo na WWW GNU
  53.      (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html).  M∙╛ete o nφ za╛ßdat dopisem
  54.      na adresu Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
  55.      Boston, MA 02111-1307, USA.
  56.  
  57.      Po╛adujeme, aby v dφlech odvozen²ch od tohoto dokumentu byl uveden
  58.      Debian a auto°i tohoto dokumentu.  Pokud pozm∞nφte a vylep╣φte tento
  59.      nßvod, uv∞domte o tom autory zaslßnφm zprßvy na adresu
  60.      <debian-boot@lists.debian.org>.
  61.  
  62.  
  63. -------------------------------------------------------------------------------
  64.  
  65.  
  66. Obsah
  67. -----
  68.  
  69.      1.        Vφtejte v Debianu
  70.      1.1.      Co je Debian?
  71.      1.2.      Co je GNU/Linux?
  72.      1.3.      Co je Debian GNU/Linux?
  73.      1.4.      Co je Hurd?
  74.      1.5.      Zφskßnφ Debianu
  75.      1.6.      Jak zφskat nejnov∞j╣φ verzi tohoto dokumentu?
  76.      1.7.      Organizace tohoto dokumentu
  77.      1.8.      O licenΦnφch ujednßnφch
  78.  
  79.      2.        Po╛adavky na poΦφtaΦ
  80.      2.1.      Podporovanß za°φzenφ
  81.      2.2.      InstalaΦnφ mΘdia
  82.      2.3.      Po╛adavky na pam∞╗ a diskov² prostor
  83.      2.4.      Hardware k p°ipojenφ k sφti
  84.      2.5.      Ostatnφ za°φzenφ
  85.      2.6.      Hardware urΦen² pro GNU/Linux
  86.  
  87.      3.        Ne╛ zaΦnete
  88.      3.1.      P°ehled instalaΦnφho procesu
  89.      3.2.      Zßloha dat
  90.      3.3.      Dßle budete pot°ebovat
  91.      3.4.      PlßnovanΘ pou╛itφ systΘmu
  92.      3.5.      Spln∞nφ minimßlnφch hardwarov²ch po╛adavk∙
  93.      3.6.      Rozd∞lenφ disku p°ed instalacφ Debianu
  94.      3.7.      Ne╛ zaΦnete s instalacφ ...
  95.  
  96.      4.        Zφskßnφ instalaΦnφch mΘdiφ
  97.      4.1.      Oficißlnφ sada CD
  98.      4.2.      Sta╛enφ soubor∙ z debianφch zrcadel
  99.      4.3.      Zßpis obraz∙ disk∙ na diskety
  100.      4.4.      P°φprava soubor∙ pro zavedenφ z pevnΘho disku
  101.      4.5.      P°φprava soubor∙ pro zavßd∞nφ pomocφ TFTP
  102.      4.6.      Automatickß Instalace
  103.  
  104.      5.        Zavedenφ instalaΦnφho systΘmu
  105.      5.1.      Zavßd∞cφ argumenty
  106.      5.2.      Instalace z CD-ROM
  107.      5.3.      Zavedenφ systΘmu z disket
  108.      5.4.      Zavedenφ z pevnΘho disku
  109.      5.5.      Zavedenφ z TFTP
  110.      5.6.      ProblΘmy se zavedenφm instalaΦnφho systΘmu
  111.      5.7.      ┌vod do programu `dbootstrap'
  112.      5.8.      ,,V²b∞r jazyka''
  113.      5.9.      ``Poznßmky k verzi''
  114.      5.10.     ``Hlavnφ nabφdka instalace systΘmu Debian GNU/Linux''
  115.      5.11.     ``Konfigurovat klßvesnici''
  116.      5.12.     Poslednφ varovßnφ
  117.  
  118.      6.        Poznßmky k rozd∞lovßnφ disku
  119.      6.1.      PoΦet a velikost oblastφ
  120.      6.2.      Strom adresß°∙
  121.      6.3.      Omezenφ disk∙ v PC
  122.      6.4.      DoporuΦenΘ rozd∞lenφ disku
  123.      6.5.      Nßzvy za°φzenφ v Linuxu
  124.      6.6.      D∞lφcφ programy v Debianu
  125.      6.7.      ``Inicializovat a aktivovat odklßdacφ oddφl''
  126.      6.8.      ``Inicializovat linuxov² oddφl''
  127.      6.9.      ``P°ipojit zinicializovan² oddφl''
  128.      6.10.     P°ipojenφ oblastφ nepodporovan²ch programem `dbootstrap'
  129.  
  130.      7.        Instalace jßdra a zßkladnφho systΘmu
  131.      7.1.      ``Instalovat jßdro a moduly operaΦnφho systΘmu''
  132.      7.2.      NFS
  133.      7.3.      Sφ╗
  134.      7.4.      ``Konfigurovat podporu PCMCIA''
  135.      7.5.      ``Konfigurovat moduly s ovladaΦi za°φzenφ''
  136.      7.6.      ``Konfigurovat sφ╗''
  137.      7.7.      ``Instalovat zßkladnφ systΘm''
  138.  
  139.      8.        Zavedenφ va╣eho novΘho systΘmu
  140.      8.1.      ``Nastavit systΘm startovateln²''
  141.      8.2.      Okam╛ik pravdy
  142.      8.3.      (Zßkladnφ) p°izp∙sobenφ Debianu
  143.      8.4.      Nastavenφ ΦasovΘho pßsma
  144.      8.5.      MD5 hesla
  145.      8.6.      Podpora stφnov²ch hesel (Shadow Password)
  146.      8.7.      Nastavenφ rootova hesla
  147.      8.8.      Vytvo°enφ u╛ivatelskΘho ·Φtu
  148.      8.9.      Nastavenφ PPP
  149.      8.10.     Odstran∞nφ podpory PCMCIA
  150.      8.11.     Nastavenφ APT
  151.      8.12.     Instalace balφΦk∙: zßkladnφ nebo pokroΦilß
  152.      8.13.     Jednoduchß cesta --- instalace ·loh
  153.      8.14.     PokroΦilß sprßva balφΦk∙ programem `dselect'
  154.      8.15.     V²zvy b∞hem instalace balφΦk∙
  155.      8.16.     P°ihlß╣enφ do systΘmu
  156.  
  157.      9.        Dal╣φ kroky
  158.      9.1.      ZaΦφnßte se systΘmem UNIX
  159.      9.2.      Vypφnßnφ systΘmu
  160.      9.3.      Orientace v Debianu
  161.      9.4.      Reaktivace DOS a Windows
  162.      9.5.      Dal╣φ dokumentace
  163.      9.6.      Kompilace novΘho jßdra
  164.  
  165.      10.       TechnickΘ ·daje o zavßd∞cφch disketßch
  166.      10.1.     ZdrojovΘ texty
  167.      10.2.     Zßchrannß disketa
  168.      10.3.     Nßhrada jßdra na zßchrannΘ disket∞
  169.      10.4.     Nata╛enφ existujφcφch modul∙
  170.  
  171.      11.       Dodatek
  172.      11.1.     Dal╣φ informace
  173.      11.2.     Jak zφskat Debian GNU/Linux
  174.      11.3.     Za°φzenφ v Linuxu
  175.      11.4.     Mφsto pot°ebnΘ pro ·lohy
  176.      11.5.     Vliv parametr∙ ,,verbose'' a ,,quiet'' na upovφdanost
  177.                instalaΦnφho programu
  178.  
  179.      12.       Administrivia
  180.      12.1.     O tomto dokumentu
  181.      12.2.     Jak p°isp∞t k tomuto nßvodu
  182.      12.3.     Hlavnφ spoluauto°i
  183.      12.4.     ╚esk² p°eklad
  184.      12.5.     OchrannΘ znßmky
  185.  
  186.  
  187. -------------------------------------------------------------------------------
  188.  
  189.  
  190. 1. Vφtejte v Debianu
  191. --------------------
  192.  
  193.      Mßme radost, ╛e jste se rozhodli vyzkou╣et Debian.  Poznßte, ╛e je
  194.      v²jimeΦn² mezi distribucemi operaΦnφch systΘm∙.  Debian p°inß╣φ
  195.      kvalitnφ voln∞ ╣i°iteln² software z celΘho sv∞ta a spojuje jej do
  196.      koherentnφho celku.  P°φnos tohoto softwaru v distribuci Debian je
  197.      mnohem vy╣╣φ ne╛ celkov² p°φnos samostatn²ch program∙.
  198.  
  199.  
  200. 1.1. Co je Debian?
  201. ------------------
  202.  
  203.      Debian je v²hradn∞ dobrovolnickß organizace v∞nujφcφ se vyvφjenφ
  204.      svobodnΘho software a podpo°e zßjm∙ Free Software Foundation.  ZaΦali
  205.      jsme v roce 1993, kdy╛ se Ian Murdock rozhodl vytvo°it kompletnφ a
  206.      soudr╛nou softwarovou distribuci zalo╛enou na relativn∞ novΘm jßd°e
  207.      Linux.  Ian rozeslal otev°enou v²zvu softwarov²m v²vojß°∙m, kte°φ by
  208.      cht∞li p°ispφvat do projektu.  Relativn∞ malß skupina zasv∞cen²ch
  209.      nad╣enc∙, p∙vodn∞ financovßna Free Software Foundation
  210.      (http://www.fsf.org/fsf/fsf.html) a ovlivn∞na filosofiφ GNU
  211.      (http://www.gnu.org/gnu/the-gnu-project.html), se b∞hem let rozrostla
  212.      do organizace sestßvajφcφ z asi 800 _v²vojß°∙_.
  213.  
  214.      V²vojß°i jsou zapojeni do mnoha aktivit zahrnujφcφch: administraci
  215.      slu╛eb WWW (http://www.debian.org/) a FTP (ftp://ftp.debian.org/),
  216.      vytvß°enφ grafickΘho designu, prßvnφ anal²zy softwarov²ch licencφ,
  217.      psanφ dokumentace a samoz°ejm∞ sprßvu softwarov²ch balφk∙.
  218.  
  219.      V zßjmu sd∞lovßnφ na╣ich filosofiφ a lßkßnφ v²vojß°∙, kte°φ v∞°φ tomu,
  220.      co Debian reprezentuje, jsme publikovali mno╛stvφ dokument∙, kterΘ
  221.      nasti≥ujφ hodnoty a slou╛φ jako nßvody t∞m, kte°φ se cht∞jφ stßt
  222.      v²vojß°i Debianu.
  223.         * Kdokoli, kdo souhlasφ se zßvazky plynoucφmi z Debian Social
  224.           Contract (http://www.debian.org/social_contract) se m∙╛e stßt
  225.           nov²m v²vojß°em (http://www.debian.org/doc/maint-guide/).  Ka╛d²
  226.           v²vojß° m∙╛e k distribuci p°ipojit dal╣φ softwarov² balφk, za
  227.           p°edpokladu, ╛e program je podle na╣ich kritΘriφ voln∞ ╣i°iteln²
  228.           a balφk bude, co se t²Φe kvality, vyhovovat.
  229.         * Dokument Debian Free Software Guidelines
  230.           (http://www.debian.org/social_contract#guidelines) je Φist² a
  231.           zhu╣t∞n² souhrn kritΘriφ, kterß klade Debian na free software.
  232.           Tento dokument mß ve free softwarovΘm hnutφ velk² vliv a je
  233.           zßkladem pro The Open Source Definition
  234.           (http://opensource.org/docs/definition_plain.html).
  235.         * Debian mß rozsßhlΘ specifikace standard∙ kvality obsa╛enΘ v
  236.           Debian Policy (http://www.debian.org/doc/debian-policy/).
  237.           Dokument urΦuje kvality, kterΘ uplat≥ujeme na balφky.
  238.  
  239.      V²vojß°i Debianu jsou rovn∞╛ zainteresovßnφ v °ad∞ dal╣φch projekt∙;
  240.      n∞kterΘ z nich souvisejφ s Debianem, jinΘ obecn∞ zahrnujφ Linuxovou
  241.      komunitu, nap°φklad:
  242.         * p°ispφvßnφ do Linux Standard Base (http://www.linuxbase.org/)
  243.           (LSB).  Projekt LSB se zam∞°uje na standardizaci zßkladnφho
  244.           systΘmu GNU/Linuxu, kterß umo╛nφ v²vojß°∙m softwaru a hardwaru
  245.           t°etφch stran vyvφjet pro GNU/Linux takovΘ programy a za°φzenφ,
  246.           kterΘ budou fungovat obecn∞ v Linuxu a ne jen v konkrΘtnφch
  247.           distribucφch.
  248.         * Projekt Filesystem Hierarchy Standard
  249.           (http://www.pathname.com/fhs/) (FHS) se sna╛φ standardizovat
  250.           uspo°ßdßnφ souborov²ch systΘm∙ Linuxu.  Softwarovφ v²vojß°i se
  251.           budou moci pln∞ koncentrovat na v²voj sv²ch program∙ a nebudou se
  252.           dßle muset starat o tom, zda-li jejich balφk bude fungovat s
  253.           danou distribucφ.
  254.         * Debian Jr. (http://www.debian.org/devel/debian-jr/) je internφ
  255.           projekt Debianu zam∞°en² p°edev╣φm na na╣e nejmen╣φ u╛ivatele.
  256.  
  257.      Pokud se chcete o Debianu dozv∞d∞t vφc, podφvejte se na Debian FAQ
  258.      (http://www.debian.org/doc/FAQ/).
  259.  
  260.  
  261. 1.2. Co je GNU/Linux?
  262. ---------------------
  263.  
  264.      Projekt GNU vytvo°il ·plnou sadu voln∞ ╣i°iteln²ch softwarov²ch
  265.      nßstroj∙ pou╛iteln²ch s operaΦnφm systΘmem Unix(TM) a systΘmy
  266.      podobn²mi Unixu, jako nap°.  Linux.  Tyto nßstroje umo╛≥ujφ u╛ivateli
  267.      provßd∞t sv∞tskΘ operace od kopφrovßnφ nebo mazßnφ soubor∙ a╛ po
  268.      p°eklad program∙ a d∙myslnou ·pravu soubor∙ s r∙zn²mi datov²mi
  269.      formßty.
  270.  
  271.      Linux je voln∞ ╣i°itelnΘ jßdro operaΦnφho systΘmu, kterΘ m∙╛e pou╛φvat
  272.      vß╣ poΦφtaΦ.  OperaΦnφ systΘm se sklßdß z °ady zßkladnφch program∙,
  273.      kterΘ pot°ebuje vß╣ poΦφtaΦ, aby byl v∙bec schopen spou╣t∞t dal╣φ
  274.      software.  Nejd∙le╛it∞j╣φ Φßstφ je prßv∞ jßdro.  Zjednodu╣en∞ °eΦeno,
  275.      jßdro je program, kter² zabezpeΦuje prßci s hardwarem poΦφtaΦe jako
  276.      nap°.  p°φstup na sΘriov² port, spravuje va╣e pevnΘ disky nebo
  277.      organizuje data v pam∞ti, takΘ je odpov∞dnΘ za spou╣t∞nφ program∙.
  278.      Linux jako takov² je pouze jßdro.  LidΘ obvykle °φkajφ ,,Linux'', ale
  279.      majφ tφm na mysli systΘm GNU/Linux, kter² je zalo╛en² na jßdru Linux
  280.      (http://www.kernel.org/) a mno╛stvφ GNU program∙.
  281.  
  282.      Prvnφ Linux se objevil v roce 1991 a napsal jej Linus Torvalds z
  283.      Finska.  Nynφ na jßd°e aktivn∞ pracuje n∞kolik stovek lidφ.  Linus
  284.      koordinuje v²voj a rovn∞╛ rozhoduje, co se stane souΦßstφ jßdra a co
  285.      ne.
  286.  
  287.  
  288. 1.3. Co je Debian GNU/Linux?
  289. ----------------------------
  290.  
  291.      Kombinace filosofie a metodologie Debianu spolu s nßstroji GNU a
  292.      jßdrem Linux vy·stila do unikßtnφ softwarovΘ distribuce, kterß je
  293.      znßmß pod nßzvem Debian GNU/Linux.  Distribuci Debian tvo°φ mno╛stvφ
  294.      softwarov²ch _balφk∙_.  JednotlivΘ balφky sestßvajφ ze spustiteln²ch
  295.      binßrnφch soubor∙, skript∙, dokumentace a konfiguraΦnφch soubor∙.
  296.      Ka╛d² softwarov² balφk mß _sprßvce_, kter² za n∞j zodpovφdß.  Ka╛d²
  297.      balφk je rovn∞╛ otestovßn, aby bylo zaruΦeno, ╛e bude spolupracovat s
  298.      ostatnφmi balφky v distribuci.  To v╣e se promφtß do distribuce Debian
  299.      GNU/Linux, kterß je velmi kvalitnφ, stabilnφ a roz╣i°itelnß.  Je mo╛nΘ
  300.      ji jednodu╣e nakonfigurovat, aby slou╛ila jako mal² firewall, b∞╛n²
  301.      stolnφ poΦφtaΦ, pracovnφ stanice nebo velmi v²konn² klient/server pro
  302.      pou╛itφ v Internetu nebo lokßlnφ poΦφtaΦovΘ sφti.
  303.  
  304.      Vlastnost, kterß nejvφc odli╣uje Debian od ostatnφch GNU/Linux
  305.      distribucφ je jeho systΘm pro sprßvu balφk∙; sada program∙ `dpkg',
  306.      `dselect' a `apt'.  Tyto nßstroje dßvajφ administrßtorovi systΘmu
  307.      Debian ·plnou kontrolu nad balφky, ze kter²ch se sklßdß.  To zahrnuje
  308.      nap°.  automatickou aktualizaci celΘ distribuce nebo oznaΦovßnφ
  309.      balφk∙, kterΘ by nem∞ly b²t aktualizovßny.  Je takΘ mo╛nΘ °φct systΘmu
  310.      o vßmi p°elo╛en²ch balφcφch a urΦit, jakΘ jsou zßvislosti mezi nim a
  311.      instalovan²mi balφky.
  312.  
  313.      Aby byl vß╣ systΘm ochrßn∞n p°ed trojsk²mi ko≥mi a jin²mi zlovoln²mi
  314.      programy, ov∞°uje se, ╛e balφky p°ichßzejφ do distribuce od jejich
  315.      skuteΦn²ch sprßvc∙.  Debian rovn∞╛ usiluje o to, aby programy byly
  316.      bezpeΦn∞ nakonfigurovßny.  Pokud se vyskytnou bezpeΦnostnφ problΘmy s
  317.      distribuovan²mi balφky, jsou zßhy k dispozici jejich opravy.
  318.      Pravideln²mi aktualizacemi systΘmu si nahrßvßte a instalujete i opravy
  319.      k bezpeΦnostnφm problΘm∙m.
  320.  
  321.      P°edn∞, nejlep╣φ metoda, jak zφskat podporu pro vß╣ systΘm Debian
  322.      GNU/Linux nebo jak komunikovat s v²vojß°i distribuce, je pomocφ vφce
  323.      jak 80 diskusnφch klub∙, kterΘ Debian spravuje.  Pokud se chcete do
  324.      n∞jakΘho z nich p°ihlßsit, podφvejte se na p°ihla╣ovacφ strßnku
  325.      (http://www.debian.org/MailingLists/subscribe).
  326.  
  327.  
  328. 1.4. Co je Hurd?
  329. ----------------
  330.  
  331.      Debian GNU/Hurd je systΘm Debian GNU pou╛φvajφcφ jßdro Hurd.  Oproti
  332.      monolitickΘmu jßdru Linuxu je Hurd mikrojßdrov² systΘm zalo╛en² na
  333.      jßd°e MACH.  Momentßln∞ je tento systΘm stßle ve v²voji, aΦkoliv
  334.      zßkladnφ systΘm je skoro pln∞ funkΦnφ.  SystΘm Hurd je vyvφjen jako
  335.      Debian GNU/Linux, ale mß trochu jin² systΘm pro sprßvu jßdra.  Pokud
  336.      jste zvφdavφ a chcete se o systΘmu Debian GNU/Hurd dozv∞d∞t vφce,
  337.      podφvejte se na strßnky projektu Debian GNU/Hurd
  338.      (http://www.debian.org/ports/hurd/) a diskusnφ klub
  339.      <debian-hurd@lists.debian.org>.
  340.  
  341.  
  342. 1.5. Zφskßnφ Debianu
  343. --------------------
  344.  
  345.      Informace o sta╛enφ Debian GNU/Linuxu z Internetu nebo seznam mφst
  346.      dodßvajφcφch oficißlnφ CD s Debianem m∙╛ete nalΘzt na webovΘ strßnce
  347.      distribuce (http://www.debian.org/distrib/).  Seznam zrcadel Debianu
  348.      (http://www.debian.org/distrib/ftplist) obsahuje kompletnφ seznam
  349.      oficißlnφch zrcadel Debianu.
  350.  
  351.      Aktualizace Debianu je velmi jednoduchß, proto╛e systΘm je navr╛en²
  352.      tak, aby jej nebylo t°eba p°einstalovßvat.
  353.  
  354.  
  355. 1.6. Jak zφskat nejnov∞j╣φ verzi tohoto dokumentu?
  356. --------------------------------------------------
  357.  
  358.      Tento dokument se plynule m∞nφ.  Ujist∞te se na strßnce Debian 3.0
  359.      (http://www.debian.org/releases/woody/), ╛e mßte poslednφ verzi tohoto
  360.      dokumentu pro vydßnφ 3.0 AktualizovanΘ verze tohoto instalaΦnφho
  361.      manußlu jsou rovn∞╛ k dispozici na strßnce oficißlnφho instalaΦnφho
  362.      manußlu (http://www.debian.org/releases/woody/i386/install).
  363.  
  364.  
  365. 1.7. Organizace tohoto dokumentu
  366. --------------------------------
  367.  
  368.      Tento dokument si klade za cφl slou╛it jako manußl pro novΘ u╛ivatele
  369.      Debianu.  U Φtenß°e se nep°edpoklßdajφ zvlß╣tnφ znalosti a zku╣enosti.
  370.      P°edpoklßdßme pouze obecnΘ znalosti o tom, jak funguje vß╣ hardware.
  371.  
  372.      U╛ivatelΘ experti v tomto dokumentu takΘ mohou najφt zajφmavΘ
  373.      informace zahrnujφcφ nap°.  velikost minimßlnφ instalace, detaily
  374.      t²kajφcφ se hardware podporovanΘho instalaΦnφm systΘmem Debianu atd.
  375.      Zku╣en²m u╛ivatel∙m doporuΦujeme n∞kterΘ pasß╛e p°eskoΦit.
  376.  
  377.      Obecn∞ lze °φct, ╛e tento dokument je pojat ,,p°φmoΦa°e'' a je
  378.      koncipovßn jako postupn² pr∙vodce instalaΦnφm procesem.  Nßsledujφcφ
  379.      seznam zachycuje kroky instalace a kapitoly, kterΘ se jimi zab²vajφ.
  380.  
  381.      1.   Zji╣t∞nφ, zda-li va╣e hardwarovß konfigurace umo╛≥uje instalaci
  382.           systΘmu, viz Kapitola 2, `Po╛adavky na poΦφtaΦ'.
  383.  
  384.      2.   Zßloha dat, naplßnovßnφ instalace a konfigurace hardware
  385.           p°edchßzejφcφ instalaci systΘmu, viz Kapitola 3, `Ne╛ zaΦnete'.
  386.           Jestli╛e se chystßte instalovat na pevn² disk s vφce operaΦnφmi
  387.           systΘmy, budete mo╛nß muset pro Debian vytvo°it mφsto na diskovou
  388.           oblast.
  389.  
  390.      3.   Zφskßnφ pot°ebn²ch instalaΦnφch soubor∙ pro zvolenou metodu
  391.           instalace, viz Kapitola 4, `Zφskßnφ instalaΦnφch mΘdiφ'.
  392.  
  393.      4.   Dßle nßsleduje zavedenφ instalaΦnφho systΘmu.  Tφmto krokem se
  394.           zab²vß Kapitola 5, `Zavedenφ instalaΦnφho systΘmu', kde takΘ
  395.           naleznete informace o tom jak postupovat, kdy╛ p°i zavedenφ
  396.           systΘmu nastanou kritickΘ chyby.
  397.  
  398.      5.   Nastavenφ diskov²ch oblastφ pro systΘm Debian, viz Kapitola 6,
  399.           `Poznßmky k rozd∞lovßnφ disku'.
  400.  
  401.      6.   Instalace jßdra a konfigurace modul∙ za°φzenφ, viz Kapitola 7,
  402.           `Instalace jßdra a zßkladnφho systΘmu'.  Pokud neinstalujete z
  403.           CD, nastavφte si zde p°ipojenφ k sφti, aby se zb²vajφcφ
  404.           instalaΦnφ soubory mohly stßhnout ze serveru poskytujφcφho
  405.           Debian.
  406.  
  407.      7.   Instalace zßkladnφho systΘmu, viz Oddφl 7.7, ```Instalovat
  408.           zßkladnφ systΘm'''.
  409.  
  410.      8.   Zavedenφ nov∞ nainstalovanΘho systΘmu a provedenφ n∞kolika ·loh
  411.           nßsledujφcφch po instalaci zßkladnφho systΘmu, viz Kapitola 8,
  412.           `Zavedenφ va╣eho novΘho systΘmu'.
  413.  
  414.      9.   Instalace dal╣φho softwaru podle Oddφl 8.12, `Instalace balφΦk∙:
  415.           zßkladnφ nebo pokroΦilß'.  Programem `tasksel' m∙╛ete instalovat
  416.           celΘ skupiny balφΦk∙ tvo°φcφ takzvanΘ ,,·lohy'', `dselect' slou╛φ
  417.           k v²b∞ru jednotliv²ch balφΦk∙ z (rozsßhlΘho) seznamu.  Pokud
  418.           znßte nßzev balφΦku, m∙╛ete pou╛φt program `apt-get'.
  419.  
  420.      Jakmile nainstalujete systΘm, m∞li byste si p°eΦφst Kapitola 9, `Dal╣φ
  421.      kroky'.  Tato kapitola vysv∞tluje, kde se mßte podφvat po dal╣φch
  422.      informacφch o UNIXu, Debianu, jak aktualizovat jßdro systΘmu.  Pokud
  423.      chcete vytvo°it vlastnφ instalaΦnφ systΘm ze zdrojov²ch k≤d∙,
  424.      podφvejte se na Kapitola 10, `TechnickΘ ·daje o zavßd∞cφch disketßch'.
  425.  
  426.      KoneΦn∞ informace o tomto dokumentu a zp∙sobu, jak do n∞j p°isp∞t,
  427.      m∙╛ete najφt v Kapitola 12, `Administrivia'.
  428.  
  429.  
  430. 1.8. O licenΦnφch ujednßnφch
  431. ----------------------------
  432.  
  433.      LicenΦnφ podmφnky v∞t╣iny program∙ oprav≥ujφ k pou╛φvßnφ programu
  434.      pouze na jednom poΦφtaΦi.  Debian Linux takovß omezenφ nemß.  Budeme
  435.      rßdi, pokud ho nainstalujete na dal╣φ poΦφtaΦ ve ╣kole Φi zam∞stnßnφ,
  436.      zap∙jΦφte znßm²m a pom∙╛ete jim s instalacφ.  M∙╛ete dokonce vyrobit
  437.      kopie a _prodßvat_ je, staΦφ dodr╛et jistß omezenφ.  To v╣echno je
  438.      mo╛nΘ dφky tomu, ╛e Debian je zalo╛en na _voln∞ ╣i°itelnΘm softwaru_.
  439.  
  440.      Voln∞ ╣i°iteln² neznamenß, ╛e software postrßdß copyright nebo ╛e se
  441.      distribuuje zdarma na CD.  Znamenß to, ╛e licence jednotliv²ch
  442.      program∙ nevy╛adujφ poplatek za prßvo program kopφrovat.  Kdokoli m∙╛e
  443.      program roz╣φ°it, p°izp∙sobit, pozm∞nit a ╣φ°it v²slednΘ dφlo.  [1]
  444.  
  445.      Hodn∞ program∙ v systΘmu je licencovan²ch podle _GNU_ _General Public
  446.      License_ (obecnß ve°ejnß licence) neboli _GPL_.  Licence GPL vy╛aduje,
  447.      abyste kdykoliv, kdy╛ distribuujete kopii programu, zajistili
  448.      dostupnost _zdrojov²ch k≤d∙_ programu; to zaruΦuje, ╛e vy, jako╛to
  449.      u╛ivatelΘ m∙╛ete dßle modifikovat k≤d.  Proto jsou ke v╣em takov²m
  450.      program∙m v systΘmu Debian zahrnutΘ i zdrojovΘ k≤dy.[2] N∞kterΘ
  451.      programy v Debianu pou╛φvajφ jinß licenΦnφ ujednßnφ.  Autorskß prßva a
  452.      licenΦnφ ujednßnφ ke ka╛dΘmu programu lze nalΘzt v souboru
  453.      `/usr/share/doc/<jmΘno-balφku>/copyright'.
  454.  
  455.      Pokud se chcete dozv∞d∞t vφce o licencφch a o tom, co Debian poklßdß
  456.      za voln∞ ╣i°iteln² software, podφvejte se na Debian Free Software
  457.      Guidelines (http://www.debian.org/social_contract#guidelines).
  458.  
  459.      Nejd∙le╛it∞j╣φ prßvnφ poznßmka je, ╛e tento software je bez _jakΘkoliv
  460.      zßruky_.  Programßto°i, kte°φ vytvo°ili tento software to ud∞lali pro
  461.      prosp∞ch celΘ komunity.  NezaruΦujeme, ╛e software se bude hodit pro
  462.      danΘ ·Φely.  Na druhou stranu, jeliko╛ se jednß o free software,
  463.      m∙╛ete jej m∞nit tak, aby odpovφdal va╣im pot°ebßm --- a vyu╛φvat
  464.      podpory ostatnφch, kte°φ stejn²m zp∙sobem roz╣i°ujφ tento software.
  465.  
  466. [1]  Poznamenejme, ╛e v distribuci jsou k dispozici i programy, kterΘ
  467.      podmφnky volnΘ ╣i°itelnosti nespl≥ujφ.  Nachßzejφ se v Φßstech
  468.      distribuce nazvan²ch `contrib' a `non-free', proΦt∞te si Debian FAQ
  469.      (http://www.debian.org/doc/FAQ/), pod ,,The Debian FTP archives''.
  470.  
  471. [2]  Pokud se chcete dozv∞d∞t vφc o tom, jak vyhledat a rozbalit zdrojovΘ
  472.      balφky, podφvejte se na Debian FAQ (http://www.debian.org/doc/FAQ/)
  473.  
  474.  
  475. -------------------------------------------------------------------------------
  476.  
  477.  
  478. 2. Po╛adavky na poΦφtaΦ
  479. -----------------------
  480.  
  481.      Tato Φßst obsahuje informace o hardwarov²ch po╛adavcφch distribuce.
  482.      Najdete zde takΘ odkazy na dal╣φ informace o za°φzenφch podporovan²ch
  483.      GNU a Linuxem.
  484.  
  485.  
  486. 2.1. Podporovanß za°φzenφ
  487. -------------------------
  488.  
  489.      Debian neklade na hardware jinß omezenφ ne╛ ta, kterß jsou dßna jßdrem
  490.      Linuxu a programy GNU.  Tedy na libovolnΘ poΦφtaΦovΘ architektu°e, na
  491.      kterou bylo p°eneseno jßdro Linuxu, knihovna libc, p°ekladaΦ `gcc'
  492.      atd., a pro kterou existuje port Debianu, m∙╛ete nainstalovat Debian.
  493.      Viz strßnka s porty (http://www.debian.org/ports/i386/).
  494.  
  495.      Nebudeme se sna╛it popsat v╣echny podporovanΘ konfigurace pro
  496.      architekturu Intel x86, zam∞°φme se na obecnΘ informace a uvedeme
  497.      odkazy na dopl≥ujφcφ dokumentaci.
  498.  
  499. 2.1.1. PodporovanΘ poΦφtaΦovΘ architektury
  500. ------------------------------------------
  501.  
  502.      Debian 3.0 podporuje jedenßct poΦφtaΦov²ch architektur a n∞kolik
  503.      jejich ,,variant'', naz²van²ch tΘ╛ ,,odr∙dy''.
  504.  
  505.           Architektura         | OznaΦenφ v Debianu / odr∙da
  506.           ---------------------+----------------------------
  507.           Intel x86            | i386
  508.                                |   - vanilla
  509.                                |   - idepci
  510.                                |   - compact
  511.                                |   - bf2.4 (experimentßlnφ)
  512.                                |
  513.           Motorola 680x0:      | m68k
  514.             - Atari            |   - atari
  515.             - Amiga            |   - amiga
  516.             - 68k Macintosh    |   - mac
  517.             - VME              |   - bvme6000
  518.                                |   - mvme147
  519.                                |   - mvme16x
  520.                                |
  521.           DEC Alpha            | alpha
  522.                                |   - generic
  523.                                |   - jensen
  524.                                |   - nautilus
  525.                                |
  526.           Sun SPARC            | sparc
  527.                                |   - sun4cdm
  528.                                |   - sun4u
  529.                                |
  530.           ARM a StrongARM      | arm
  531.                                |   - netwinder
  532.                                |   - riscpc
  533.                                |   - shark
  534.                                |   - lart
  535.                                |
  536.           IBM/Motorola PowerPC | powerpc
  537.             - CHRP             |   - chrp
  538.             - PowerMac         |   - powermac, new-powermac
  539.             - PReP             |   - prep
  540.             - APUS             |   - apus
  541.                                |
  542.           HP PA-RISC           | hppa
  543.             - PA-RISC 1.1      |   - 32
  544.             - PA-RISC 2.0      |   - 64
  545.                                |
  546.           Intel ia64           | ia64
  547.                                |
  548.           MIPS (big endian)    | mips
  549.             - SGI Indy/I2      |  - r4k-ip22
  550.                                |
  551.           MIPS (little endian) | mipsel
  552.             - DEC Decstation   |  - r4k-kn04
  553.                                |  - r3k-kn02
  554.                                |
  555.           IBM S/390            | s390
  556.                                |  - tape
  557.                                |  - vmrdr
  558.                                |
  559.           ---------------------+----------------------------
  560.  
  561.      Tato verze dokumentu se zab²vß instalacφ na architektu°e _i386_.  Pro
  562.      ostatnφ architektury jsou nßvody na strßnkßch Debian-Ports
  563.      (http://www.debian.org/ports/).
  564.  
  565. 2.1.2. Procesory, zßkladnφ desky a podpora videa
  566. ------------------------------------------------
  567.  
  568.      ┌plnΘ informace o podporovan²ch za°φzenφch naleznete v Linux Hardware
  569.      Compatibility HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/Hardware-HOWTO.html).
  570.      Tato kapitola nasti≥uje zßkladnφ nßroky.
  571.  
  572. 2.1.2.1. Procesor
  573. -----------------
  574.  
  575.      TΘm∞° v╣echny procesory °ady x86 jsou podporovßny, vΦetn∞ procesor∙
  576.      AMD a Cyrix.  Podporovßny jsou i novΘ procesory Athlon, K6-2 a K6-3.
  577.      Linux _neb∞╛φ_ na procesorech 286 a ni╛╣φch.
  578.  
  579. 2.1.2.2. V/V sb∞rnice
  580. ---------------------
  581.  
  582.      SystΘmovß sb∞rnice je Φßstφ zßkladnφ desky, umo╛≥uje procesoru
  583.      komunikaci s perifΘriemi jako jsou nap°φklad datovß mΘdia.  Vß╣
  584.      poΦφtaΦ musφ b²t vybaven sb∞rnicφ ISA, EISA, PCI, MCA (Microchannel
  585.      Architecture - tu majφ poΦφtaΦe IBM PS/2) nebo VESA Local Bus (VLB,
  586.      n∞kdy takΘ oznaΦovanΘ VL bus).
  587.  
  588. 2.1.2.3. GrafickΘ karty
  589. -----------------------
  590.  
  591.      Pro v²stup v textovΘm re╛imu pot°ebujete grafickou kartu kompatibilnφ
  592.      se standardem VGA, co╛ dnes tΘm∞° ka╛dß grafickß karta spl≥uje.
  593.      HistorickΘ grafickΘ karty kompatibilnφ s CGA, MDA nebo HGA jsou rovn∞╛
  594.      postaΦujφcφ, pokud neplßnujete vyu╛itφ systΘmu X11.  Pozn.  b∞hem
  595.      instalace se grafick² systΘm X11 nepou╛φvß.
  596.  
  597.      Podpora grafick²ch karet v grafickΘm re╛imu zßvisφ, zda pro kartu
  598.      existuje ovladaΦ pro systΘm X11 od XFree86.  Nov∞j╣φ video sloty AGP
  599.      jsou ·prava normy PCI a v∞t╣ina karet AGP s XFree86 funguje.
  600.      Podrobnosti o podporovan²ch grafick²ch kartßch, sb∞rnicφch, monitorech
  601.      a ukazovacφch za°φzenφch naleznete na http://www.xfree86.org/.  Debian
  602.      3.0 je dodßvßn s verzφ 4.1.0 ovladaΦ∙ pro systΘm X11.
  603.  
  604. 2.1.2.4. Laptopy
  605. ----------------
  606.  
  607.      Instalovat m∙╛ete i na notebook.  Notebooky majφ Φasto nestandardnφ
  608.      nebo proprietßrnφ hardwarovΘ prvky.  Na strßnce Linux a laptopy
  609.      (http://www.linux-laptop.net/) zjistφte, zda na va╣em laptopu
  610.      GNU/Linux pob∞╛φ.
  611.  
  612. 2.1.3. VφceprocesorovΘ systΘmy
  613. ------------------------------
  614.  
  615.      Tato architektura umo╛≥uje vyu╛itφ vφce procesor∙ --- tzv.  symetrick²
  616.      multiprocesing (SMP).  Standardnφ jßdro v distribuci Debian 3.0
  617.      podporu SMP nezahrnuje.  Instalaci by to vadit nem∞lo, proto╛e jßdro
  618.      bez podpory multiprocesingu funguje i na systΘmu s vφce procesory,
  619.      systΘm v╣ak bude vyu╛φvat pouze jeden procesor.
  620.  
  621.      Pro vyu╛itφ vφce ne╛ jednoho procesoru budete muset nahradit jßdro
  622.      operaΦnφho systΘmu, viz Oddφl 9.6, `Kompilace novΘho jßdra'.  Pro
  623.      jßdro verze 2.2.20 zapnete podporu SMP tak, ╛e v konfiguraΦnφm systΘmu
  624.      jßdra vyberete v sekci ,,General'' polo╛ku ,,symmetric
  625.      multi-processing''.
  626.  
  627.  
  628. 2.2. InstalaΦnφ mΘdia
  629. ---------------------
  630.  
  631.      Instalace z disket je Φastß volba, i kdy╛ nejmΘn∞ pohodlnß.  ╚asto je
  632.      nutnΘ provΘst prvnφ nata╛enφ systΘmu ze zßchrannΘ diskety.
  633.      Pot°ebujete pouze 3,5 palcovou disketovou jednotku s kapacitou 1440
  634.      kB.  K dispozici jsou rovn∞╛ zavßd∞cφ diskety s kapacitou 1200 kB.
  635.  
  636.      N∞kterΘ architektury umo╛≥ujφ instalaci z CD.  Na poΦφtaΦφch s
  637.      mo╛nostφ zavedenφ systΘmu z CD mechaniky se lze p°i instalaci vyhnout
  638.      pou╛itφ disket.  I v p°φpad∞, ╛e systΘm nejde zavΘst p°φmo z CD,
  639.      m∙╛ete vyu╛φt CD-ROM po prvotnφm zavedenφ systΘmu z jinΘho mΘdia, viz
  640.      Oddφl 5.2, `Instalace z CD-ROM'.
  641.  
  642.      Vyu╛φt m∙╛ete jak SCSI, tak IDE/ATAPI CD-ROM.  Navφc jsou podporovßna
  643.      i nestandardnφ rozhranφ jako Mitsumi a Matsushita.  M∙╛e se vßm ale
  644.      stßt, ╛e tyto mechaniky budou vy╛adovat zvlß╣tnφ parametr p°i startu
  645.      systΘmu, abyste je zprovoznili.  Je rovn∞╛ nepravd∞podobnΘ, ╛e by z
  646.      t∞chto mechanik ╣lo rovnou zavΘst operaΦnφ systΘm.  Linux CD-ROM HOWTO
  647.      (http://www.tldp.org/HOWTO/CDROM-HOWTO.html) obsahuje podrobnΘ
  648.      informace k pou╛φvßnφ CD mechanik v Linuxu.
  649.  
  650.      Pro mnoho architektur je takΘ zajφmavß mo╛nost instalovat z pevnΘho
  651.      disku.
  652.  
  653.      SystΘm takΘ m∙╛ete _zavΘst_ ze sφt∞.  Dal╣φ mo╛nost je bezdiskovß
  654.      instalace.  SystΘm se zavede z lokßlnφ sφt∞ a v╣echny lokßlnφ
  655.      souborovΘ systΘmy se p°ipojφ p°es NFS.  Pro tento typ instalace butete
  656.      pot°ebovat alespo≥ 16MB RAM.  Po nainstalovßnφ zßkladnφho systΘmu
  657.      budete mφt mo╛nost doinstalovat zbytek systΘmu po sφti (i v p°φpad∞
  658.      PPP) pomocφ slu╛eb FTP, HTTP a NFS.
  659.  
  660. 2.2.1. Podporovanß datovß mΘdia
  661. -------------------------------
  662.  
  663.      Zavßd∞cφ disky Debianu obsahujφ jßdro s velk²m mno╛stvφm ovladaΦ∙, aby
  664.      fungovaly na co nej╣ir╣φ ╣kßle poΦφtaΦ∙.  Jestli se vßm takto
  665.      p°ipravenΘ jßdro zdß pro b∞╛nΘ pou╛itφ zbyteΦn∞ velkΘ, proΦt∞te si
  666.      nßvod o p°φprav∞ vlastnφho jßdra (Oddφl 9.6, `Kompilace novΘho
  667.      jßdra').  Podpora mnoha za°φzenφ na instalaΦnφch discφch je ╛ßdoucφ
  668.      pro snadnou instalaci na libovolnΘm systΘmu.
  669.  
  670.      InstalaΦnφ systΘm Debianu obsluhuje podporu pro disketovΘ jednotky,
  671.      disky IDE, disketovΘ jednotky IDE, disky IDE na paralelnφm portu a
  672.      °adiΦe a jednotky SCSI.  Pracuje se souborov²mi systΘmy MINIX, FAT,
  673.      FAT s roz╣φ°enφm Win-32 (VFAT) a dal╣φmi.  Upozor≥ujeme vßs, ╛e
  674.      filesystΘm NTFS nenφ podporovßn, podporu m∙╛ete p°idat pozd∞ji podle
  675.      Oddφl 9.6, `Kompilace novΘho jßdra'.
  676.  
  677.      Podporovßny jsou disky emulujφcφ ,,AT'' rozhranφ.  B²vajφ oznaΦeny
  678.      jako MFM, RLL, IDE nebo ATA.  Podpora star²ch 8 bitov²ch °adiΦ∙
  679.      pou╛φvan²ch v poΦφtaΦφch IBM XT je pouze v modulu jßdra.  Jsou
  680.      podporovßny °adiΦe SCSI disk∙ od r∙zn²ch v²robc∙, podrobnosti jsou
  681.      shromß╛d∞ny v Linux Hardware Compatibility HOWTO
  682.      (http://www.tldp.org/HOWTO/Hardware-HOWTO.html).
  683.  
  684.      V jßd°e nejsou ovladaΦe pro disky na rozhranφ IDE SCSI a n∞kterΘ
  685.      °adiΦe SCSI vΦetn∞
  686.  
  687.         * adaptΘr∙ SCSI za°φzenφ s protokolem EATA-DMA jako jsou SmartCache
  688.           III/IV, SmartRAID °adiΦe DPT PM2011B, PM2012B.
  689.  
  690.         * SCSI °adiΦe rodiny 53c7 NCR.  Pozn.  53c8 a 5380 jsou
  691.           podporovßny.
  692.  
  693.  
  694. 2.3. Po╛adavky na pam∞╗ a diskov² prostor
  695. -----------------------------------------
  696.  
  697.      Instalaci lze provΘst s minimßln∞ 12MB pam∞ti a 110MB prostoru na
  698.      disku.  Pokud chcete nainstalovat standardnφ Φßst distribuce se
  699.      systΘmem X Window System a v²vojov²m prost°edφm, budete pot°ebovat
  700.      alespo≥ 400 MB, pro vφcemΘn∞ ·plnou instalaci je t°eba kolem 800 MB.
  701.      Abyste nainstalovali naprosto v╣echny balφky, musφte mφt asi 2 GB
  702.      volnΘho mφsta.  Ve skuteΦnosti nainstalovat v╣echny balφky nemß smysl,
  703.      nebo╗ n∞kterΘ z nich nelze mφt na systΘmu zßrove≥.
  704.  
  705.  
  706. 2.4. Hardware k p°ipojenφ k sφti
  707. --------------------------------
  708.  
  709.      N∞kterΘ sφ╗ovΘ karty nejsou podporovßny v╣emi instalaΦnφmi sadami.
  710.      Jednß se o karty pro AX.25, dßle 3Com EtherLink Plus (3c505) a
  711.      EtherLink16 (3c507), NI5210, sφ╗ovΘ karty °ady NE2100, NI6510 a
  712.      NI16510 EtherBlaster, SEEQ 8005, Schneider & Koch G16, Ansel
  713.      Communications EISA 3200, karty zalo╛enΘ na Winbond-840 (nap°.
  714.      Realtek-100A), n∞kterΘ karty odvozenΘ od Tulip a vestav∞nou kartu
  715.      Zenith Z-Note.  (Varianta jßdra ,,bf2.4'' obsahuje mimo jinΘ podporu
  716.      pro nßsledujφcφ adaptΘry: karty zalo╛enΘ na Winbond-840, nov∞j╣φ karty
  717.      odvozenΘ od Tulip, National Semiconductor sΘrie DP8381x/DP8382x a
  718.      Sundance ST201 "Alta").  Rovn∞╛ nejsou podporovßny sφ╗ovΘ karty na
  719.      sb∞rnici MCA, karty a protokol FDDI.  N∞jakΘ (postar╣φ) informace
  720.      m∙╛ete najφt v dokumentech Linux na MCA
  721.      (http://www.dgmicro.com/mca/general-goods.html) a Linux na MCA -
  722.      archφv diskusnφch list∙ (http://www.dgmicro.com/linux_frm.htm).  Pokud
  723.      instalaΦnφ systΘm va╣i sφ╗ovou kartu nepodporuje, m∙╛ete si sestavit
  724.      vlastnφ jßdro s p°φslu╣nou podporou a podle Oddφl 10.3, `Nßhrada jßdra
  725.      na zßchrannΘ disket∞' jφm nahradit p∙vodnφ instalaΦnφ jßdro.
  726.  
  727.      Z oblasti ISDN nenφ v sad∞ zavßd∞cφch disk∙ zahrnuta podpora pro
  728.      protokol D-channel n∞meckΘ sφt∞ 1TR6 a karty Spellcaster BRI.
  729.  
  730.      InstalaΦnφ jßdra takΘ postrßdajφ podporu zvukov²ch karet.  Vlastnφ
  731.      jßdro si m∙╛ete p°ipravit podle nßvodu Oddφl 9.6, `Kompilace novΘho
  732.      jßdra'.
  733.  
  734.  
  735. 2.5. Ostatnφ za°φzenφ
  736. ---------------------
  737.  
  738.      V Linuxu m∙╛ete pou╛φvat r∙znΘ hardwarovΘ vybavenφ jako my╣i,
  739.      tiskßrny, scannery a za°φzenφ PCMCIA a USB.  V∞t╣ina z nich v╣ak nenφ
  740.      nutnß pro instalaci.  N∞kterΘ USB klßvesnice mohou vy╛adovat specißlnφ
  741.      nastavenφ (viz Oddφl 3.7.3.4, `Klßvesnice USB').  Tato kapitola
  742.      obsahuje seznam za°φzenφ, kterΘ systΘm p°i instalaci _neumφ_
  743.      obsluhovat, aΦkoli obecn∞ v Linuxu podporovßna b²t mohou.  Znovu vßs
  744.      odkazujeme na Linux Hardware Compatibility HOWTO
  745.      (http://www.tldp.org/HOWTO/Hardware-HOWTO.html), kde zjistφte, zda pro
  746.      va╣e za°φzenφ existuje ovladaΦ pro Linux.
  747.  
  748.      USB hardware je podporovßn variantou jßdra ,,bf2.4''.  Pokud nem∙╛ete
  749.      za°φzenφ zprovoznit, m∞li byste zkusit jßdro 2.4.x.
  750.  
  751.      Standardnφ jßdro podporuje pouze Φty°i sΘriovΘ porty (`/dev/ttyS0' a╛
  752.      `/dev/ttyS3').  Pokud pot°ebujete pou╛φt port s vy╣╣φm Φφslem, musφte
  753.      si podle Oddφl 10.3, `Nßhrada jßdra na zßchrannΘ disket∞' sestavit
  754.      vlastnφ jßdro.
  755.  
  756.  
  757. 2.6. Hardware urΦen² pro GNU/Linux
  758. ----------------------------------
  759.  
  760.      V souΦasnosti n∞kte°φ prodejci dodßvajφ poΦφtaΦe s ji╛ nainstalovan²m
  761.      Debianem p°φpadn∞ jinou distribucφ GNU/Linuxu.  Patrn∞ si za tuto
  762.      v²hodu trochu p°iplatφte, ale zbavφte se starostφ, pon∞vad╛ mßte
  763.      jistotu, ╛e hardware poΦφtaΦe je kompatibilnφ se systΘmem GNU/Linux.
  764.      Budete-li nuceni zakoupit poΦφtaΦ se systΘmem Windows, p°eΦt∞te si
  765.      pozorn∞ licenci, zda software m∙╛ete odmφtnout a budou vßm vrßceny
  766.      penφze.  Vφce najdete na http://www.linuxmall.com/refund/.
  767.  
  768.      A╗ zakoupφte poΦφtaΦ s instalacφ Linuxu nebo bez nφ, je d∙le╛itΘ se
  769.      p°esv∞dΦit, ╛e hardware je podporovßn jßdrem operaΦnφho systΘmu.
  770.      Zkontrolujte, jestli jsou v╣echna za°φzenφ v poΦφtaΦi uvedena ve v²╣e
  771.      zmφn∞n²ch odkazech jako podporovanß.  P°i nßkupu se netajte tφm, ╛e
  772.      kupujete poΦφtaΦ, na kterΘm pob∞╛φ Linux.  Dejte p°ednost zbo╛φ, jeho╛
  773.      v²robci Linux podporujφ.
  774.  
  775. 2.6.1. Vyvarujte se uzav°en²ch technologiφ
  776. ------------------------------------------
  777.  
  778.      N∞kte°φ v²robci hardwaru nßm neposkytujφ informace pot°ebnΘ k napsßnφ
  779.      ovladaΦe pro Linux, p°φpadn∞ po╛adujφ smlouvu o uchovßnφ t∞chto
  780.      informacφ v tajnosti p°ed t°etφ osobou, co╛ znemo╛≥uje uve°ejn∞nφ
  781.      zdrojovΘho k≤du pro takov² ovladaΦ.
  782.  
  783.      Z d∙vodu nedostupnosti dokumentace pro n∞ neexistujφ ovladaΦe pro
  784.      Linux.  M∙╛ete v²robce po╛ßdat o uvoln∞nφ dokumentace a pokud se na
  785.      n∞j obrßtφ vφce lidφ, uv∞domφ si, ╛e u╛ivatelΘ Linuxu p°edstavujφ
  786.      poΦetnou skupinu zßkaznφk∙.
  787.  
  788. 2.6.2. Za°φzenφ urΦenß specißln∞ pro Windows
  789. --------------------------------------------
  790.  
  791.      Znepokojiv²m trendem je roz╣φ°enφ modem∙ a tiskßren urΦen²ch pro
  792.      Windows.  Byly konstruovßny specißln∞ pro pou╛φvßnφ s operaΦnφm
  793.      systΘmem Microsoft Windows a nesou oznaΦenφ WinModem nebo Vyrobeno pro
  794.      systΘmy s Windows.  Obvykle tato za°φzenφ postrßdajφ vlastnφ procesor
  795.      a jsou obsluhovßna ovladaΦem zam∞stnßvajφcφm hlavnφ procesor poΦφtaΦe.
  796.      Dφky tΘto strategii je jejich v²roba levn∞j╣φ, ale tato ·spora se
  797.      _nemusφ_ projevit v koncovΘ cen∞ za°φzenφ, kterΘ m∙╛e b²t dokonce
  798.      dra╛╣φ ne╛ obdobnΘ °e╣enφ s vlo╛en²m procesorem.
  799.  
  800.      DoporuΦujeme vyvarovat se t∞chto za°φzenφ ,,vyroben²ch pro Windows'' z
  801.      nßsledujφcφch d∙vod∙.  Za prvΘ jejich v²robci zpravidla neposkytujφ
  802.      informace pro napsßnφ ovladaΦe pro Linux - obecn∞ hardware i software
  803.      pro tato za°φzenφ je vlastnictvφm v²robce a dokumentace nenφ dostupnß
  804.      bez uzav°enφ dohody o jejφm nezve°ejn∞nφ, pokud tedy v∙bec dostupnß
  805.      je.  Takov² p°φstup k dokumentaci je nesluΦiteln² s vytvo°enφm voln∞
  806.      ╣i°itelnΘho ovladaΦe, pon∞vad╛ jeho autor dßvß k dispozici zdrojov²
  807.      k≤d.  Dal╣φm d∙vodem je, ╛e prßci chyb∞jφcφho vlo╛enΘho procesoru musφ
  808.      odvßd∞t operaΦnφ systΘm Φasto s _real-time_ prioritou a na ·kor b∞hu
  809.      va╣ich program∙, kdy╛ se v∞nuje obsluze t∞chto za°φzenφ.  Jeliko╛ ve
  810.      Windows se narozdφl od Linuxu b∞╛n∞ nespou╣tφ vφce soub∞╛n²ch proces∙,
  811.      v²robci t∞chto za°φzenφ doufajφ, ╛e si u╛ivatelΘ nev╣imnou, jakou
  812.      zßt∞╛ klade jejich hardware na systΘm.  NicmΘn∞ v²kon libovolnΘho
  813.      vφce·lohovΘho operaΦnφho systΘmu (i Windows 95 a NT) je degradovßn,
  814.      kdy╛ v²robce o╣idφ v²kon periferiφ.
  815.  
  816.      V takovΘm p°φpad∞ m∙╛ete pomoci pobφdnout v²robce k uvoln∞nφ materißl∙
  817.      pro naprogramovßnφ ovladaΦe.  Nejlep╣φ v╣ak je vyhnout se hardwaru,
  818.      kter² nenφ uveden jako funkΦnφ v Linux Hardware Compatibility HOWTO
  819.      (http://www.tldp.org/HOWTO/Hardware-HOWTO.html).
  820.  
  821. 2.6.3. Fale╣nß paritnφ pam∞╗
  822. ----------------------------
  823.  
  824.      Pod oznaΦenφm paritnφ pam∞╗ se prodßvajφ i tzv.  _virtußln∞_ paritnφ
  825.      moduly SIMM.  Moduly SIMM s virtußlnφ paritou se dajφ Φasto rozpoznat
  826.      tak, ╛e majφ navφc pouze jeden Φip, men╣φ ne╛ zb²vajφcφ Φipy, namφsto
  827.      dal╣φho neparitnφho pam∞╗ovΘho modulu.  Pam∞ti s virtußlnφ paritou
  828.      pracujφ obdobn∞ jako neparitnφ pam∞╗ a nedokß╛φ rozpoznat chybu v
  829.      ulo╛enφ jedinΘho bitu narozdφl od skuteΦn∞ paritnφch modul∙ SIMM na
  830.      uzp∙soben²ch zßkladnφch deskßch.  Za virtußln∞-paritnφ moduly SIMM
  831.      nemß cenu platit vφc ne╛ za neparitnφ, skuteΦn∞ paritnφ moduly SIMM
  832.      jsou dra╛╣φ, nebo╗ na ka╛d²ch 8 bit∙ je pot°eba jeden navφc.
  833.  
  834.      Pokud chcete podrobn∞j╣φ informaci o pam∞tech pro Intel x86, jakou
  835.      pam∞╗ si koupit, podφvejte se na PC Hardware FAQ
  836.      (http://www.faqs.org/faqs/pc-hardware-faq/part1/).
  837.  
  838.  
  839. -------------------------------------------------------------------------------
  840.  
  841.  
  842. 3. Ne╛ zaΦnete
  843. --------------
  844.  
  845.  
  846. 3.1. P°ehled instalaΦnφho procesu
  847. ---------------------------------
  848.  
  849.      V nßsledujφcφm seznamu jsou uvedeny zßkladnφ kroky instalace.
  850.  
  851.      1.   Na pevnΘm disku vytvo°φte pro Debian volnΘ rozd∞litelnΘ mφsto.
  852.  
  853.      2.   Pokud neinstalujete z CD, stßhnete si soubory s jßdrem a ovladaΦi
  854.  
  855.      3.   Vyrobφte si zavßd∞cφ diskety, nebo na p°φslu╣nß mφsta umφstφte
  856.           zavßd∞cφ soubory.  (V∞t╣ina u╛ivatel∙ m∙╛e k zavßd∞nφ pou╛φt
  857.           n∞kterΘ z CD)
  858.  
  859.      4.   Zavedete instalaΦnφ systΘm
  860.  
  861.      5.   Nakonfigurujete si klßvesnici
  862.  
  863.      6.   Vytvo°φte a p°ipojφte oblasti pro Debian
  864.  
  865.      7.   Nasm∞rujete instalßtor na mφsto, kde se nachßzφ jßdro a ovladaΦe
  866.  
  867.      8.   Vyberete ovladaΦe za°φzenφ, kterΘ se majφ nahrßt.
  868.  
  869.      9.   Nastavφte sφ╗ovΘ p°ipojenφ
  870.  
  871.      10.  Zahßjφte automatickΘ sta╛enφ/instalaci/nastavenφ zßkladnφho
  872.           systΘmu
  873.  
  874.      11.  Nakonfigurujete zavßd∞nφ systΘmu/∙
  875.  
  876.      12.  Zavedete nov∞ nainstalovan² systΘm a provedete poslednφ ·pravy.
  877.  
  878.      13.  Voliteln∞ doinstalujete balφΦky s dal╣φm softwarem.
  879.  
  880.  
  881. 3.2. Zßloha dat
  882. ---------------
  883.  
  884.      Ne╛ zaΦnete s instalacφ, vytvo°te si zßlohu soubor∙, kterΘ mßte na
  885.      disku, proto╛e p°i instalaci by mohlo dojφt ke ztrßt∞ va╣ich dat.  Je
  886.      velmi pravd∞podobnΘ, ╛e budete muset p°erozd∞lit pevn² disk, abyste
  887.      ud∞lali mφsto pro Debian GNU/Linux.  P°i rozd∞lovßnφ disku byste v╛dy
  888.      m∞li poΦφtat s tφm, ╛e m∙╛ete ztratit v╣echna data.  InstalaΦnφ
  889.      programy jsou docela spolehlivΘ a v∞t╣ina z nich je prov∞°enß lety
  890.      pou╛φvßnφ, ale chybnß odpov∞∩ by se vßm mohla zle vymstφt.  I po
  891.      uchovßnφ obsahu disk∙ bu∩te opatrnφ a promyslete si odpov∞di a kroky
  892.      p°i instalaci.  Dv∞ minuty p°em²╣lenφ mohou u╣et°it hodiny zbyteΦnΘ
  893.      prßce.
  894.  
  895.      Jestli╛e budete instalovat Linux na poΦφtaΦ, kde ji╛ mßte jin²
  896.      operaΦnφ systΘm, p°esv∞dΦete se, ╛e mßte po ruce mΘdia pro jeho
  897.      instalaci.  Zvlß╣╗ v p°φpad∞, ╛e se chystßte p°erozd∞lit systΘmov²
  898.      disk, se vßm m∙╛e p°ihodit, ╛e bude nutnΘ obnovit zavßd∞nφ tohoto
  899.      systΘmu nebo dokonce novß instalace operaΦnφho systΘmu.
  900.  
  901.  
  902. 3.3. Dßle budete pot°ebovat
  903. ---------------------------
  904.  
  905. 3.3.1. Dokumentace
  906. ------------------
  907.  
  908.      _InstalaΦnφ manußl:_
  909.      install.cs.txt
  910.      install.cs.html
  911.      install.cs.pdf
  912.           Tento soubor m∙╛ete Φφst ve formßtech ASCII, HTML nebo PDF.
  913.  
  914.      Linux Hardware Compatibility HOWTO
  915.      (http://www.tldp.org/HOWTO/Hardware-HOWTO.html)
  916.           Informace o podpo°e hardwaru na platform∞ Intel x86.
  917.  
  918.      _ManußlovΘ strßnky program∙ pro sprßvu oddφl∙:_
  919.      fdisk.txt
  920.      cfdisk.txt
  921.           ManußlovΘ strßnky programu pro sprßvu oblastφ pou╛itΘho p°i
  922.           instalaci.
  923.  
  924.      .../current/md5sum.txt (../../md5sum.txt)
  925.           Seznam MD5 souΦt∙ pro binßrnφ soubory.  Jestli╛e mßte program
  926.           `md5sum', m∙╛ete si p°φkazem `md5sum -v -c md5sum.txt' ov∞°it,
  927.           zda soubory nejsou po╣kozeny.
  928.  
  929. 3.3.2. Hledßnφ zdroj∙ informacφ o hardwaru
  930. ------------------------------------------
  931.  
  932.      Informace o hardwaru m∙╛ete zφskat:
  933.  
  934.         * Z manußl∙, kterΘ jste zφskali spolu s p°φslu╣n²m hardwarem.
  935.  
  936.         * Z BIOSu va╣eho poΦφtaΦe.  K t∞mto informacφm se dostanete kdy╛
  937.           b∞hem startu poΦφtaΦe stisknete urΦitou kombinaci klßves.  ╚asto
  938.           to b²vß klßvesa ,,Delete''.
  939.  
  940.         * Z krabic, ve kter²ch byly Φßsti hardware zabaleny.
  941.  
  942.         * Z Ovlßdacφch panel∙ systΘmu Windows.
  943.  
  944.         * Ze systΘmov²ch p°φkaz∙ nebo nßstroj∙ p∙vodnφho operaΦnφho
  945.           systΘmu.  Zvlß╣t∞ u╛iteΦnΘ informace jsou o pevnΘm disku a pam∞ti
  946.           RAM.
  947.  
  948.         * Od va╣eho sprßvce nebo poskytovatele Internetu.  Tyto informace
  949.           vßm mohou pomoci p°i nastavenφ sφt∞ a elektronickΘ po╣ty.
  950.  
  951.                        HardwarovΘ informace nutnΘ pro instalaci
  952.           +-------------------------------------------------------------------+
  953.           |Hardware|              (mo╛nß) pot°ebnΘ informace                  |
  954.           |--------+----------------------------------------------------------|
  955.           |        |  * PoΦet.                                                |
  956.           |        |  * Jejich po°adφ v systΘmu.                              |
  957.           |PevnΘ   |  * Typ IDE nebo SCSI (v∞t╣ina poΦφtaΦ∙ mß disky IDE)     |
  958.           |disky   |  * DostupnΘ volnΘ mφsto.                                 |
  959.           |        |  * DiskovΘ oddφly.                                       |
  960.           |        |  * Oddφly, na kter²ch jsou nainstalovßny jinΘ            |
  961.           |        |    operaΦnφ systΘmy.                                     |
  962.           |--------+----------------------------------------------------------|
  963.           |        |  * V²robce a model.                                      |
  964.           |        |  * Podporovanß rozli╣enφ.                                |
  965.           |Monitor |  * Horizontßlnφ obnovovacφ frekvence.                    |
  966.           |        |  * Vertikßlnφ obnovovacφ frekvence.                      |
  967.           |        |  * Podporovanß barevnß hloubka (poΦet barev).            |
  968.           |        |  * Velikost obrazovky.                                   |
  969.           |--------+----------------------------------------------------------|
  970.           |        |  * Typ: sΘriovß, PS nebo USB.                            |
  971.           |My╣     |  * Port.                                                 |
  972.           |        |  * V²robce.                                              |
  973.           |        |  * PoΦet tlaΦφtek.                                       |
  974.           |--------+----------------------------------------------------------|
  975.           |Sφ╗     |  * V²robce a model.                                      |
  976.           |        |  * Typ adaptΘru.                                         |
  977.           |--------+----------------------------------------------------------|
  978.           |Tiskßrna|  * V²robce a model.                                      |
  979.           |        |  * Podporovanß tiskovß rozli╣enφ.                        |
  980.           |--------+----------------------------------------------------------|
  981.           |        |  * V²robce a model.                                      |
  982.           |Video   |  * Dostupnß videopam∞╗.                                  |
  983.           |karta   |  * Podporovanß rozli╣enφ a barevnΘ hloubky (m∞li byste   |
  984.           |        |    porovnat se schopnostmi monitoru).                    |
  985.           +-------------------------------------------------------------------+
  986.  
  987. 3.3.3. Hardwarovß kompatibilita
  988. -------------------------------
  989.  
  990.      Mnoho znaΦkov²ch v²robk∙ pracuje pod Linuxem bez problΘm∙ a podpora
  991.      hardwaru pro Linux se zlep╣uje ka╛d²m dnem.  P°es to v╣echno Linux
  992.      nepodporuje tolik typ∙ hardwaru jako n∞kterΘ jinΘ operaΦnφ systΘmy.
  993.  
  994.      Pod Linuxem obvykle nepob∞╛φ hardware, kter² ke svΘ Φinnosti vy╛aduje
  995.      n∞kterou verzi Windows.
  996.  
  997.      P°esto╛e n∞kter² Windows-specifick² hardware m∙╛ete pod Linuxem
  998.      rozchodit, obvykle to vy╛aduje spoustu dal╣φ prßce.  Navφc linuxovΘ
  999.      ovladaΦe pro windowsov² hardware b²vajφ svßzßny s konkrΘtnφm jßdrem a
  1000.      tudφ╛ mohou rychle zastarat.
  1001.  
  1002.      Nejroz╣φ°en∞j╣φmi ukßzkami tohoto hardwaru jsou takzvanΘ win-modemy.
  1003.      Windows-specifickΘ v╣ak mohou b²t i tiskßrny a jinß za°φzenφ.
  1004.  
  1005.      Mo╛n² postup p°i ov∞°ovßnφ hardwarovΘ kompatibility:
  1006.  
  1007.         * Zkontrolovat webovΘ strßnky v²robce na novΘ ovladaΦe.
  1008.  
  1009.         * Hledat na webov²ch strßnkßch nebo v manußlech informace o
  1010.           emulaci.  Je mo╛nΘ, ╛e n∞kterΘ mΘn∞ znßmΘ znaΦky pou╛φvajφ stejnΘ
  1011.           ovladaΦe nebo nastavenφ, jako jejich znßm∞j╣φ kolegovΘ.
  1012.  
  1013.         * Pro danou architekturu prohledat seznamy hardware kompatibilnφho
  1014.           s Linuxem.
  1015.  
  1016.         * Hledat na Internetu zku╣enosti jin²ch u╛ivatel∙.
  1017.  
  1018. 3.3.4. Nastavenφ sφt∞
  1019. ---------------------
  1020.  
  1021.      Pokud bude vß╣ poΦφtaΦ trvale p°ipojen do sφt∞ (myslφ se ethernetovΘ a
  1022.      obdobnΘ p°ipojenφ, ne PPP), zjist∞te si od sprßvce sφt∞ tyto
  1023.      informace.  (Pokud vßm sprßvce sφt∞ doporuΦφ pou╛φt DHCP server,
  1024.      nemusφte tyto informace zji╣╗ovat, proto╛e DHCP server nastavφ vß╣
  1025.      poΦφtaΦ automaticky.)
  1026.  
  1027.         * Nßzev poΦφtaΦe (mo╛nß si poΦφtaΦ pojmenujete sami).
  1028.  
  1029.         * Nßzev va╣φ domΘny.
  1030.  
  1031.         * IP adresu va╣eho poΦφtaΦe.
  1032.  
  1033.         * IP adresu sφt∞.
  1034.  
  1035.         * Sφ╗ovou masku.
  1036.  
  1037.         * Broadcast (vysφlacφ) adresu.
  1038.  
  1039.         * IP adresu brßny tj.  poΦφtaΦe spojujφcφho va╣i sφ╗ s dal╣φ sφtφ
  1040.           (nebo Internetem), pokud na va╣φ sφti brßna _je_.
  1041.  
  1042.         * IP adresu DNS serveru, kter² zprost°edkovßvß p°evod nßzv∙
  1043.           poΦφtaΦ∙ na adresy IP.
  1044.  
  1045.         * Zda budete p°ipojeni k sφti typu Ethernet.
  1046.  
  1047.         * Je-li sφ╗ovΘ rozhranφ karta PCMCIA, zjist∞te jejφ oznaΦenφ a typ
  1048.           °adiΦe.
  1049.  
  1050.      Jestli╛e budete do sφt∞ p°ipojeni jen p°es PPP nebo podobnΘ vytßΦenΘ
  1051.      p°ipojenφ, nejspφ╣ nebudete moci instalovat zßkladnφ systΘm ze sφt∞.
  1052.      V takovΘm p°φpad∞ musφte instalovat z CD, lokßlnφho disku nebo disket
  1053.      obsahujφcφch zßkladnφ balφΦky.  K nastavenφ sφ╗ovΘho p°ipojenφ se
  1054.      m∙╛ete vrßtit, a╛ budete mφt instalaci hotovou.  Nßvod je dßle v textu
  1055.      Oddφl 8.9, `Nastavenφ PPP'.
  1056.  
  1057.  
  1058. 3.4. PlßnovanΘ pou╛itφ systΘmu
  1059. ------------------------------
  1060.  
  1061.      Je velmi d∙le╛itΘ v∞d∞t, pro jak² ·Φel chcete poΦφtaΦ pou╛φvat.  Podle
  1062.      toho odhadnete nßroky na diskovou kapacitu a navrhnete optimßlnφ
  1063.      rozd∞lenφ pevnΘho disku.
  1064.  
  1065.  
  1066. 3.5. Spln∞nφ minimßlnφch hardwarov²ch po╛adavk∙
  1067. -----------------------------------------------
  1068.  
  1069.      Porovnejte seznam va╣eho hardware s nßsledujφcφ tabulkou, ve kterΘ
  1070.      zjistφte, zda m∙╛ete pou╛φt zam²╣len² typ instalace.
  1071.  
  1072.      SkuteΦnΘ minimßlnφ po╛adavky mohou b²t ni╛╣φ ne╛ uvßdφ tabulka, ale
  1073.      v∞t╣ina u╛ivatel∙ by se mohla cφtit frustrovan∞.  Pro pracovnφ stanice
  1074.      je minimßlnφ doporuΦen² procesor Pentium 100 a pro server Pentium
  1075.      II-300.
  1076.  
  1077.                        DoporuΦenΘ minimßlnφ po╛adavky
  1078.                +----------------------------------------------+
  1079.                |Typ instalace     |     RAM     | Pevn² disk  |
  1080.                |------------------+-------------+-------------|
  1081.                |Bez kanc. aplikacφ|    16 MB    |  450 MB     |
  1082.                |------------------+-------------+-------------|
  1083.                |Pracovnφ stanice  |    64 MB    |    1 GB     |
  1084.                |------------------+-------------+-------------|
  1085.                |Server            |   128 MB    |    4 GB     |
  1086.                +----------------------------------------------+
  1087.  
  1088.      Pro p°edstavu je zde uvedeno n∞kolik typick²ch vyu╛itφ Debianu.  Dal╣φ
  1089.      ideu o zabranΘm mφstu m∙╛ete zφskat pohledem na Oddφl 11.4, `Mφsto
  1090.      pot°ebnΘ pro ·lohy'.
  1091.  
  1092.      Standardnφ server
  1093.           Tento mal² profil je vhodn² pro oΦesan² server, kter² neobsahuje
  1094.           zbyteΦnΘ vymo╛enosti pro obyΦejnΘ u╛ivatele.  Obsahuje FTP
  1095.           server, web server, DNS, NIS, a POP.  Zabere okolo 50MB, plus
  1096.           musφte p°ipoΦφst velikost dat, kterß budete poskytovat.
  1097.  
  1098.      Dialup
  1099.           Standardnφ desktop obsahujφcφ X Window System, grafickΘ a zvukovΘ
  1100.           aplikace, editory, etc.  Velikost balφΦk∙ bude asi 500MB.
  1101.  
  1102.      Pracovnφ konzole
  1103.           Vφce o°ezanß pracovnφ stanice bez X Window System a X aplikacφ.
  1104.           Pravd∞podobn∞ bude vhodnß pro laptopy a p°enosnΘ poΦφtaΦe.
  1105.           Velikost je zhruba 140MB.
  1106.  
  1107.      V²vojß°skß stanice
  1108.           Desktop se v╣emi v²vojß°sk²mi balφΦky, jako je Perl, C, C++, atd.
  1109.           Velikost je okolo 475MB.  P°edpoklßdejme, ╛e p°idßte X11 a n∞jakΘ
  1110.           dal╣φ balφΦky pro nejr∙zn∞j╣φ pou╛itφ.  Pak byste m∞li poΦφtat s
  1111.           asi 800MB.
  1112.  
  1113.      Pamatujte, ╛e v╣echny uvedenΘ velikosti jsou orientaΦnφ a ╛e
  1114.      neobsahujφ dal╣φ v∞ci, kterΘ obvykle v systΘmu b²vajφ (jako t°eba
  1115.      po╣ta, soubory u╛ivatel∙, data).  P°i p°id∞lovßnφ mφsta pro va╣e
  1116.      vlastnφ soubory a data je v╛dy lep╣φ b²t velkorys².  KonkrΘtn∞ v
  1117.      Debianu oblast `/var' obsahuje hodn∞ dat zßvisl²ch na danΘ situaci.
  1118.      Nap°φklad soubory programu `dpkg' mohou klidn∞ zabrat 20MB, ani
  1119.      nemrknete.  Pokud p°idßme velikost logovacφch soubor∙ (v∞t╣inou v
  1120.      °ßdech MB) a ostatnφ prom∞nlivß data, m∞li byste pro `/var' uva╛ovat o
  1121.      alokovßnφ minimßln∞ 50MB.
  1122.  
  1123.  
  1124. 3.6. Rozd∞lenφ disku p°ed instalacφ Debianu
  1125. -------------------------------------------
  1126.  
  1127.      Rozd∞lenφm disku se na disku vytvo°φ n∞kolik vzßjemn∞ nezßvisl²ch
  1128.      oddφl∙ (angl.  partition).  Ka╛d² oddφl je nezßvisl² na ostatnφch.  Dß
  1129.      se to p°irovnat k bytu rozΦlen∞nΘmu zdmi, p°idßnφm nßbytku do jednΘ
  1130.      mφstnosti nemß na ostatnφ mφstnosti ╛ßdn² vliv.
  1131.  
  1132.      Jestli╛e u╛ na poΦφtaΦi mßte n∞jak² operaΦnφ systΘm (Windows95,
  1133.      Windows NT, OS/2, MacOS, Solaris, FreeBSD, ...) a chcete na stejn²
  1134.      disk je╣t∞ umφstit Linux, patrn∞ se nevyhnete p°erozd∞lenφ disku.
  1135.      Debian pro sebe pot°ebuje vlastnφ diskovΘ oblasti a nem∙╛e b²t
  1136.      nainstalovßn na oblasti Windows nebo t°eba MacOS.  Je sice mo╛nΘ
  1137.      sdφlet n∞kterΘ oblasti s jin²mi systΘmy, ale popis je mimo rozsah
  1138.      tohoto dokumentu.  Minimßln∞ budete pot°ebovat jednu oblast pro
  1139.      ko°enov² souborov² systΘm.
  1140.  
  1141.      Informace o aktußlnφm rozd∞lenφ disku m∙╛ete zφskat d∞licφm programem
  1142.      va╣eho stßvajφcφho operaΦnφho systΘmu , jako je fdisk nebo
  1143.      PartitionMagic .  Ka╛d² d∞licφ nßstroj umo╛≥uje prohlφ╛et oblasti bez
  1144.      jejich modifikace.
  1145.  
  1146.      Obecn∞ zm∞na oddφlu, na kterΘm je souborov² systΘm, znamenß ztrßtu
  1147.      dat, tak╛e si rad∞ji disk p°ed zm∞nami do tabulky diskov²ch oddφl∙
  1148.      zazßlohujte.  Podle analogie s bytem a zdmi, z bytu takΘ rad∞ji
  1149.      vynesete ve╣ker² nßbytek, ne╛ budete p°estavovat zdi.  Na╣t∞stφ pro
  1150.      n∞kterΘ u╛ivatele existuje alternativnφ °e╣enφ, viz Oddφl 3.6.1.1,
  1151.      `Zm∞na rozd∞lenφ disku bez ztrßty dat'.
  1152.  
  1153.      Jestli╛e mß vß╣ poΦφtaΦ vφce ne╛ jeden pevn² disk, m∙╛ete cel² disk
  1154.      vyhradit pro Debian a d∞lenφm disku se m∙╛ete zab²vat a╛ v pr∙b∞hu
  1155.      instalace.  Oddφlov² program obsa╛en² v instalaΦnφm programu se s tφm
  1156.      jednodu╣e vypo°ßdß.
  1157.  
  1158.      Stejn∞ pokud mßte pouze jeden pevn² disk a chcete kompletn∞ nahradit
  1159.      stßvajφcφ operaΦnφ systΘm Debianem, m∙╛e rozd∞lenφ disku prob∞hnout a╛
  1160.      v pr∙b∞hu instalace (Kapitola 6, `Poznßmky k rozd∞lovßnφ disku').
  1161.      Pozor: pokud startujete instalaΦnφ systΘm z pevnΘho disku a potom
  1162.      tento disk rozd∞lφte, sma╛ete si zavßd∞cφ soubory a musφte doufat, ╛e
  1163.      se instalace povede napoprvΘ.  (Minimßln∞ v tomto p°φpad∞ je dobrΘ mφt
  1164.      u sebe nßstroje pro o╛ivenφ poΦφtaΦe, jako jsou zavßd∞cφ diskety nebo
  1165.      CD s p∙vodnφm systΘmem a podobn∞).
  1166.  
  1167.      TakΘ v p°φpad∞, ╛e ji╛ mßte na disku n∞kolik oblastφ a pot°ebnΘ mφsto
  1168.      m∙╛ete zφskat jejich smazßnφm, m∙╛ete poΦkat s rozd∞lenφm disku a
  1169.      rozd∞lit disk a╛ p°i instalaci.  _NedoporuΦujeme_ vytvß°et linuxovΘ
  1170.      oblasti nßstroji z jin²ch operaΦnφch systΘm∙.  (Ka╛d² systΘm vφ
  1171.      nejlΘpe, co mß rßd).
  1172.  
  1173.      Pokud budete mφt na poΦφtaΦi vφce operaΦnφch systΘm∙, m∞li byste tyto
  1174.      systΘmy instalovat p°ed Debianem.  InstalaΦnφ programy Windows a
  1175.      jin²ch systΘm∙ by mohly zabrßnit startu Debianu nebo vßs navΘst k
  1176.      p°eformßtovßnφ n∞kter²ch oblastφ.
  1177.  
  1178.      Tyto problΘmy m∙╛ete vy°e╣it, nebo se jim ·pln∞ vyhnout, ale
  1179.      nejjist∞j╣φ je instalovat Debian jako poslednφ.
  1180.  
  1181.      Jestli╛e mßte, jako v∞t╣ina kancelß°sk²ch poΦφtaΦ∙, pouze jeden pevn²
  1182.      disk s oblastφ o maximßlnφ velikosti a chcete zavßd∞t oba operaΦnφ
  1183.      systΘmy (p∙vodnφ systΘm a Debian), budete muset:
  1184.  
  1185.      1.   Zazßlohovat v╣e v poΦφtaΦi.
  1186.  
  1187.      2.   ZavΘst z diskety nebo CD dodan²ch s p∙vodnφm operaΦnφm systΘmem.
  1188.  
  1189.      3.   Vytvo°it oblast(i) pro p∙vodnφ systΘm a ponechat volnΘ mφsto pro
  1190.           Debian GNU/Linux.
  1191.  
  1192.      4.   Nainstalovat p∙vodnφ operaΦnφ systΘm do jeho nov²ch oblastφ.
  1193.  
  1194.      5.   Vyzkou╣et, ╛e p∙vodnφ systΘm funguje a stßhnout si instalaΦnφ
  1195.           soubory Debianu.
  1196.  
  1197.      6.   ZavΘst instalßtor Debianu a pokraΦovat v instalaci.
  1198.  
  1199. 3.6.1. Rozd∞lenφ disku v systΘmech DOS a Windows
  1200. ------------------------------------------------
  1201.  
  1202.      Pokud budete m∞nit diskovΘ oddφly se souborov²mi svazky FAT nebo NTFS,
  1203.      doporuΦuje se bu∩ postup popsan² dßle v textu nebo pou╛itφ program∙ ze
  1204.      systΘm∙ DOS nebo Windows.  Nenφ nutnΘ provßd∞t rozd∞lenφ disku z
  1205.      t∞chto systΘm∙, lep╣φch v²sledk∙ obvykle docφlφte v Linuxu.
  1206.  
  1207.      Mo╛n²m problΘmem m∙╛e b²t velk² IDE disk, na kterΘm nepou╛φvßte ani
  1208.      LBA adresovßnφ ani p°eklßdacφ ovladaΦ od v²robce, nebo mßte star╣φ
  1209.      BIOS (vyroben² p°ed rokem 1998), kter² nepodporuje roz╣φ°enφ pro velkΘ
  1210.      disky.  Potom je nutnΘ umφstit zavßd∞cφ oddφl do prvnφch 1024 cylindr∙
  1211.      na disku (obvykle prvnφch 524 MB), co╛ m∙╛e vy╛adovat posunutφ
  1212.      stßvajφcφch FAT nebo NTFS oblastφ.
  1213.  
  1214. 3.6.1.1. Zm∞na rozd∞lenφ disku bez ztrßty dat
  1215. ---------------------------------------------
  1216.  
  1217.      Jedna z nejΦast∞j╣φch situacφ je p°idßnφ Debianu na systΘm, kde u╛ je
  1218.      DOS (p°φpadn∞ Windows 3.1), Win32 (nap°φklad Windows 95, 98, NT) nebo
  1219.      OS/2, ani╛ by se zniΦila p°edchozφ instalace.  Jak u╛ bylo vysv∞tleno
  1220.      v Oddφl 6.1, `PoΦet a velikost oblastφ', zmen╣ovßnφ velikosti
  1221.      diskovΘho oddφlu vede skoro jist∞ ke ztrßt∞ dat, pokud se neprovedou
  1222.      jistß opat°enφ.  Metoda, kterou zde popφ╣eme, sice nezaruΦuje, ╛e
  1223.      nep°ijdete o data, ale v praxi velice dob°e funguje.  Rozhodn∞ si ale
  1224.      vytvo°te _zßlohu_ dat.
  1225.  
  1226.      Nejprve se rozhodn∞te, jak disk chcete rozd∞lit.  Postup v tΘto sekci
  1227.      rozd∞lφ jeden oddφl na dva.  Jeden bude obsahovat p∙vodnφ operaΦnφ
  1228.      systΘm a druh² bude pro Debian.  B∞hem instalace Debianu budete mφt
  1229.      p°φle╛itost druhou Φßst disku dßle rozd∞lit.
  1230.  
  1231.      Postup se zaklßdß na p°esunu dat na zaΦßtek oddφlu a nßslednΘ zm∞n∞ do
  1232.      zßznam∙ o rozd∞lenφ disku tak, ╛e nedojde ke ztrßt∞ dat.  D∙le╛itΘ je,
  1233.      abyste mezi p°esunutφm dat a zm∞nou oddφl∙ provedli co nejmΘn∞
  1234.      operacφ, snφ╛φte tak mo╛nost zßpisu n∞jakΘho souboru do volnΘho mφsta
  1235.      na oddφlu a poda°φ se vßm vyd∞lit z p∙vodnφho oddφlu v∞t╣φ Φßst.
  1236.  
  1237.      Budete pot°ebovat program `fips', kter² najdete v adresß°i `tools' na
  1238.      serverech zrcadlφcφch distribuci Debianu.  Rozbalte archφv a
  1239.      nakopφrujte soubory `RESTORRB.EXE', `FIPS.EXE' a `ERRORS.TXT' na
  1240.      systΘmovou disketu.  SystΘmovß disketa se vytvo°φ p°φkazem `sys a:'.
  1241.      Program fips je dopln∞n velmi kvalitnφm popisem.  kter² jist∞ ocenφte
  1242.      v p°φpad∞, ╛e pou╛φvßte p°i p°φstupu na disk kompresi dat nebo diskov²
  1243.      mana╛er.  Vytvo°te si systΘmovou disketu a _ne╛_ zaΦnete
  1244.      defragmentaci, p°eΦt∞te si dokumentaci.
  1245.  
  1246.      Dal╣φ krok je p°esun dat na zaΦßtek oddφlu.  To umφ program `defrag',
  1247.      kter² je souΦßstφ systΘmu DOS verze 6.0 a pozd∞j╣φch verzφ.
  1248.      Dokumentace k programu `fips' obsahuje seznam jin²ch program∙, kterΘ
  1249.      m∙╛ete k tomuto ·konu pou╛φt.  Jestli╛e pou╛φvßte Windows 95, musφte
  1250.      pou╛φt jejich verzi programu `defrag', pon∞vad╛ verze pro DOS nezvlßdß
  1251.      VFAT, kterß obsahuje podporu dlouh²ch jmen u Windows 95 a vy╣╣φch.
  1252.  
  1253.      Po ukonΦenφ defragmentace disku, kterß m∙╛e na v∞t╣φch discφch chvφli
  1254.      trvat, zave∩te systΘm z p°ipravenΘ systΘmovΘ diskety.  Spus╗te
  1255.      `a:\fips' a postupujte podle nßvodu.
  1256.  
  1257.      Pokud s programem `fips' neusp∞jete, m∙╛ete zkusit jinΘ programy pro
  1258.      sprßvu disku.
  1259.  
  1260. 3.6.1.2. Vytvß°enφ oddφl∙ pro DOS
  1261. ---------------------------------
  1262.  
  1263.      P°i vytvß°enφ oddφl∙ pro DOS nebo zm∞n∞ jejich velikosti linuxov²mi
  1264.      nßstroji, pozorovali n∞kte°φ u╛ivatelΘ problΘmy s takto p°ipraven²mi
  1265.      oddφly.  N∞kdy se jednalo o zhor╣enφ v²konu, ΦastΘ potφ╛e s programem
  1266.      `scandisk' nebo divnΘ chyby systΘm∙ DOS a Windows.
  1267.  
  1268.      Kdykoliv vytvo°φte nebo zm∞nφte velikost oddφlu urΦenΘho pro DOS, je
  1269.      dobrΘ vymazat prvnφch pßr sektor∙.  P°ed spu╣t∞nφm programu `format' v
  1270.      systΘmu DOS, prove∩te z Linuxu
  1271.  
  1272.           dd if=/dev/zero of=/dev/hdXX bs=512 count=4
  1273.  
  1274.  
  1275. 3.7. Ne╛ zaΦnete s instalacφ ...
  1276. --------------------------------
  1277.  
  1278.      V tΘto Φßsti se popisuje nastavenφ hardwaru nutnΘ p°ed vlastnφ
  1279.      instalacφ.  Obecn∞ se tφm myslφ kontrola a p°φpadnß zm∞na nastavenφ
  1280.      ,,firmware'' systΘmu.  ,,Firmware'' je nejni╛╣φ ·rove≥ softwaru, kter²
  1281.      za°φzenφ v poΦφtaΦi pou╛φvajφ, rozhodujφcφm zp∙sobem ovliv≥uje start
  1282.      poΦφtaΦe po jeho zapnutφ.  TakΘ se zde dozvφte o n∞kter²ch znßm²ch
  1283.      hardwarov²ch problΘmech ovliv≥ujφcφch spolehlivost systΘmu Debian
  1284.      GNU/Linux
  1285.  
  1286. 3.7.1. Vyvolßnφ menu systΘmu BIOS
  1287. ---------------------------------
  1288.  
  1289.      BIOS zabezpeΦuje zßkladnφ funkce nutnΘ pro zavedenφ operaΦnφho
  1290.      systΘmu.  Vß╣ poΦφtaΦ patrn∞ umo╛≥uje vyvolßnφ menu, ze kterΘho lze
  1291.      BIOS nastavit.  P°ed instalacφ si _ov∞°te_, ╛e mßte BIOS sprßvn∞
  1292.      nakonfigurovßn, vynechßnφ tohoto kroku se m∙╛e projevit pßdy systΘmu
  1293.      nebo vßm Debian nemusφ jφt v∙bec nainstalovat.
  1294.  
  1295.      Nßsledujφcφ °ßdky jsou p°evzaty z PC Hardware FAQ
  1296.      (http://www.faqs.org/faqs/pc-hardware-faq/part1/) z odpov∞di na
  1297.      otßzku, jak vyvolat menu systΘmu BIOS.  Podoba menu nenφ jednotnß,
  1298.      zßle╛φ, kdo je autorem softwaru BIOSu.
  1299.  
  1300.      [From: burnesa@cat.com (Shaun Burnet)]
  1301.  
  1302.      AMI BIOS
  1303.           Klßvesa Del p°i ·vodnφ obrazovce
  1304.  
  1305.      Award BIOS
  1306.           Ctrl-Alt-Esc nebo Del p°i ·vodnφ obrazovce
  1307.  
  1308.      DTK BIOS
  1309.           Klßvesa Esc p°i ·vodnφ obrazovce
  1310.  
  1311.      IBM PS/2 BIOS
  1312.           Ctrl-Alt-Ins po Ctrl-Alt-Del
  1313.  
  1314.      Phoenix BIOS
  1315.           Ctrl-Alt-Esc nebo Ctrl-Alt-S nebo F1
  1316.  
  1317.      Dal╣φ informace o vyvolßnφ menu BIOSu jsou t°eba v
  1318.      http://www.tldp.org/HOWTO/mini/Hard-Disk-Upgrade/install.html.
  1319.  
  1320.      N∞kterΘ poΦφtaΦe °ady 386 menu systΘmu BIOS nemajφ.  Vy╛adujφ zvlß╣tnφ
  1321.      program, kter²m nastavφte CMOS.  Pokud tento program pro vß╣ poΦφtaΦ
  1322.      nemßte, m∙╛ete vyzkou╣et n∞kter² ze seznamu na
  1323.      ftp://ftp.simtel.net/pub/simtelnet/msdos/.
  1324.  
  1325. 3.7.2. V²b∞r zavßd∞cφho za°φzenφ
  1326. --------------------------------
  1327.  
  1328.      SystΘmy BIOS v∞t╣inou umo╛≥ujφ v²b∞r mΘdia, ze kterΘho bude zaveden
  1329.      operaΦnφ systΘm.  Nastavte zavßd∞cφ po°adφ `A:' (prvnφ disketovß
  1330.      jednotka), CD-ROM (pravd∞podobnΘ oznaΦenφ `D:' nebo `E:') a nakonec
  1331.      `C:' pro prvnφ pevn² disk.  Tφm umo╛nφte nata╛enφ operaΦnφho systΘmu
  1332.      bu∩ z diskety nebo z CD, ze kter²ch se Debian instaluje nejΦast∞ji.
  1333.  
  1334.      Pokud mßte nov∞j╣φ SCSI °adiΦ a mßte k n∞mu p°ipojenou CD mechaniku, z
  1335.      nejv∞t╣φ pravd∞podobnostφ z nφ budete moci nastartovat.  JedinΘ, co
  1336.      musφte ud∞lat, je povolit zavßd∞nφ z CD-ROM ve SCSI-BIOSu va╣eho
  1337.      °adiΦe.
  1338.  
  1339.      V dal╣φ Φßsti naleznete postup, jak zm∞nit po°adφ zavßd∞nφ.  Po
  1340.      instalaci nezapome≥te vrßtit po°adφ na p∙vodnφ hodnoty, abyste mohli
  1341.      zavΘst systΘm z pevnΘho disku.
  1342.  
  1343. 3.7.2.1. Zm∞na po°adφ zavßd∞nφ na poΦφtaΦφch s IDE
  1344. --------------------------------------------------
  1345.  
  1346.      1.   B∞hem startu poΦφtaΦe stiskn∞te p°φslu╣nΘ klßvesy pro vstup do
  1347.           BIOSu (obvykle to b²vß klßvesa ,,Delete'').
  1348.  
  1349.      2.   V nastavenφ najd∞te polo╛ku ,,boot sequence''.  Jejφ umφst∞nφ
  1350.           zßvisφ na BIOSu, ale obecn∞ hledßte polo╛ku se seznamem za°φzenφ.
  1351.  
  1352.           ObvyklΘ polo╛ky b²vajφ: ,,C, A, cdrom'' nebo ,,A, C, cdrom''.
  1353.  
  1354.           C je pevn² disk a A b²vß disketovß mechanika.
  1355.  
  1356.      3.   Zm∞≥te po°adφ tak, aby byla prvnφ disketovß nebo cd mechanika.
  1357.           (Seznamem obvykle listujete klßvesami ,,Page Up'' a ,,Page
  1358.           Down''.)
  1359.  
  1360.      4.   Ulo╛te zm∞ny.
  1361.  
  1362. 3.7.2.2. Zm∞na po°adφ zavßd∞nφ na poΦφtaΦφch se SCSI
  1363. ----------------------------------------------------
  1364.  
  1365.      1.   B∞hem startu poΦφtaΦe stiskn∞te p°φslu╣nΘ klßvesy pro vstup do
  1366.           programu pro nastavenφ SCSI °adiΦe.  (╚asto to b²vß kombinace
  1367.           ,,Ctrl-F2''.)
  1368.  
  1369.      2.   Najd∞te polo╛ku pro zm∞nu zavßd∞cφho po°adφ.
  1370.  
  1371.      3.   Nastavte ji tak, aby scsi id cd mechaniky bylo v seznamu prvnφ.
  1372.  
  1373.      4.   Ulo╛te zm∞ny.  (Obvykle musφte stisknout klßvesu ,,F10'').
  1374.  
  1375. 3.7.2.3. Nastavenφ CD-ROM
  1376. -------------------------
  1377.  
  1378.      N∞kterΘ BIOSy (jako t°eba Award BIOS) obsahujφ mo╛nost ,,automaticky
  1379.      nastavit rychlost otßΦenφ CD'', co╛ nemusφ b²t nejlep╣φ volba.  Pokud
  1380.      od jßdra dostßvßte chybovΘ hlß╣ky `seek failed', m∙╛e to b²t vß╣
  1381.      problΘm.  Rad∞ji byste m∞li rychlost otßΦenφ nastavit na n∞jakou men╣φ
  1382.      hodnotu.
  1383.  
  1384. 3.7.2.4. Pam∞ti Extended a Expanded
  1385. -----------------------------------
  1386.  
  1387.      Pokud mßte v poΦφtaΦi nastavenφ obou druh∙ pam∞ti, nastavte co nejvφce
  1388.      ve prosp∞ch _extended_, kterou Linux vyu╛φvß.
  1389.  
  1390. 3.7.2.5. Ochrana proti vir∙m
  1391. ----------------------------
  1392.  
  1393.      Zaka╛te v BIOSu varovßnφ o v²skytu vir∙.  Mßte-li specißlnφ desku s
  1394.      antivirovou ochranou, deaktivujte ji nebo desku z poΦφtaΦe odstra≥te.
  1395.      Jejφ funkce nenφ sluΦitelnß s b∞hem systΘmu GNU/Linux.  Dφky
  1396.      p°φstupov²m prßv∙m k soubor∙m, chrßn∞nΘ pam∞ti jßdra, o virech v
  1397.      Linuxu skoro neusly╣φte.  [1]
  1398.  
  1399. [1]  Po instalaci m∙╛ete ochranu zavßd∞cφho sektoru (MBR) obnovit.  Po
  1400.      instalaci by nem∞lo b²t nutnΘ do tΘto Φßsti disku zapisovat.  Z
  1401.      hlediska Linuxu ochrana nemß velk² v²znam, ale ve Windows m∙╛e
  1402.      zabrßnit katastrof∞.
  1403.  
  1404. 3.7.2.6. Shadow RAM
  1405. -------------------
  1406.  
  1407.      Va╣e zßkladnφ deska z°ejm∞ umo╛≥uje volbu _shadow RAM_ nebo nastavenφ
  1408.      typu ,,BIOS caching'', ,,Video BIOS Shadow'', ,,C800-CBFF Shadow''.
  1409.      _Deaktivujte_ tato nastavenφ.  Shadow RAM zrychluje p°φstup do ROM
  1410.      pam∞tφ na zßkladnφ desce a n∞kter²ch °adiΦφch.  Linux mφsto tΘto
  1411.      optimalizace pou╛φvß vlastnφ 32-bitov² p°φstup a poskytuje tuto pam∞╗
  1412.      program∙m jako b∞╛nou pam∞╗.  P°i ponechßnφ volby shadow RAM m∙╛e
  1413.      dojφt ke konfliktu p°i p°φstupu k za°φzenφm.
  1414.  
  1415. 3.7.2.7. Kontrola n∞kter²ch nastavenφ systΘmu BIOS
  1416. --------------------------------------------------
  1417.  
  1418.      Najdete-li v menu BIOS polo╛ku ,,15-16 MB Memory Hole'', prosφm,
  1419.      zaka╛te tuto funkci.  Linux bude vyu╛φvat cel²ch 16 MB, pokud je mßte.
  1420.  
  1421.      Zßkladnφ deska Intel Endeavor mß volbu ,,LFB'' neboli ,,Linear Frame
  1422.      Buffer'' obsahujφcφ dv∞ polo╛ky ,,Disabled'' a ,,1 Megabyte''.
  1423.      Nastavte jφ na ,,1 Megabyte''.  P°i druhΘ alternativ∞ ne╣lo sprßvn∞
  1424.      naΦφst instalaΦnφ disketu a systΘm se zhroutil.  V dob∞ p°φpravy
  1425.      tohoto dokumentu nebylo z°ejmΘ, co je p°φΦina, instalace byla prost∞
  1426.      mo╛nß jen s tφmto nastavenφm.
  1427.  
  1428. 3.7.2.8. Advanced Power Management
  1429. ----------------------------------
  1430.  
  1431.      Nastavte ·sporn² re╛im na volbu APM.  Nepovolte mo╛nosti doze,
  1432.      standby, suspend, nap a sleep a rovn∞╛ Φasovßnφ pro uspßnφ disku.
  1433.      Linux dokß╛e uvΘst poΦφtaΦ do ·spornΘho stavu bez slu╛eb BIOSu.  Z
  1434.      jßdra na disketßch urΦen²ch pro instalaci byl ovladaΦ pro APM vyjmut,
  1435.      proto╛e na jednom notebooku zp∙soboval zasekßvßnφ systΘmu.  Po ·sp∞╣nΘ
  1436.      instalaci Debian/Linuxu si m∙╛ete podle Oddφl 9.6, `Kompilace novΘho
  1437.      jßdra' vytvo°it vlastnφ verzi jßdra operaΦnφho systΘmu, kterΘ bude APM
  1438.      podporovat.
  1439.  
  1440. 3.7.3. R∙znΘ hardwarovΘ problΘmy
  1441. --------------------------------
  1442.  
  1443.      Mnoho u╛ivatel∙ se pokou╣elo p°etaktovat chod procesoru na vy╣╣φ ne╛
  1444.      urΦenou frekvenci (nap°.  90MHz na 100MHz).  Sprßvnß funkce poΦφtaΦe
  1445.      pak m∙╛e b²t zßvislß na teplot∞ a dal╣φch faktorech a n∞kdy hrozφ i
  1446.      po╣kozenφ systΘmu.  Jednomu z autor∙ tohoto dokumentu fungoval
  1447.      p°etaktovan² systΘm p°es rok bezchybn∞ a pak zaΦalo dochßzet k
  1448.      ukonΦenφ b∞hu kompilßtoru `gcc' chybou unexpected signal p°i kompilaci
  1449.      jßdra.  Nastavenφ rychlosti CPU na nominßlnφ hodnotu tyto problΘmy
  1450.      odstranilo.
  1451.  
  1452.      Kompilßtor `gcc' Φasto jako prvnφ poukß╛e na problΘmy s pam∞tφ (nebo
  1453.      na jinΘ hardwarovΘ problΘmy zp∙sobujφcφ nep°edvφdatelnou modifikaci
  1454.      dat), nebo╗ vytvß°φ velkΘ datovΘ struktury, kterΘ opakovan∞ prochßzφ.
  1455.      Chyba v ulo╛enφ dat zp∙sobφ vygenerovßnφ neplatnΘ instrukce nebo
  1456.      p°φstup na neexistujφcφ adresu.  Symptomem je pak ukonΦenφ p°ekladu
  1457.      chybou unexpected signal (neoΦekßvan² signßl).
  1458.  
  1459.      Kvalitnφ zßkladnφ desky podporujφ paritnφ RAM a jsou schopny upozornit
  1460.      na jednobitovou chybu v RAM.  Bohu╛el nedokß╛φ chybnß data opravit a
  1461.      obyΦejn∞ dojde k okam╛itΘmu pßdu systΘmu.  Stejn∞ je ale lep╣φ v∞d∞t,
  1462.      ╛e k takovΘ situaci dochßzφ, ne╛ riskovat po╣kozenφ dat.  Z tohoto
  1463.      d∙vodu jsou nejlep╣φ systΘmy vybaveny zßkladnφmi deskami podporujφcφmi
  1464.      paritnφ a pravou paritnφ pam∞╗.  Vφce k tomuto tΘmatu Oddφl 2.6.3,
  1465.      `Fale╣nß paritnφ pam∞╗'.
  1466.  
  1467.      Pokud mßte skuteΦn∞ paritnφ pam∞╗ovΘ moduly a zßkladnφ desku, kterß je
  1468.      podporuje, povolte v systΘmu BIOS nastavenφ, kterß zp∙sobφ p°eru╣enφ
  1469.      p°i chyb∞ paritnφ pam∞ti.
  1470.  
  1471. 3.7.3.1. P°epφnaΦ TURBO
  1472. -----------------------
  1473.  
  1474.      SystΘmy s volbou rychlosti b∞hu CPU nastavte na vy╣╣φ rychlost, pokud
  1475.      BIOS dokß╛e vypnout softwarovΘ p°epφnßnφ rychlosti procesoru, uΦi≥te
  1476.      tak.  Na urΦit²ch systΘmech m∙╛e p°i detekci za°φzenφ dojφt ke
  1477.      konfliktu se softwarov²m °φzenφm taktu procesoru.
  1478.  
  1479. 3.7.3.2. Procesory Cyrix a chyby p°i Φtenφ disket
  1480. -------------------------------------------------
  1481.  
  1482.      Mnozφ majitelΘ procesor∙ Cyrix byli donuceni vypnout cache na dobu
  1483.      instalace Linuxu z d∙vod∙ chyb p°i Φtenφ disket.  Jestli╛e budete
  1484.      muset p°istoupit ke stejnΘmu opat°enφ, nezapome≥te po ·sp∞╣nΘ
  1485.      instalaci povolit pou╛φvßnφ cache, systΘm b∞╛φ bez cache _v²razn∞_
  1486.      pomaleji.
  1487.  
  1488.      Nejednß se asi o chybu procesoru a bylo by mo╛nΘ v Linuxu zjednat
  1489.      nßpravu.  Po p°echodu z 16 do 32 bitovΘho re╛imu patrn∞ p°estane b²t
  1490.      platn² obsah cache.
  1491.  
  1492. 3.7.3.3. Kontrola hardwarov²ch nastavenφ
  1493. ----------------------------------------
  1494.  
  1495.      Mimo nastavenφ v systΘmu BIOS je n∞kdy t°eba zm∞nit konfiguraci
  1496.      vlastnφch za°φzenφ.  K n∞kter²m kartßm jsou k dispozici programy na
  1497.      jejich konfiguraci, u jin²ch se provßdφ zm∞ny p°φmo na kart∞
  1498.      propojkami.  Nenφ mo╛nΘ zde uvΘst ·pln² popis pro ka╛dΘ za°φzenφ,
  1499.      cφlem tohoto nßvodu je dßt alespo≥ pßr u╛iteΦn²ch tip∙.
  1500.  
  1501.      Pokud n∞kterΘ ze za°φzenφ poskytuje ,,mapovßnφ pam∞ti'', m∞lo by se
  1502.      odehrßvat v oblasti od 0xA0000 do 0xFFFFF (tzn.  od 640 kB do 1 MB)
  1503.      nebo alespo≥ 1 MB nad celkovou pam∞tφ va╣eho systΘmu.
  1504.  
  1505. 3.7.3.4. Klßvesnice USB
  1506. -----------------------
  1507.  
  1508.      Pokud nemßte k dispozici klasickou AT klßvesnici, ale pouze USB,
  1509.      budete muset v BIOSu nastavit emulaci klasickΘ AT klßvesnice.
  1510.      Hledejte polo╛ky ,,Legacy keyboard emulation'' nebo ,,USB keyboard
  1511.      support''.  Abyste mohli zavΘst instalaΦnφ sytΘm, musφ b²t tato volba
  1512.      povolenß.
  1513.  
  1514.      Pokud ╛ßdnou podobnou nabφdku nem∙╛ete najφt, mohou nastat dva
  1515.      p°φpady: Bu∩ je tato volba standardn∞ zapnutß a nic se ned∞je, nebo
  1516.      BIOS tuto emulaci neposkytuje a pak mßte sm∙lu.
  1517.  
  1518.      Jestli╛e emulace p°estane fungovat t∞sn∞ po zavedenφ jßdra, m∙╛ete
  1519.      zkusit variantu ,,bf2.4'', kterß mß USB moduly na ko°enovΘ disket∞.
  1520.      Jestli╛e instalujete z disket, budete pot°ebovat klßvesnici je╣t∞ p°ed
  1521.      tφm, ne╛ se zavedou p°φslu╣nΘ moduly.  V takovΘm p°φpad∞ by mohl
  1522.      pomoci zavßd∞cφ argument ,,keytimer''.
  1523.  
  1524.      N∞kdy se stßvß, ╛e emulace z niΦeho nic p°estane fungovat, ale po
  1525.      n∞kolika minutßch se zase rozb∞hne.  Toto chovßnφ m∙╛ete spravit tφm,
  1526.      ╛e programem modconf zavedete vlastnφ linuxovΘ ovladaΦe pro USB
  1527.      klßvesnice (spolu s moduly usb-uhci nebo usb-ohci modules, viz
  1528.      ,,Nastavenφ ovladaΦ∙ za°φzenφ'').
  1529.  
  1530. 3.7.3.5. Vφce ne╛ 64 MB pam∞ti
  1531. ------------------------------
  1532.  
  1533.      Linux nedokß╛e v╛dy sprßvn∞ urΦit dostupnou pam∞╗ v systΘmu.
  1534.      Podφvejte se na Oddφl 5.1, `Zavßd∞cφ argumenty'.
  1535.  
  1536.  
  1537. -------------------------------------------------------------------------------
  1538.  
  1539.  
  1540. 4. Zφskßnφ instalaΦnφch mΘdiφ
  1541. -----------------------------
  1542.  
  1543.  
  1544. 4.1. Oficißlnφ sada CD
  1545. ----------------------
  1546.  
  1547.      Nejsnaz╣φ cesta k instalaci Debianu je pou╛φt oficißlnφ sadu debianφch
  1548.      CD (viz seznam dodavatel∙ (http://www.debian.org/CD/vendors/)).  Pokud
  1549.      mßte rychlΘ p°ipojenφ k sφti a vypalovacφ mechaniku, m∙╛ete si
  1550.      stßhnout obrazy CD z debianφho serveru a vyrobit si vlastnφ sadu.
  1551.      Jestli╛e ji╛ CD mßte a vß╣ poΦφtaΦ z nich umφ zavΘst systΘm, m∙╛ete
  1552.      p°eskoΦit rovnou na Oddφl 5.2, `Instalace z CD-ROM'.
  1553.  
  1554.      Pokud sice CD mßte, ale vß╣ poΦφtaΦ nepodporuje zavßd∞nφ z CD-ROM,
  1555.      m∙╛ete zahßjit instalaci zavedenφm instalaΦnφho systΘmu z diskety,
  1556.      pevnΘho disku nebo sφt∞ a po zavedenφ systΘmu do pam∞ti se ji╛ budou
  1557.      v╣echny pot°ebnΘ soubory kopφrovat z CD.  Soubory, kterΘ pot°ebujete k
  1558.      zavedenφ instalaΦnφho systΘmu alternativnφ cestou, se taktΘ╛ nachßzφ
  1559.      na CD.  Organizace adresß°∙ na CD je shodnß se strukturou sφ╗ovΘho
  1560.      debianφho archφvu, tak╛e cesty k soubor∙m uvßd∞nΘ dßle v dokumentu,
  1561.      m∙╛ete jednodu╣e vyhledat jak na CD, tak i na sφti.
  1562.  
  1563.      Pokud sadu CD nemßte, budete si muset stßhnout soubory instalaΦnφho
  1564.      sytΘmu a nakopφrovat je na pevn² disk, diskety nebo p°ipojen² poΦφtaΦ
  1565.      tak, aby se z nich mohl zavΘst instalaΦnφ systΘm.
  1566.  
  1567.  
  1568. 4.2. Sta╛enφ soubor∙ z debianφch zrcadel
  1569. ----------------------------------------
  1570.  
  1571.      A╛ budete stahovat soubory z debianφho zrcadla, pou╛ijte _binßrnφ_
  1572.      m≤d, ne textov² nebo automatick².  TakΘ je d∙le╛itΘ zachovat
  1573.      adresß°ovou strukturu zrcadla.  To nenφ pot°eba pokud budete kopφrovat
  1574.      instalaΦnφ soubory na diskety, nicmΘn∞ pak po╛adovanΘ soubory
  1575.      naleznete rychleji.  Stahovat byste m∞li od adresß°e `disks-i386'
  1576.      dol∙, nap°φklad:
  1577.  
  1578.           current/<podarchitektura>/images-1.44/<varianta>/rescue.bin
  1579.  
  1580.      Samoz°ejm∞, ╛e nemusφte stahovat v╣echny soubory, ale pouze ty, kterΘ
  1581.      pot°ebujete (to zjistφte dßle v textu).
  1582.  
  1583.      Pokud je vß╣ program pro stahovßnφ soubor∙ nastaven aby automaticky
  1584.      rozbaloval soubory, musφte tuto vlastnost vypnout.  InstalaΦnφ soubory
  1585.      se rozbalφ automaticky p°i instalaci.  Rozbalovat je v souΦasnΘm
  1586.      systΘmu je zbyteΦnΘ pl²tvßnφ Φasem a mφstem a pokud dekompresnφ
  1587.      program originßlnφ archφvy sma╛e, nebudou k dispozici, a╛ budou
  1588.      pot°eba.
  1589.  
  1590. 4.2.1. Volba instalace
  1591. ----------------------
  1592.  
  1593.      V zßsad∞ existujφ t°i kategorie:
  1594.  
  1595.      1.   Soubory pot°ebnΘ k zavedenφ instalaΦnφho systΘmu (nap°φklad
  1596.           `rescue.bin', `linux.bin' a `root.bin').
  1597.  
  1598.      2.   Soubory, kterΘ bude instalaΦnφ systΘm pot°ebovat po zavedenφ, aby
  1599.           mohl nainstalovat jßdro a ovladaΦe za°φzenφ (nap°φklad
  1600.           `rescue.bin' a `drivers.tgz').
  1601.  
  1602.      3.   InstalaΦnφ soubory zßkladnφho systΘmu (nap°φklad `basedebs.tar').
  1603.  
  1604.      Pokud mßte v poΦφtaΦi funkΦnφ ethernetovΘ p°ipojenφ a va╣e ethernetovß
  1605.      karta je zakompilovanß v instalaΦnφm jßd°e, mo╛nß vßm budou staΦit
  1606.      soubory k zavedenφ instalaΦnφho systΘmu.  InstalaΦnφ systΘm m∙╛e
  1607.      instalovat jßdro a ovladaΦe ze sφt∞.
  1608.  
  1609.      Jestli╛e mßte ethernetovΘ p°ipojenφ, pro kterΘ nemß instalaΦnφ jßdro
  1610.      podporu, budete pot°ebovat zavßd∞cφ soubory instalaΦnφho systΘmu,
  1611.      jßdro a soubory s ovladaΦi za°φzenφ.
  1612.  
  1613.      Pokud instalujete na systΘm bez funkΦnφho p°ipojenφ k sφti, nebo
  1614.      jestli╛e jste p°ipojeni p°es PPP (modemem), budete si muset p°ed
  1615.      instalacφ sehnat v╣echny t°i typy soubor∙.
  1616.  
  1617.      Pokud si nejste jisti, kterΘ soubory pot°ebujete, zaΦnete pouze se
  1618.      zavßd∞cφmi soubory instalaΦnφho systΘmu.  Jestli╛e se vßm nepoda°φ
  1619.      nastavit sφ╗ovΘ p°ipojenφ, m∙╛ete instalaci ukonΦit, stßhnout si
  1620.      pot°ebnΘ soubory a spustit instalaci znovu.
  1621.  
  1622.      InstalaΦnφ soubor zßkladnφho systΘmu (`basedebs.tar') v souΦasnosti
  1623.      zabφrß asi 27 megabajt∙.  Pokud m∙╛ete pou╛φt CD, nebo m∙╛ete nastavit
  1624.      sφ╗ je╣t∞ p°ed instalacφ zßkladnφho systΘmu, je lep╣φ toho vyu╛φt a
  1625.      tento soubor nestahovat.  Umφst∞nφ na sφti je v p°φloze (Oddφl
  1626.      11.2.3.4, `InstalaΦnφ soubory zßkladnφho systΘmu').
  1627.  
  1628.      Jestli si chcete `basedebs.tar' sestavit na stßvajφcφm debianφm
  1629.      systΘmu, nainstalujte si program `debootstrap' (`apt-get install
  1630.      debootstrap') a spus╗te p°φkaz:
  1631.  
  1632.           debootstrap binary-basedebs SUITE=woody VERSION=3.0 \
  1633.             MIRROR="http://ftp.debian.org/debian" ARCHES="i386"
  1634.  
  1635. 4.2.2. V²b∞r sprßvnΘ instalaΦnφ sady
  1636. ------------------------------------
  1637.  
  1638.      Obrazy jßdra jsou dostupnΘ v n∞kolika ,,provedenφch'', kde ka╛dΘ
  1639.      podporuje jinou mno╛inu hardwaru.  Pro Intel x86 mßte na v²b∞r z
  1640.      t∞chto jader:
  1641.  
  1642.      ,,vanilla''
  1643.           Standardnφ balφk jßdra dodßvan² v Debianu.  Obsahuje skoro
  1644.           v╣echny ovladaΦe podporovanΘ Linuxem (p°elo╛enΘ jako moduly), co╛
  1645.           zahrnuje ovladaΦe pro sφ╗ovß za°φzenφ, za°φzenφ SCSI, zvukovΘ
  1646.           karty, Video4Linux, atd.  Provedenφ ,,vanilla'' obsahuje jednu
  1647.           zßchrannou disketu, jednu ko°enovou (root) disketu a Φty°i
  1648.           diskety s ovladaΦi.
  1649.  
  1650.      ,,compact''
  1651.           PodobnΘ jako ,,vanilla'', ale s odstran∞nou spoustou mΘn∞
  1652.           pou╛φvan²ch za°φzenφ (zvuk, Video4Linux, apod.).  Navφc mß
  1653.           zabudovanou podporu pro n∞kolik populßrnφch za°φzenφ PCI Ethernet
  1654.           --- NE2000, 3com 3c905, Tulip, Via-Rhine a Intel EtherExpress
  1655.           Pro100.  Tyto ovladaΦe vßm umo╛nφ pln∞ vyu╛φt mo╛nosti Debianu
  1656.           p°i instalaci ovladaΦ∙ a zßkladnφho systΘmu ze sφt∞, tak╛e je
  1657.           pot°eba vytvo°it pouze ko°enovou a zßchrannou disketu.
  1658.           ,,compact'' takΘ podporuje n∞kolik obvykl²ch RAID °adiΦ∙: DAC960,
  1659.           a SMART2 RAID od Compaqu.  Celkem tedy sklßdß z ko°enovΘ a
  1660.           zßchrannΘ diskety a dvou disket s ovladaΦi.
  1661.  
  1662.      ,,idepci''
  1663.           Jßdro, kterΘ podporuje jenom IDE a PCI za°φzenφ (a velmi malou
  1664.           mno╛inu za°φzenφ ISA).  Toto jßdro by se m∞lo pou╛φt pokud
  1665.           ovladaΦe SCSI v jin²ch jßdrech zp∙sobujφ zastavenφ systΘmu b∞hem
  1666.           startu (pravd∞podobn∞ kv∙li konfliktu zdroj∙, nebo kv∙li
  1667.           nep°φtomnosti ovladaΦe/karty ve va╣em poΦφtaΦi).  Dφky
  1668.           zabudovanΘmu ovladaΦi ide-floppy m∙╛ete instalovat z mechaniky
  1669.           LS120 nebo ZIP.
  1670.  
  1671.      ,,bf2.4''
  1672.           Experimentßlnφ jßdro zalo╛enΘ na balφΦku kernel-image-2.4.
  1673.           Obsahuje podporu pro nov∞j╣φ hardware, kter² nefunguje se
  1674.           star╣φmi (a stabiln∞j╣φmi) variantami.  Podporuje nap°φklad vφce
  1675.           USB hardwaru, USB klßvesnice a my╣i, modernφ IDE °adiΦe, sφ╗ovΘ
  1676.           karty a souborovΘ systΘmy Ext3 a ReiserFS.  Abychom udr╛eli poΦet
  1677.           po╛adovan²ch disket v rozumn²ch mezφch, byly odstran∞ny n∞kterΘ
  1678.           mΘn∞ d∙le╛itΘ ovladaΦe.  Jestli╛e s tφmto jßdrem zaznamenßvßte
  1679.           nevysv∞tlitelnΘ problΘmy, m∞li byste rad∞ji pou╛φt jinΘ
  1680.           provedenφ.  Pokud po instalaci pot°ebujete vφce ovladaΦ∙, nebo
  1681.           t°eba chcete optimalizovat jßdro pro vß╣ procesor, nainstalujte
  1682.           si ,,oficißlnφ'' balφΦek kernel-image-2.4.x-yz.  Toto provedenφ
  1683.           obsahuje jednu zßchrannou disketu, jednu ko°enovou (root) disketu
  1684.           a Φty°i diskety s ovladaΦi.
  1685.  
  1686.      P°esto╛e jsme napsali, kolik 1,44MB disket zabφrajφ jednotlivΘ balφky,
  1687.      klidn∞ si m∙╛ete vybrat jinou formu instalace.
  1688.  
  1689.      KonfiguraΦnφ soubory jader jsou ulo╛eny v jejich adresß°φch v souboru
  1690.      `kernel-config'.
  1691.  
  1692. 4.2.3. Kde se nalΘzajφ instalaΦnφ soubory?
  1693. ------------------------------------------
  1694.  
  1695.      Umφst∞nφ instalaΦnφch soubor∙ na sφti je pro ka╛dou variantu i386
  1696.      vyjmenovßno v p°φloze.  Tyto soubory obsahujφ:
  1697.  
  1698.      .../current/images-1.20/rescue.bin (../../images-1.20/rescue.bin)
  1699.      .../current/images-1.20/safe/rescue.bin
  1700.      (../../images-1.20/safe/rescue.bin)
  1701.      .../current/images-1.44/rescue.bin (../../images-1.44/rescue.bin)
  1702.      .../current/images-1.44/bf2.4/rescue.bin
  1703.      (../../images-1.44/bf2.4/rescue.bin)
  1704.      .../current/images-1.44/compact/rescue.bin
  1705.      (../../images-1.44/compact/rescue.bin)
  1706.      .../current/images-1.44/idepci/rescue.bin
  1707.      (../../images-1.44/idepci/rescue.bin)
  1708.      .../current/images-1.44/safe/rescue.bin
  1709.      (../../images-1.44/safe/rescue.bin)
  1710.      .../current/images-2.88/rescue.bin (../../images-2.88/rescue.bin)
  1711.      .../current/images-2.88/bf2.4/rescue.bin
  1712.      (../../images-2.88/bf2.4/rescue.bin)
  1713.      .../current/images-2.88/compact/rescue.bin
  1714.      (../../images-2.88/compact/rescue.bin)
  1715.      .../current/images-2.88/idepci/rescue.bin
  1716.      (../../images-2.88/idepci/rescue.bin)
  1717.           obraz zßchrannΘ diskety
  1718.  
  1719.      .../current/images-1.20/root.bin (../../images-1.20/root.bin)
  1720.      .../current/images-1.44/root.bin (../../images-1.44/root.bin)
  1721.      .../current/images-1.44/compact/root.bin
  1722.      (../../images-1.44/compact/root.bin)
  1723.      .../current/images-1.44/idepci/root.bin
  1724.      (../../images-1.44/idepci/root.bin)
  1725.      .../current/images-1.44/bf2.4/root.bin
  1726.      (../../images-1.44/bf2.4/root.bin)
  1727.           ko°enov² obraz(y) nebo archiv
  1728.  
  1729.      Oddφl 11.2.3.2, `Soubory linuxovΘho jßdra'
  1730.           jßdro
  1731.  
  1732.      Oddφl 11.2.3.3, `Soubory s ovladaΦi'
  1733.           obrazy disket nebo archiv s ovladaΦi
  1734.  
  1735.      Oddφl 11.2.3.4, `InstalaΦnφ soubory zßkladnφho systΘmu'
  1736.           obrazy nebo archiv zßkladnφho systΘmu
  1737.  
  1738.      Obraz zßchrannΘ diskety obsahuje komprimovanΘ linuxovΘ jßdro, kterΘ se
  1739.      pou╛ije p°i zavßd∞nφ z disket a pozd∞ji p°i instalaci, kde se
  1740.      nainstaluje na pevn² disk.  Binßrnφ soubor `linux.bin' je
  1741.      nekomprimovanΘ jßdro a pou╛φvß se k zavedenφ instalaΦnφho systΘmu z
  1742.      pevnΘho disku nebo CD-ROM.  P°i zavßd∞nφ instalaΦnφho systΘmu z
  1743.      diskety nenφ pot°eba.
  1744.  
  1745.      O tom, jak sprßvn∞ vytvo°it diskety z jejich obraz∙, pojednßvß Oddφl
  1746.      4.3, `Zßpis obraz∙ disk∙ na diskety'.
  1747.  
  1748.      Obraz ko°enovΘ diskety obsahuje komprimovan² RAMdisk, kter² se po
  1749.      zavedenφ instalaΦnφho systΘmu nahraje do pam∞ti.
  1750.  
  1751.      B∞hem instalace bude instalaΦnφ program pot°ebovat p°φstup k ovladaΦ∙m
  1752.      za°φzenφ.  Ty jsou p°φstupnΘ ve dvou podobßch --- jako obrazy disket
  1753.      nebo jako jeden velk² archφv.  Pokud mßte na pevnΘm disku oblast,
  1754.      kterß je p°φstupnß instalaΦnφmu systΘmu (viz dßle), m∙╛ete pou╛φt
  1755.      archφv `drivers.tgz'.  Obrazy disket s ovladaΦi pot°ebujete pouze v
  1756.      p°φpad∞, ╛e musφte instalovat ovladaΦe z disket.
  1757.  
  1758.      A╛ budete stahovat soubory, m∞li byste dßvat pozor na jak² souborov²
  1759.      systΘm je _uklßdßte_.  (Jestli╛e budete instalovat z disket, je to
  1760.      jedno).  InstalaΦnφ systΘm umφ Φφst mnoho souborov²ch systΘm∙ vΦetn∞
  1761.      FAT, HFS, ext2fs a Minix.  Jestli╛e uklßdßte soubory na UN*Xov²
  1762.      souborov² systΘm, stßhn∞te si z archivu ty nejv∞t╣φ soubory.
  1763.  
  1764.      InstalaΦnφ program _nem∙╛e_ p°istupovat k soubor∙m na souborovΘm
  1765.      systΘmu NTFS --- musφte nahrßt p°φslu╣n² ovladaΦ).
  1766.  
  1767.      Krom∞ zmφn∞n²ch soubor∙ budete je╣t∞ pot°ebovat
  1768.      .../current/dosutils/loadlin.exe (../../dosutils/loadlin.exe) (viz
  1769.      Oddφl 11.2.3.1, `Soubory pot°ebnΘ k prvotnφmu nata╛enφ systΘmu').
  1770.  
  1771.      Proto╛e se na zaΦßtku instalace vyma╛ou v╣echny oblasti, na kterΘ
  1772.      budete Debian instalovat, musφte sta╛enΘ soubory umφstit na _jinΘ_
  1773.      oblasti ne╛ na kterΘ budete instalovat.
  1774.  
  1775.  
  1776. 4.3. Zßpis obraz∙ disk∙ na diskety
  1777. ----------------------------------
  1778.  
  1779.      Zavßd∞cφ diskety se pou╛φvajφ pro zavedenφ instalaΦnφho systΘmu z
  1780.      disket.  Diskety mohou na v∞t╣in∞ systΘm∙ slou╛it i k instalaci jßdra
  1781.      a modul∙.
  1782.  
  1783.      Obrazy disk∙ p°edstavujφ ·pln² obsah diskety v _syrovΘ_ form∞.
  1784.      Soubory jako je nap°.  `rescue.bin' nelze na disketu jednodu╣e
  1785.      nakopφrovat - jejich zßpis se provßdφ specißlnφm programem _p°φmo_ do
  1786.      sektor∙ na disket∞.
  1787.  
  1788.      P°φprava disket se li╣φ systΘm od systΘmu.  Tato kapitola se zab²vß
  1789.      p°φpravou disket pod r∙zn²mi operaΦnφmi systΘmy.
  1790.  
  1791.      A╛ budete mφt diskety vytvo°enΘ, ochra≥te je p°ed ne·mysln²m p°epsßnφm
  1792.      nastavenφm disket pouze pro Φtenφ.
  1793.  
  1794. 4.3.1. Zßpis disket pod Linuxem nebo unixov²m systΘmem
  1795. ------------------------------------------------------
  1796.  
  1797.      Zßpis disket m∙╛e v∞t╣inou provΘst pouze u╛ivatel root.  Zalo╛te do
  1798.      mechaniky prßzdnou disketu a p°φkazem
  1799.  
  1800.           dd if=<soubor> of=/dev/fd0 bs=1024 conv=sync ; sync
  1801.  
  1802.      zapi╣te <soubor> na disketu.  `/dev/fd0' b²vß za°φzenφ disketovΘ
  1803.      jednotky.  (Na systΘmu Solaris je to `/dev/fd/0').  Disketu vyjm∞te a╛
  1804.      po zhasnutφ kontrolky na mechanice, p°φkaz `dd' vßm m∙╛e vrßtit
  1805.      p°φkazov² °ßdek, je╣t∞ ne╛ systΘm dokonΦφ zßpis souboru.  Na n∞kter²ch
  1806.      systΘmech lze vyjmout disketu z mechaniky pouze softwarov∞.  (Solaris
  1807.      mß pro tento ·Φel p°φkaz `eject', viz manußl).
  1808.  
  1809.      N∞kterΘ systΘmy se sna╛φ automaticky p°ipojit disketu, jakmile ji
  1810.      vlo╛φte do mechaniky.  Budete asi nuceni tuto funkci vypnout, aby bylo
  1811.      mo╛nΘ zapsat disketu p°φmo.  Zeptejte se systΘmovΘho administrßtora na
  1812.      detaily.  Abyste na systΘmu Solaris zφskali p°φm² p°φstup k disket∞,
  1813.      musφte obejφt volume management: Nejprve se programem `volcheck' (nebo
  1814.      ekvivalentnφm p°φkazem ve sprßvci soubor∙) ujist∞te, ╛e disketa je
  1815.      p°ipojenß.  PotΘ normßln∞ pou╛ijte v²╣e zmφn∞n² p°φklad s programem
  1816.      `dd', pouze `/dev/fd0' nahra∩te za `/vol/rdsk/<nazev_diskety>', kde
  1817.      <nazev_diskety> je jmΘno diskety, jakΘ jste jφ p°i°adili p°i
  1818.      formßtovßnφ.  (NepojmenovanΘ diskety majφ standardnφ jmΘno
  1819.      `unnamed_floppy').
  1820.  
  1821. 4.3.2. Zßpis disket ze systΘm∙ DOS, Windows a OS/2
  1822. --------------------------------------------------
  1823.  
  1824.      Pokud mßte p°φstup k PC, m∙╛ete vyu╛φt n∞kter² z nßsledujφcφch
  1825.      program∙ k zapsßnφ obraz∙ na diskety.
  1826.  
  1827.      V MS-DOSu m∙╛ete pou╛φt programy FDVOL, WrtDsk nebo RaWrite3.
  1828.  
  1829.      http://www.minix-vmd.org/pub/Minix-vmd/dosutil/
  1830.  
  1831.      Abyste tyto programy mohli pou╛φvat, ujist∞te se, ╛e jste v DOSu.
  1832.      Spu╣t∞nφ programu dvojit²m kliknutφm z Windows Exploreru nebo z
  1833.      DOSovΘho okna ve Windows _nemusφ_ fungovat.  Pokud nevφte, jak
  1834.      nastartovat DOS, zmßΦkn∞te _F8_ b∞hem startu poΦφtaΦe.
  1835.  
  1836.      `NTRawrite' se pokou╣φ vytvo°it verzi `Rawrite/Rawrite3', kterß by
  1837.      byla kompatibilnφ s WinNT, Win2K i Win95/98.  Je to intuitivnφ
  1838.      grafickß aplikace, kde staΦφ vybrat obraz, disketovou mechaniku, na
  1839.      kterou se mß obraz zapsat a kliknout na tlaΦφtko ,,Write''.
  1840.  
  1841.      http://sourceforge.net/projects/ntrawrite/
  1842.  
  1843. 4.3.3. ┌prava zßchrannΘ diskety, aby podporovala nßrodnφ jazyk
  1844. --------------------------------------------------------------
  1845.  
  1846.      Pokud chcete, aby se zprßvy na zßchrannΘ disket∞ zobrazovaly ve va╣em
  1847.      mate°skΘm jazyce, musφte na disketu p°ikopφrovat dodßvanΘ soubory se
  1848.      zprßvami a fonty.  Pro u╛ivatele MS-DOSu a Windows je v adresß°i
  1849.      `dosutils' p°ipraven² dßvkov² soubor `setlang.bat'.  Z tohoto adresß°e
  1850.      spus╗te p°φkaz `setlang <jazyk>', kde <jazyk> je dvoupφsmenn² k≤d
  1851.      va╣eho jazyka.  Nap°φklad pro nastavenφ pol╣tiny napi╣te `setlang pl'.
  1852.      V souΦasnΘ dob∞ jsou k dispozici tyto jazyky:
  1853.  
  1854.           ca cs da de eo es fi fr gl hr hu it ko ja pl pt ru sk sv tr zh_CN
  1855.  
  1856.  
  1857. 4.4. P°φprava soubor∙ pro zavedenφ z pevnΘho disku
  1858. --------------------------------------------------
  1859.  
  1860.      InstalaΦnφ systΘm m∙╛ete zavΘst ze zavßd∞cφch soubor∙ umφst∞n²ch na
  1861.      stßvajφcφ oblasti pevnΘho disku bu∩ p°φmo BIOSem nebo z p∙vodnφho
  1862.      operaΦnφho systΘmu.
  1863.  
  1864.      InstalaΦnφ program nem∙╛e zavΘst soubory umφst∞nΘ na oblasti NTFS.
  1865.  
  1866.  
  1867. 4.5. P°φprava soubor∙ pro zavßd∞nφ pomocφ TFTP
  1868. ----------------------------------------------
  1869.  
  1870.      Pokud je vß╣ poΦφtaΦ p°ipojen do lokßlnφ sφt∞, m∙╛ete jej zavßd∞t ze
  1871.      sφt∞ pomocφ TFTP.  Jestli╛e chcete pomocφ TFTP zavΘst instalaΦnφ
  1872.      systΘm, musφte na vzdßlenΘm poΦφtaΦi nakopφrovat zavßd∞cφ soubory do
  1873.      specifick²ch adresß°∙ a povolit zavßd∞nφ va╣φ stanice.
  1874.  
  1875.      Musφte nastavit TFTP server a pro CATS stroje BOOTP server nebo RARP
  1876.      nebo DHCP server.
  1877.  
  1878.      Klientovi m∙╛ete sd∞lit jeho IP adresu protokolem RARP (Reverse
  1879.      Address Resolution Protocol) nebo BOOTP.  BOOTP je IP protokol, ketr²
  1880.      informuje poΦφtaΦ o jeho IP adrese a odkud si mß stßhnout zavßd∞cφ
  1881.      obrazy.  DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) je flexibiln∞j╣φ,
  1882.      zp∞tn∞ kompatiblilnφ roz╣φ°enφ protokolu BOOTP.  N∞kterΘ systΘmy mohou
  1883.      b²t nastaveny pouze pomocφ DHCP.
  1884.  
  1885.      Pro p°enos zavßd∞cφho obrazu ke klientovi se pou╛φvß protokol TFTP
  1886.      (Trivial File Transfer Protocol).  Teoreticky m∙╛ete pou╛φt server na
  1887.      libovolnΘ platform∞, kterß jej implementuje.  Ukßzky v tΘto kapitole
  1888.      se vztahujφ k operaΦnφm systΘm∙m SunOS 4.x, SunOS 5.x (neboli Solaris)
  1889.      a GNU/Linux.
  1890.  
  1891. 4.5.1. Nastavenφ RARP serveru
  1892. -----------------------------
  1893.  
  1894.      Pro ·sp∞╣nΘ nastavenφ RARP serveru pot°ebujete znßt ethernetovou
  1895.      adresu klienta (stanice, kterou zavßdφte), tj.  MAC adresu.  Pokud
  1896.      tuto informaci nemßte k dispozici, m∙╛ete zavΘst do re╛imu ,,Zßchrana
  1897.      (Rescue)'' (nap°.  pomocφ zßchrannΘ diskety) a pou╛φt p°φkaz
  1898.      `/sbin/ifconfig eth0'.
  1899.  
  1900.      Na systΘmech pou╛φvajφcφch linuxovΘ jßdro °ady 2.2 pot°ebujete ud∞lat
  1901.      zßznam do RARP tabulky udr╛ovanΘ jßdrem.  M∙╛ete toho dosßhnout
  1902.      p°φkazy:
  1903.  
  1904.           /sbin/rarp -s <jmΘno-klienta> <eter-addr-klienta>
  1905.           /usr/sbin/arp -s <ip-adresa-klienta> <eter-addr-klienta>
  1906.  
  1907.      Pokud uvidφte hlß╣ku `SIOCSRARP: Invalid argument', pravd∞podobn∞
  1908.      budete muset zavΘst jadern² modul pro rarp, nebo p°ekompilovat jßdro s
  1909.      podporou RARP.  Zkuste p°φkaz `modprobe rarp' a pak znovu spus╗te
  1910.      p°edchozφ p°φkazy.
  1911.  
  1912.      Na systΘmech pou╛φvajφcφch jßdro °ady 2.4 ╛ßdn² RARP modul neexistuje
  1913.      a mφsto n∞j byste m∞li pou╛φt program `rarpd'.  Postup je podobn² jako
  1914.      u SunOS v nßsledujφcφm odstavci.
  1915.  
  1916.      Pokud pou╛φvßte SunOS, musφte zaruΦit, ╛e klientskß ethernetovß adresa
  1917.      bude zaznamenßna v databßzi ,,ethers'' (bu∩to v souboru `/etc/ethers'
  1918.      nebo pomocφ NIS/NIS+) a v databßzi ,,hosts''.  Nynφ m∙╛ete spustit
  1919.      RARP server (daemon).  V systΘmu SunOS 4 spus╗te (jako superu╛ivatel
  1920.      root) `/usr/etc/rarpd -a'; v systΘmu SunOS 5 pou╛ijte `/usr/sbin/rarpd
  1921.      -a'.
  1922.  
  1923. 4.5.2. Nastavenφ BOOTP serveru
  1924. ------------------------------
  1925.  
  1926.      V GNU/Linuxu m∙╛ete pou╛φt v zßsad∞ dva BOOTP servery.  Jednak je to
  1927.      CMU `bootpd' a druh² je vlastn∞ DHCP server --- ISC `dhcpd'.  V
  1928.      distribuci Debian GNU/Linux jsou k dispozici v balφΦcφch `bootp' a
  1929.      `dhcp'.
  1930.  
  1931.      Pokud chcete pou╛φt CMU `bootpd', musφte nejprve odkomentovat (nebo
  1932.      p°idat) jeden d∙le╛it² °ßdek v souboru `/etc/inetd.conf'.  V systΘmu
  1933.      Debian GNU/Linux m∙╛ete spustit `update-inetd --enable bootps' a
  1934.      nßsledn∞ restartovat inetd pomocφ `/etc/init.d/inetd reload'.  V
  1935.      jin²ch systΘmech p°idejte °ßdku, kterß bude vypadat zhruba takto:
  1936.  
  1937. bootps   dgram   udp   wait   root   /usr/sbin/bootpd   bootpd -i -t 120
  1938.  
  1939.      Nynφ musφte vytvo°it soubor `/etc/bootptab'.  Jeho struktura je velmi
  1940.      podobnß tΘ, co pou╛φvajφ starΘ dobrΘ programy printcap(5), termcap(5)
  1941.      a disktab(5) ze systΘmu BSD.  Podrobn∞j╣φ informace jsou v manußlovΘ
  1942.      strßnce bootptab(5).  Pokud pou╛φvßte CMU `bootpd', musφte rovn∞╛ znßt
  1943.      hardwarovou (MAC) adresu klienta.  Nßsleduje p°φklad souboru
  1944.      `/etc/bootptab':
  1945.  
  1946.           client:\
  1947.                   hd=/tftpboot:\
  1948.                   bf=tftpboot.img:\
  1949.                   ip=192.168.1.90:\
  1950.                   sm=255.255.255.0:\
  1951.                   sa=192.168.1.1:\
  1952.                   ha=0123456789AB:
  1953.  
  1954.      Z p°φkladu budete muset zm∞nit minimßln∞ volbu ,,ha'', kterß urΦuje
  1955.      hardwarovou adresu klienta.  Volba ,,bf'' specifikuje soubor, kter² si
  1956.      klient stßhne protokolem TFTP, viz Oddφl 4.5.5, `P°esun TFTP obraz∙ na
  1957.      mφsto'.
  1958.  
  1959.      V kontrastu s p°edchozφm je nastaveni BOOTP pomocφ ISC dhcpd velmi
  1960.      jednoduchΘ, proto╛e dhcpd pova╛uje BOOTP klienty za specißlnφ p°φpad
  1961.      DHCP klient∙.  N∞kterΘ architektury vy╛adujφ komplexnφ nastavenφ pro
  1962.      zavßd∞nφ klient∙ pomocφ BOOTP.  Jestli╛e to je vß╣ p°φpad, p°eΦt∞te si
  1963.      Oddφl 4.5.3, `Nastavenφ DHCP serveru'.  V opaΦnΘm p°φpad∞ staΦφ v
  1964.      konfiguraΦnφm souboru vlo╛it do bloku danΘ podsφt∞, ve kterΘ se
  1965.      nachßzφ klient, direktivu `allow bootp'.  Potom restartujte `dhcpd'
  1966.      server p°φkazem `/etc/init.d/dhcpd restart'.
  1967.  
  1968. 4.5.3. Nastavenφ DHCP serveru
  1969. -----------------------------
  1970.  
  1971.      V dob∞ psanφ tohoto manußlu existuje pouze jeden svobodn² DHCP server
  1972.      --- ISC `dhcpd'.  Debian GNU/Linux jej obsahuje jako balφk `dhcp'.
  1973.      Nßsleduje jednoduch² konfiguraΦnφ soubor (obvykle `/etc/dhcpd.conf'):
  1974.  
  1975.           option domain-name "priklad.cz";
  1976.           option domain-name-servers ns1.priklad.cz;
  1977.           option subnet-mask 255.255.255.0;
  1978.           default-lease-time 600;
  1979.           max-lease-time 7200;
  1980.           server-name "nazevserveru";
  1981.           
  1982.           subnet 192.168.1.0 netmask 255.255.255.0 {
  1983.             range 192.168.1.200 192.168.1.253;
  1984.             option routers 192.168.1.1;
  1985.           }
  1986.           
  1987.           host clientname {
  1988.             filename "/tftpboot/tftpboot.img";
  1989.             server-name "nazevserveru";
  1990.             next-server servername;
  1991.             hardware ethernet 01:23:45:67:89:AB;
  1992.             fixed-address 192.168.1.90;
  1993.           }
  1994.  
  1995.      V tomto p°φkladu mßme jeden server jmΘnem <nazevserveru>, kter²
  1996.      obstarßvß prßci DHCP a TFTP serveru a takΘ slou╛φ jako brßna do sφt∞.
  1997.      Ve va╣em nastavenφ si musφte zm∞nit alespo≥ domΘnovΘ jmΘno, jmΘno
  1998.      serveru a hardwarovou adresu klienta.  Polo╛ka <filename> by m∞la
  1999.      obsahovat nßzev souboru, kter² si klient stßhne p°es TFTP.  Po
  2000.      ·pravßch konfiguraΦnφho souboru musφte restartovat `dhcpd' p°φkazem
  2001.      `/etc/init.d/dhcpd restart'.
  2002.  
  2003. 4.5.4. Povolenφ TFTP serveru
  2004. ----------------------------
  2005.  
  2006.      Aby vßm TFTP server fungoval, m∞li byste nejprve zkontrolovat, zda je
  2007.      `tftpd' povolen.  Toho obvykle docφlφte nßsledujφcφ °ßdkou v souboru
  2008.      `/etc/inetd.conf':
  2009.  
  2010.           tftp dgram udp wait root /usr/etc/in.tftpd in.tftpd /tftpboot
  2011.  
  2012.      Podφvejte se do souboru `/etc/inetd.conf' a zapamatujte si nßzev
  2013.      adresß°e, jeho╛ jmΘno je za `in.tftpd'; budete jej dßle pot°ebovat.
  2014.      P°epφnaΦ `-l' umo╛≥uje n∞kter²m verzφm `in.tftpd' zaznamenßvat v╣echny
  2015.      po╛adavky, kterΘ mu byly zaslßny, do systΘmov²ch log∙.  To je vhodnΘ
  2016.      zejmΘna v situaci, kdy zavßd∞nφ neprobφhß tak, jak mß.  Pokud musφte
  2017.      zm∞nit obsah souboru `/etc/inetd.conf', musφte proces `inetd'
  2018.      upozornit, aby obnovil svß nastavenφ.  Na stroji s Debianem staΦφ
  2019.      spustit `/etc/init.d/netbase reload' (pro potato/2.2 a nov∞j╣φ
  2020.      pou╛ijte `/etc/init.d/inetd reload').  Na jin²ch systΘmech musφte
  2021.      zjistit ID b∞╛φcφho procesu `inetd' a spustit `kill -HUP <inetd-pid>'.
  2022.  
  2023. 4.5.5. P°esun TFTP obraz∙ na mφsto
  2024. ----------------------------------
  2025.  
  2026.      Dßle je pot°eba p°emφstit p°φslu╣n² zavßd∞cφ TFTP obraz (viz Oddφl
  2027.      11.2.3, `Popis soubor∙ instalaΦnφho systΘmu') do adresß°e, kde mß
  2028.      `tftpd' ulo╛eny obrazy, obvykle to b²vß adresß° `/tftpboot'.  Je╣t∞
  2029.      musφte z toho souboru ud∞lat odkaz na soubor, kter² `tftpd' pou╛ije
  2030.      pro zavedenφ konkrΘtnφho klienta.  Bohu╛el je jmΘno souboru urΦeno
  2031.      TFTP klientem a neexistujφ ╛ßdnΘ zßvaznΘ standardy.
  2032.  
  2033.      TFTP klient Φasto hledß soubor <hex-ip-adresa-klienta-architektura>.
  2034.      <hex-ip-adresa-klienta> se spoΦφtß jednodu╣e: Ka╛d² bajt IP adresy
  2035.      klienta vyjßd°ete v ╣estnßctkovΘ soustav∞.  Pokud mßte po ruce program
  2036.      `bc' klidn∞ jej pou╛ijte.  P°φkazem `obase=16' nastavφte v²stup na
  2037.      hexadecimßlnφ a potom u╛ jen zadßte jednotlivΘ Φßsti IP adresy.  Pro
  2038.      prom∞nnou <architektura> vyzkou╣ejte r∙znΘ hodnoty.
  2039.  
  2040.      _NOT YET WRITTEN_
  2041.  
  2042. 4.5.6. Installing with TFTP and NFS Root
  2043. ----------------------------------------
  2044.  
  2045.      It is closer to "TFTP install for lowmem..."  because you don't want
  2046.      to load the RAMdisk anymore but boot from the newly created NFS-root
  2047.      file system.  You then need to replace the symlink to the tftpboot
  2048.      image by a symlink to the kernel image (for example, `linux-a.out').
  2049.      My experience on booting over the network was based exclusively on
  2050.      RARP/TFTP which requires all daemons running on the same server (the
  2051.      sparc workstation is sending a TFTP request back to the server that
  2052.      replied to its previous RARP request).  However, Linux supports BOOTP
  2053.      protocol, too, but I don't know how to set it up :-(( Does it have to
  2054.      be documented as well in this manual?
  2055.  
  2056.      Klientsk² poΦφtaΦ m∙╛ete zavΘst podle Oddφl 5.5, `Zavedenφ z TFTP'.
  2057.  
  2058.  
  2059. 4.6. Automatickß Instalace
  2060. --------------------------
  2061.  
  2062.      Pokud spravujete vφce obdobn²ch poΦφtaΦ∙, m∙╛ete vyu╛φt pln∞
  2063.      automatickou instalaci nazvanou `FAI'.  Na poΦφtaΦ, v tomto p°φpad∞
  2064.      pou╛it² jako server, nainstalujte balφk `fai'.  Potom staΦφ, aby
  2065.      klienti nabootovali ze sφt∞ nebo diskety a zahßjili automatickou
  2066.      instalaci Debianu.
  2067.  
  2068.  
  2069. -------------------------------------------------------------------------------
  2070.  
  2071.  
  2072. 5. Zavedenφ instalaΦnφho systΘmu
  2073. --------------------------------
  2074.  
  2075.      InstalaΦnφ systΘm m∙╛ete zavΘst z CD-ROM, disket, oblasti na pevnΘm
  2076.      disku nebo z jinΘho poΦφtaΦe p°es lokßlnφ sφ╗.
  2077.  
  2078.  
  2079. 5.1. Zavßd∞cφ argumenty
  2080. -----------------------
  2081.  
  2082.      Parametry p°i zavßd∞nφ jsou vlastn∞ parametry pro jßdro Linuxu, kterΘ
  2083.      se pou╛φvajφ v p°φpadech, kdy chceme zajistit, aby jßdro korektn∞
  2084.      pracovalo se za°φzenφmi.  Ve v∞t╣in∞ p°φpad∙ je jßdro schopno
  2085.      detekovat v╣echna za°φzenφ.  Ka╛dopßdn∞ v n∞kter²ch specißlnφch
  2086.      p°φpadech musφme jßdru trochu pomoci.
  2087.  
  2088.      Pokud zavßdφte systΘm ze zßchrannΘ diskety nebo z CD-ROM , objevφ se
  2089.      vßm tzv.  boot prompt (zavßd∞cφ v²zva), `boot:'.  Podrobnosti jak
  2090.      pou╛φvat zavßd∞cφ parametry p°i pou╛itφ zßchrannΘ diskety jsou k
  2091.      nalezenφ v Oddφl 5.3, `Zavedenφ systΘmu z disket'.  Pokud systΘm
  2092.      zavßdφte z ji╛ existujφcφho operaΦnφho systΘmu, budete muset pou╛φt
  2093.      jinΘ zp∙soby, jak parametry nastavit.  Nap°φklad p°i instalaci z DOSu,
  2094.      lze parametry zm∞nit editacφ souboru `install.bat'.
  2095.  
  2096.      Kompletnφ informace o zavßd∞cφch parametrech jsou k nalezenφ v Linux
  2097.      BootPrompt HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/BootPrompt-HOWTO.html).
  2098.      Nßsledujφcφ text obsahuje popis jen st∞╛ejnφch parametr∙.
  2099.  
  2100.      P°i prvnφm zavßd∞nφ systΘmu zkuste, zda-li systΘm detekuje v╣echna
  2101.      pot°ebnß za°φzenφ jen s implicitnφmi parametry (tj.  nenastavujte pro
  2102.      zaΦßtek ╛ßdnΘ vlastnφ hodnoty).  SystΘm pravd∞podobn∞ nab∞hne.  V
  2103.      p°φpad∞, ╛e se tak nestane, m∙╛ete systΘm zavΘst pozd∞ji potΘ, co
  2104.      zjistφte jakΘ parametry je pot°eba zadat, aby systΘm korektn∞
  2105.      rozpoznal vß╣ hardware.
  2106.  
  2107.      Brzy po zavedenφ jßdra m∙╛ete zpozorovat hlß╣enφ `Memory:
  2108.      <dostupnß>k/<celkem>k available'.  Hodnota <celkem> by m∞la ukazovat
  2109.      celkovou fyzickou pam∞╗ RAM (v kilobajtech), kterß je systΘmu
  2110.      dostupnß.  Pokud tato hodnota neodpovφdß aktußlnφmu stavu instalovanΘ
  2111.      pam∞ti, potom byste m∞li pou╛φt zavßd∞cφ parametr `mem=<ram>', kde
  2112.      <ram> je vßmi udanß velikost pam∞ti (Φφslo zakonΦenΘ znakem ,,k'' pro
  2113.      kilobajty nebo ,,m'' pro megabajty).  Nap°φklad, ob∞ hodnoty
  2114.      `mem=65536k' a `mem=64m' znamenajφ 64MB RAM.
  2115.  
  2116.      N∞kterΘ systΘmy majφ mechaniky s invertovan²mi DCL.  Pokud p°i Φtenφ z
  2117.      mechaniky zaznamenßte chyby a pokud jste si jisti, ╛e disketa je
  2118.      dobrß, zkuste parametr `floppy=thinkpad'.
  2119.  
  2120.      Na n∞kter²ch systΘmech jako nap°.  IBM PS/1 nebo ValuePoint, kterΘ
  2121.      pou╛φvajφ °adiΦe disk∙ ST-506, asi nebude °adiΦ IDE korektn∞
  2122.      detekovßn.  Nejprve pokud mo╛no vyzkou╣ejte zavΘst systΘm beze zm∞ny
  2123.      parametr∙.  Pokud nebude disk detekovßn, zkuste udat geometrii disku
  2124.      (poΦet cylindr∙, hlav a sektor∙) pomocφ parametru:
  2125.      `hd=<cylindry>,<hlavy>,<sektory>'.
  2126.  
  2127.      Pokud vß╣ monitor umo╛≥uje zobrazovat pouze Φernou a bφlou barvu,
  2128.      zadejte zavßd∞cφ argument `mono'.  Pokud tak neuΦinφte, instalaΦnφ
  2129.      proces bude (standardn∞) pou╛φvat barvy.
  2130.  
  2131.      Jßdro by m∞lo b²t schopno rozpoznat, ╛e zavßdφte systΘm ze sΘriovΘ
  2132.      konzoly.  Pokud mßte v zavßd∞nΘm poΦφtaΦi rovn∞╛ grafickou kartu
  2133.      (framebuffer) a p°ipojenou klßvesnici, m∞li byste p°i zavßd∞nφ zadat
  2134.      parametr `console=<za°φzenφ>', kde <za°φzenφ> je va╣e sΘriovΘ
  2135.      za°φzenφ, co╛ je obvykle n∞co jako ,,ttyS0''.
  2136.  
  2137.      Znovu p°ipome≥me, ╛e detailnφ popis zavßd∞cφch parametr∙ je k nalezenφ
  2138.      v Linux BootPrompt HOWTO
  2139.      (http://www.tldp.org/HOWTO/BootPrompt-HOWTO.html), kde takΘ naleznete
  2140.      tipy pro obskurnφ hardware.  Pokud mßte s n∞Φφm problΘmy, p°eΦt∞te si
  2141.      navφc Oddφl 5.6, `ProblΘmy se zavedenφm instalaΦnφho systΘmu'.
  2142.  
  2143. 5.1.1. `dbootstrap' argumenty
  2144. -----------------------------
  2145.  
  2146.      InstalaΦnφ systΘm rozpoznßvß n∞kolik u╛iteΦn²ch argument∙.  ┌Φinek
  2147.      argument∙ `quiet' a `verbose' podrobn∞ji popisuje Oddφl 11.5, `Vliv
  2148.      parametr∙ ,,verbose'' a ,,quiet'' na upovφdanost instalaΦnφho
  2149.      programu'.
  2150.  
  2151.      quiet
  2152.           Zp∙sobφ, ╛e se instalaΦnφ systΘm bude ptßt na mΘn∞ v∞cφ a pokusφ
  2153.           se dosadit sprßvnΘ odpov∞di na nezobrazenΘ otßzky.  Pokud vφte,
  2154.           co instalaΦnφ systΘm oΦekßvß a jak se obvykle zachovß, m∙╛ete
  2155.           touto volbou instalaΦnφ proces ,,zti╣it''.
  2156.  
  2157.      verbose
  2158.           Bude zobrazeno je╣t∞ vφce otßzek ne╛ obvykle.
  2159.  
  2160.      debug
  2161.           Do instalaΦnφho logu se zapφ╣φ dal╣φ chybovΘ zprßvy a zaznamenß
  2162.           se takΘ spu╣t∞nφ ka╛dΘho programu (viz Oddφl 5.7.1, `Pou╛φvßnφ
  2163.           shellu a prohlφ╛enφ log∙').
  2164.  
  2165.      bootkbd=<...>
  2166.           P°ednastavφ pou╛itou klßvesnici, nap°.  `bootkbd=qwerty/us'
  2167.  
  2168.      mono
  2169.           Pou╛itφ monochromatickΘho m≤du.
  2170.  
  2171.  
  2172. 5.2. Instalace z CD-ROM
  2173. -----------------------
  2174.  
  2175.      Pro v∞t╣inu lidφ bude nejjednodu╣╣φ pou╛φt sadu debianφch CD
  2176.      (http://www.debian.org/CD/vendors/).  Pokud mßte sadu CD a vß╣ poΦφtaΦ
  2177.      podporuje zavßd∞nφ z CD, nastavte podle Oddφl 3.7.2, `V²b∞r zavßd∞cφho
  2178.      za°φzenφ' zavßd∞nφ z CD, vlo╛te CD do mechaniky, restartujte poΦφtaΦ a
  2179.      p°ejd∞te k dal╣φ kapitole.
  2180.  
  2181.      Mo╛nß budete muset nastavit hardware podle Oddφl 3.7.2, `V²b∞r
  2182.      zavßd∞cφho za°φzenφ'.  Vlo╛te CD do mechaniky a restartujte.  SystΘm
  2183.      by m∞l nab∞hnout a m∞l by se zobrazit prompt `boot:'.  Zde m∙╛ete
  2184.      zadat zavßd∞cφ argumenty nebo prost∞ zmßΦknout _enter_.
  2185.  
  2186.      Disk 1 z oficißlnφ sady debianφch CD-ROM pro Intel x86 se vßm na
  2187.      v∞t╣in∞ poΦφtaΦ∙ ohlßsφ promptem `boot:'.  Klßvesou `F3' si m∙╛ete
  2188.      zobrazit seznam variant jßdra, kterΘ m∙╛ete zavΘst.  StaΦφ do promptu
  2189.      `boot:' napsat nßzev varianty (idepci, vanilla, compact, bf24)
  2190.      nßsledovan² klßvesou _enter_.
  2191.  
  2192.      Pokud vß╣ poΦφtaΦ neumo╛≥uje zavedenφ r∙zn²ch variant z jednoho CD,
  2193.      vlo╛te do mechaniky jin² disk.  Ka╛dΘ z CD 2 a╛ 5 obsahuje jinou
  2194.      variantu jßdra.  (V²b∞rem vhodnΘho jßdra se zab²vß Oddφl 4.2.2, `V²b∞r
  2195.      sprßvnΘ instalaΦnφ sady'.)
  2196.  
  2197.      CD 1
  2198.           Umo╛nφ v²b∞r jßdra (pokud ╛ßdnΘ nevyberete, standardn∞ se zavede
  2199.           varianta ,,idepci'').
  2200.  
  2201.      CD 2
  2202.           Zavede jßdro ,,vanilla''.
  2203.  
  2204.      CD 3
  2205.           Zavede jßdro ,,compact''.
  2206.  
  2207.      CD 4
  2208.           Zavede jßdro ,,idepci''.
  2209.  
  2210.      CD 5
  2211.           Zavede jßdro ,,bf2.4''.
  2212.  
  2213.      Jestli╛e vß╣ systΘm nepodporuje zavßd∞nφ z CD, nic se ned∞je.
  2214.      Instalaci m∙╛ete spustit z DOSu p°φkazem `E:\install\boot.bat', kde
  2215.      `E:' nahradφte pφsmenem va╣φ CD mechaniky.  PotΘ p°eskoΦte na Kapitola
  2216.      8, `Zavedenφ va╣eho novΘho systΘmu'.
  2217.  
  2218.      Pokud budete instalovat z oblasti FAT, m∙╛ete zavΘst instalaΦnφ systΘm
  2219.      z pevnΘho disku.  Informace o tΘto metod∞ naleznete v Oddφl 5.4.1,
  2220.      `Zavedenφ z DOSovΘ oblasti'.
  2221.  
  2222.      N∞kterΘ CD mechaniky mohou vy╛adovat pou╛itφ specißlnφch ovladaΦ∙ a
  2223.      tφm pßdem nemusφ b²t dostupnΘ v prvnφch fßzφch instalace.  Pokud na
  2224.      va╣em hardwaru nefunguje standardnφ cesta zavßd∞nφ z CD, p°eΦt∞te si
  2225.      pasß╛ o alternativnφch jßdrech a o jin²ch instalaΦnφch metodßch.
  2226.  
  2227.      I kdy╛ nenφ mo╛nΘ zavΘst systΘm z CD-ROM, m∙╛ete z CD-ROM instalovat
  2228.      zßkladnφ systΘm a balφΦky.  Jednodu╣e zave∩te systΘm pomocφ jinΘho
  2229.      instalaΦnφho mΘdia (t°eba z disket).  Kdy╛ dojde na instalaci
  2230.      zßkladnφho systΘmu a dal╣φch balφk∙, zadejte, ╛e budete instalovat z
  2231.      CD mechaniky.
  2232.  
  2233.      Pokud mßte problΘmy se zavßd∞nφm, prostudujte si Oddφl 5.6, `ProblΘmy
  2234.      se zavedenφm instalaΦnφho systΘmu'.
  2235.  
  2236.  
  2237. 5.3. Zavedenφ systΘmu z disket
  2238. ------------------------------
  2239.  
  2240.      P°edpoklßdßme, ╛e jste si ji╛ pot°ebnΘ obrazy stßhli a podle Oddφl
  2241.      4.3, `Zßpis obraz∙ disk∙ na diskety' vytvo°ili p°φslu╣nΘ diskety.
  2242.      Jestli╛e je to nutnΘ, m∙╛ete si zßchrannou disketu p°izp∙sobit, viz
  2243.      Oddφl 10.3, `Nßhrada jßdra na zßchrannΘ disket∞'.
  2244.  
  2245.      Zavedenφ ze zßchrannΘ diskety je jednoduchΘ.  Zasu≥te diskety do
  2246.      primßrnφ disketovΘ jednotky a normßln∞ systΘm vypn∞te a znovu zapn∞te.
  2247.  
  2248.      Poznamenejme, ╛e na n∞kter²ch stanicφch kombinace klßves
  2249.      `Control-Alt-Delete' reset stroje neprovede, proto je nutnΘ pou╛φt
  2250.      ,,tvrd² restart''.  Pokud instalujete z existujφcφho operaΦnφho
  2251.      systΘmu (nap°.  na stanici, kde je nainstalovßn DOS), pak nemßte na
  2252.      v²b∞r.  V ostatnφch p°φpadech pou╛ijte ,,tvrd² restart'' b∞hem
  2253.      zavßd∞nφ.
  2254.  
  2255.      Kontrolka disketovΘ mechaniky se rozsvφtφ a m∞la by se zobrazit
  2256.      uvφtacφ obrazovka konΦφcφ v²zvou `boot:'
  2257.  
  2258.      Pokud zavßdφte systΘm alternativnφ cestou, postupujte podle instrukcφ
  2259.      a poΦkejte, a╛ se objevφ v²zva `boot:'.  P°i instalaci z disket o
  2260.      kapacit∞ men╣φ ne╛ 1,44 MB (nebo vlastn∞ kdykoliv p°i instalaci z
  2261.      disket) zvolte postup s RAMdiskem a navφc budete je╣t∞ pot°ebovat
  2262.      disketu s ko°enov²m svazkem soubor∙.
  2263.  
  2264.      Kdy╛ je na obrazovce v²zva `boot:', m∙╛ete si bu∩ p°eΦφst informace
  2265.      dostupnΘ po stisknutφ funkΦnφch klßves _F1_ a╛ _F10_, nebo rovnou
  2266.      spustit zavßd∞nφ systΘmu.
  2267.  
  2268.      U╛iteΦnΘ informace o zavßd∞cφch parametrech jsou dostupnΘ pod
  2269.      klßvesami _F4_ a _F5_.  Jestli╛e chcete zadat n∞jakΘ parametry,
  2270.      nezapome≥te p°ed nimi uvΘst nßzev zavßd∞cφ metody (nap°φklad `linux
  2271.      floppy=thinkpad').  Pokud pouze zmßΦknete _Enter_, je to jako byste
  2272.      napsali `linux' bez dal╣φch dopl≥ujφcφch parametr∙.
  2273.  
  2274.      Disketa se naz²vß zßchrannß, pon∞vad╛ ji m∙╛ete pou╛φt i v nouzovΘm
  2275.      p°φpad∞, kdy by vß╣ nainstalovan² systΘm ne╣el spustit z pevnΘho
  2276.      disku.  Tuto disketu byste si rad∞ji m∞li schovat i po zdßrnΘm
  2277.      dokonΦenφ instalace.  Vφce informacφ o pou╛itφ zßchrannΘ diskety
  2278.      zφskßte klßvesou _F3_.
  2279.  
  2280.      Po stisknutφ _Enter_ se objevφ hlß╣enφ `Loading...'  nßsledovanΘ
  2281.      `Uncompressing Linux...'  a strßnkou o hardwaru va╣eho poΦφtaΦe.  O
  2282.      tΘto fßzi zavßd∞nφ pojednßvß Oddφl 5.6.3, `V²znam hlß╣ek p°i zavßd∞nφ
  2283.      systΘmu'.
  2284.  
  2285.      Pokud zvolφte nestandardnφ zavßd∞cφ postup (nap°.  ,,ramdisk'' nebo
  2286.      ,,floppy''), budete vyzvßni k vlo╛enφ diskety s ko°enov²m svazkem.  A╛
  2287.      vlo╛φte disketu do prvnφ mechaniky, zmßΦkn∞te _Enter_.  (Volba floppy1
  2288.      Φte disketu z druhΘ disketovΘ mechaniky.)
  2289.  
  2290.      Po zavedenφ ze zßchrannΘ diskety je po╛adovßna ko°enovß disketa.
  2291.      Vlo╛te ji do mechaniky a zmßΦkn∞te _Enter_ a poΦkejte a╛ se jejφ obsah
  2292.      natßhne do pam∞ti a automaticky se spustφ program `dbootstrap'.
  2293.  
  2294.      Pokud mßte problΘmy se zavßd∞nφm, prostudujte si Oddφl 5.6, `ProblΘmy
  2295.      se zavedenφm instalaΦnφho systΘmu'.
  2296.  
  2297.  
  2298. 5.4. Zavedenφ z pevnΘho disku
  2299. -----------------------------
  2300.  
  2301.      Zavedenφ ze stßvajφcφho operaΦnφho systΘmu je Φasto vhodnß a pro
  2302.      n∞kterΘ systΘmy jedinß podporovanß mo╛nost instalace.
  2303.  
  2304.      Abyste mohli zavΘst systΘm z disku, musφte ji╛ mφt p°ichystanΘ soubory
  2305.      podle Oddφl 4.4, `P°φprava soubor∙ pro zavedenφ z pevnΘho disku'.
  2306.  
  2307. 5.4.1. Zavedenφ z DOSovΘ oblasti
  2308. --------------------------------
  2309.  
  2310.      Zave∩te operaΦnφ systΘm DOS (ne Windows) bez jak²chkoliv aktivnφch
  2311.      ovladaΦ∙.  Toho dosßhnete stiskem klßvesy F8 ve sprßvn² moment b∞hem
  2312.      zavßd∞nφ Windows.  (Pro jistotu vyberte mo╛nost ,,P°φkazovß °ßdka v
  2313.      bezpeΦnΘm m≤du''.) P°esu≥te se do podadresß°e s preferovanou variantou
  2314.      jßdra (nap°.  `cd c:\current\compact') a spus╗te dßvku `install.bat'.
  2315.      Jßdro nahraje a spustφ instalaΦnφ systΘm.
  2316.  
  2317.      V souΦasnΘ dob∞ existuje problΘm (#142421) s programem loadlin, kter²
  2318.      znemo╛≥uje pou╛φt `install.bat' s variantou bf2.4.  P°φznakem tohoto
  2319.      problΘmu je chybovß hlß╣ka ,,invalid compressed format''.
  2320.  
  2321.  
  2322. 5.5. Zavedenφ z TFTP
  2323. --------------------
  2324.  
  2325.      Zavedenφ se sφt∞ vy╛aduje sφ╗ovΘ p°ipojenφ podporovanΘ zavßd∞cφmi
  2326.      disketami, jeho statickou sφ╗ovou adresu nebo DHCP server a funkΦnφ
  2327.      TFTP a RARP nebo BOOTP server.  Nastavenφ TFTP je popsßno v Oddφl 4.5,
  2328.      `P°φprava soubor∙ pro zavßd∞nφ pomocφ TFTP'.
  2329.  
  2330.  
  2331. 5.6. ProblΘmy se zavedenφm instalaΦnφho systΘmu
  2332. -----------------------------------------------
  2333.  
  2334. 5.6.1. Spolehlivost pru╛n²ch disk∙
  2335. ----------------------------------
  2336.  
  2337.      Pro lidi, kte°φ instalujφ Debian poprvΘ, b²vß nejv∞t╣φm problΘmem
  2338.      spolehlivost disket.
  2339.  
  2340.      Nejv∞t╣φ problΘmy b²vajφ se zßchrannou disketou, pon∞vad╛ tuto disketu
  2341.      Φte BIOS p°ed zavedenφm Linuxu.  BIOS nedokß╛e Φφst disketu tak
  2342.      spolehliv∞ jako linuxov² ovladaΦ a pokud dojde k chybnΘmu naΦtenφ dat,
  2343.      Φtenφ se m∙╛e zastavit bez vypsßnφ chybovΘho hlß╣enφ.  TakΘ m∙╛e dojφt
  2344.      k chybnΘmu Φtenφ z disket s ovladaΦi a zßkladnφm systΘmem, co╛ se
  2345.      v∞t╣inou projevφ mno╛stvφm hlß╣enφ o V/V chybßch.
  2346.  
  2347.      Pokud se vßm instalace zasekne v╛dy na stejnΘ disket∞, prvnφ v∞c,
  2348.      kterou byste m∞li ud∞lat, je znovu stßhnout obraz diskety a zapsat jej
  2349.      na _jinou_ disketu.  P°eformßtovßnφ p∙vodnφ diskety nemusφ vΘst k
  2350.      ·sp∞chu, ani kdy╛ se po formßtovßnφ vypφ╣e, ╛e operace prob∞hla bez
  2351.      problΘm∙.  N∞kdy je u╛iteΦnΘ vyzkou╣et nahrßt diskety na jinΘm
  2352.      poΦφtaΦi.
  2353.  
  2354.      Jeden z u╛ivatel∙ napsal, ╛e se mu poda°ilo vytvo°it bezchybnou
  2355.      zavßd∞cφ disketu a╛ na _t°etφ_ takov² pokus.
  2356.  
  2357.      Podle dal╣φch u╛ivatel∙ m∙╛e systΘm ·sp∞╣n∞ nab∞hnout a╛ na n∞kolikßt²
  2358.      pokus p°i Φtenφ ze stejnΘ diskety.  P°φΦinou jsou nespolehlivΘ
  2359.      disketovΘ jednotky nebo chyby ve firmwaru.
  2360.  
  2361. 5.6.2. Zavßd∞cφ konfigurace
  2362. ---------------------------
  2363.  
  2364.      Pokud se jßdro zasekne b∞hem zavßd∞nφ, nerozeznß p°ipojenß za°φzenφ,
  2365.      nebo disky nejsou korektn∞ rozpoznßny, v prvΘ °ad∞ zkontrolujte
  2366.      parametry jßdra, kter²mi se zab²vß Oddφl 5.1, `Zavßd∞cφ argumenty'.
  2367.  
  2368.      Jestli╛e pou╛φvßte vlastnφ jßdro, ujist∞te se, ╛e jste v nastavenφ
  2369.      jßdra nepovolili mo╛nost `CONFIG_DEVFS'.  InstalaΦnφ systΘm toti╛ nenφ
  2370.      s touto volbou kompatibilnφ.
  2371.  
  2372.      ╚asto pom∙╛e, pokud z poΦφtaΦe vyjmete p°φdavnß za°φzenφ a
  2373.      restartujete poΦφtaΦ.  Obzvlß╣t∞ problematickΘ mohou b²t internφ
  2374.      modemy, zvukovΘ karty a za°φzenφ Plug-n-Play.
  2375.  
  2376.      Na╣e zavßd∞cφ diskety jsou z velikostnφch d∙vod∙ omezeny na
  2377.      nejb∞╛n∞j╣φ skupinu hardwaru.  Proto n∞kterΘ platformy podporovanΘ
  2378.      Linuxem nemusφ b²t podporovßny na╣imi zavßd∞cφmi disketami.  Pokud je
  2379.      to vß╣ p°φpad, m∙╛ete si podle Oddφl 10.3, `Nßhrada jßdra na zßchrannΘ
  2380.      disket∞' vytvo°it vlastnφ zßchrannou disketu, nebo prozkoumat mo╛nosti
  2381.      instalace po sφti.
  2382.  
  2383.      Pokud mßte ve va╣em poΦφtaΦi vφce ne╛ 512MB pam∞ti a instalaΦnφ systΘm
  2384.      se v pr∙b∞hu zavßd∞nφ jßdra zasekne, zkuste omezit viditelnou pam∞╗
  2385.      zavßd∞cφm argumentem `mem=512m'.
  2386.  
  2387.      Jestli╛e mßte velmi star² poΦφtaΦ a jßdro se zasekne po hlß╣ce
  2388.      `Checking 'hlt' instruction...', potom by mohl pomoci argument
  2389.      `no-hlt', kter²m zakß╛ete provßd∞nφ tohoto testu.
  2390.  
  2391. 5.6.3. V²znam hlß╣ek p°i zavßd∞nφ systΘmu
  2392. -----------------------------------------
  2393.  
  2394.      B∞hem zavßd∞nφ systΘmu m∙╛ete vid∞t spoustu hlß╣enφ typu `nemohu
  2395.      nalΘzt ...', `nenφ p°φtomen ...', `nelze inicializovat ...'  nebo
  2396.      `tento ovladaΦ zßvisφ na ....'.  V∞t╣ina t∞chto hlß╣enφ je ne╣kodnß.
  2397.      Vy je vidφte proto, ╛e jßdro instalaΦnφho systΘmu je p°elo╛eno tak,
  2398.      aby mohlo b∞╛et na poΦφtaΦφch s odli╣n²mi hardwarov²mi konfiguracemi a
  2399.      mnoha r∙zn²mi perifernφmi za°φzenφmi.  Samoz°ejm∞ ╛e ╛ßdn² poΦφtaΦ asi
  2400.      nebude mφt v╣echna za°φzenφ, tudφ╛ systΘm nahlßsφ n∞kolik nenalezen²ch
  2401.      za°φzenφ.  TakΘ se m∙╛e stßt, ╛e se zavßd∞nφ na chvφli zastavφ.  To se
  2402.      stßvß p°i Φekßnφ na odpov∞∩ od za°φzenφ a pokud za°φzenφ v systΘmu
  2403.      chybφ.  Pokud se vßm zdß doba, za kterou systΘm nab∞hne, p°φli╣
  2404.      dlouhß, m∙╛ete si pozd∞ji vytvo°it vlastnφ jßdro (viz Oddφl 9.6,
  2405.      `Kompilace novΘho jßdra').
  2406.  
  2407. 5.6.4. `dbootstrap' - hlß╣enφ problΘmu
  2408. --------------------------------------
  2409.  
  2410.      Jestli╛e se dostanete p°es fßzi zavedenφ systΘmu, ale nem∙╛ete
  2411.      instalaci dokonΦit, m∙╛ete pou╛φt menu ,,Report a Problem'' (nahlß╣enφ
  2412.      chyby).  Tato volba vytvo°φ na disket∞, pevnΘm disku nebo na
  2413.      souborovΘm systΘmu NFS soubor `dbg_log.tgz', kter² obsahuje podrobnΘ
  2414.      informace o stavu systΘmu (`/var/log/messages', `/proc/cpuinfo'
  2415.      apod.).  Soubor `dbg_log.tgz' vßm m∙╛e naznaΦit v Φem je problΘm a jak
  2416.      ho vy°e╣it.  Tento soubor nßm takΘ m∙╛ete poslat spolu s hlß╣enφm o
  2417.      chyb∞.
  2418.  
  2419. 5.6.5. Po╣lete nßm hlß╣enφ o chybßch
  2420. ------------------------------------
  2421.  
  2422.      Pokud problΘm p°etrvßvß, prosφme vßs o zaslßnφ popisu chyby na adresu
  2423.      <submit@bugs.debian.org>.  Na zaΦßtku zprßvy _musφte_ uvΘst
  2424.      nßsledujφcφ ·daje:
  2425.  
  2426.           Package: boot-floppies
  2427.           Version: <verze>
  2428.  
  2429.      Ujist∞te se, ╛e <verze> odpovφdß verzi sady disket, kterΘ jste
  2430.      zkou╣eli.  Neznßte-li verzi, uve∩te alespo≥ datum, kdy jste si diskety
  2431.      nahrßli a z jakΘ distribuce pochßzejφ (tzn.  ,,stable'', ,,frozen'',
  2432.      ,,woody'').
  2433.  
  2434.      Ve va╣φ zprßv∞ by se m∞ly objevit i nßsledujφcφ informace:
  2435.  
  2436.           flavor:        <varianta pou╛itΘho jßdra>
  2437.           architecture:  i386
  2438.           model:         <v²robce a typ poΦφtaΦe>
  2439.           memory:        <velikost pam∞ti RAM>
  2440.           scsi:          <typ °adiΦe SCSI>
  2441.           cd-rom:        <typ CD-ROM a zp∙sob jejφho p°ipojenφ (ATAPI)>
  2442.           network card:  <typ sφ╗ovΘ karty>
  2443.           pcmcia:        <·daje o za°φzenφch PCMCIA>
  2444.  
  2445.      V zßvislosti na povaze chyby by mohlo b²t u╛iteΦnΘ uvΘst, zda
  2446.      instalujete na disk IDE nebo SCSI a dal╣φ informace jako zvukovß
  2447.      karta, kapacita disku a typ grafickΘ karty.
  2448.  
  2449.      V samotnΘ zprßv∞ podrobn∞ popi╣te problΘm, vΦetn∞ poslednφch
  2450.      viditeln²ch hlß╣enφch jßdra v okam╛iku zaseknutφ poΦφtaΦe.  TakΘ
  2451.      nezapome≥te popsat kroky, kter²mi jste se do problΘmovΘ Φßsti dostali.
  2452.  
  2453.  
  2454. 5.7. ┌vod do programu `dbootstrap'
  2455. ----------------------------------
  2456.  
  2457.      Program `dbootstrap' se spustφ po zavedenφ instalaΦnφho systΘmu.  Mß
  2458.      na starost poΦßteΦnφ konfiguraci a instalaci ,,zßkladnφho systΘmu''.
  2459.  
  2460.      Hlavnφ ·lohou programu `dbootstrap' je nastavenφ klφΦov²ch prvk∙
  2461.      systΘmu.  Obstarß nap°φklad konfiguraci ,,modul∙'' - ovladaΦ∙, kterΘ
  2462.      se nahrajφ do jßdra.  Ty zahrnujφ ovladaΦe za°φzenφ, sφ╗ovΘ ovladaΦe,
  2463.      podporu znakov²ch sad a perifΘriφ, kterΘ nejsou zabudovßny p°φmo v
  2464.      dodßvanΘm jßd°e.
  2465.  
  2466.      `dbootstrap' se takΘ starß o rozd∞lenφ a naformßtovßnφ disku a o
  2467.      nastavenφ sφ╗ovßnφ.  Tato nastavenφ se provßdφ jako prvnφ, pon∞vad╛
  2468.      mohou b²t nezbytnß pro dal╣φ instalaci.
  2469.  
  2470.      `dbootstrap' je jednoduchß aplikace v textovΘm re╛imu (n∞kterΘ systΘmy
  2471.      nezvlßdajφ grafiku) navr╛enß pro maximßlnφ kompatibilitu ve v╣ech
  2472.      mo╛n²ch situacφch (instalace p°es sΘriovou linku).  A opravdu se
  2473.      ovlßdß velmi jednodu╣e.  Aplikace vßs bude postupn∞ vΘst instalacφ.
  2474.      Pokud zjistφte, ╛e jste ud∞lali chybu, m∙╛ete se vrßtit zp∞t a
  2475.      p°φslu╣nΘ kroky opravit.
  2476.  
  2477.      Pro navigaci programem `dbootstrap' m∙╛ete pou╛φt:
  2478.  
  2479.         * Pravou ╣ipku nebo klßvesu Tab k posunu mezi tlaΦφtky a seznamy
  2480.           vp°ed a levou ╣ipku nebo Shift-Tab k posunu zp∞t.
  2481.  
  2482.         * ⌐ipku nahoru nebo dol∙ k posunu v seznamu a k v²b∞ru jednotliv²ch
  2483.           polo╛ek.
  2484.  
  2485.         * Mezernφk k v²b∞ru polo╛ky (t°eba za╣krtßvacφho tlaΦφtka).
  2486.  
  2487.         * _Enter_ k potvrzenφ.
  2488.  
  2489.      Program `dbootstrap' se ovlßdß ╣ipkami a klßvesami _Enter_ a _Tab_.
  2490.  
  2491. 5.7.1. Pou╛φvßnφ shellu a prohlφ╛enφ log∙
  2492. -----------------------------------------
  2493.  
  2494.      Zku╣en² u╛ivatel Unixu nebo Linuxu m∙╛e souΦasn²m stiskem _Lev²
  2495.      Alt-F2_ p°epnout na dal╣φ virtußlnφ konzolu, ve kterΘ b∞╛φ interpret
  2496.      p°φkaz∙ na bßzi Bourne shellu _ash_.  Lev² Alt je klßvesa _Alt_ nalevo
  2497.      od mezernφku, _F2_ funkΦnφ klßvesa.  V tomto okam╛iku mßte systΘm
  2498.      b∞╛φcφ z RAM disku a k dispozici je omezenß sada unixov²ch program∙.
  2499.      Jejich v²pis zφskßte p°φkazem `ls /bin /sbin /usr/bin /usr/sbin'.
  2500.      Interpret p°φkaz∙ a tyto programy jsou zde pro p°φpad, ╛e dojde k
  2501.      problΘm∙m p°i instalaci z menu.  Postupujte podle menu, zejmΘna u
  2502.      aktivace virtußlnφ pam∞ti, pon∞vad╛ instalaΦnφ program nezjistφ, ╛e
  2503.      jste tento krok provedli z vedlej╣φ konzole.  _Lev² Alt-F1_ vßs vrßtφ
  2504.      zp∞t do menu.  P°esto╛e Linux poskytuje a╛ 64 virtußlnφch konzol, ze
  2505.      zßchrannΘ diskety je jich k dostupn²ch pouze n∞kolik.
  2506.  
  2507.      Chybovß hlß╣enφ jsou p°esm∞rovßna na t°etφ virtußlnφ konzoli
  2508.      (oznaΦovanou `tty3').  M∙╛ete do nφ p°epnout stiskem _Alt-F3_ (podr╛te
  2509.      _Alt_ a zmßΦkn∞te funkΦnφ klßvesu _F3_), zp∞t do programu `dbootstrap'
  2510.      se vrßtφte pomocφ _Alt-F1_.
  2511.  
  2512.      Tato hlß╣enφ se navφc uklßdajφ do souboru `/var/log/messages', kter²
  2513.      se po instalaci zkopφruje do `/var/log/installer.log'.
  2514.  
  2515.      B∞hem instalace zßkladnφho systΘmu jsou hlß╣enφ o konfiguraci a
  2516.      rozbalovßnφ balφk∙ p°esm∞rovßna na virtußlnφ konzoli `tty4'.
  2517.  
  2518.      Pokud instalujete systΘm p°es sΘriovou konzoli, tato hlß╣enφ se ulo╛φ
  2519.      do souboru `/target/tmp/debootstrap.log'.
  2520.  
  2521.  
  2522. 5.8. ,,V²b∞r jazyka''
  2523. ---------------------
  2524.  
  2525.      Proto╛e tato architektura podporuje nov² systΘm p°izp∙sobenφ mφstnφm
  2526.      zvyklostem, m∙╛ete si hned v prvnφm kroku instalace vybrat jazyk,
  2527.      kter²m s vßmi bude instalaΦnφ systΘm komunikovat.
  2528.  
  2529.      U n∞kter²ch jazyk∙ jsou dostupnΘ i jejich varianty, tak╛e dal╣φm
  2530.      krokem m∙╛e b²t ,,V²b∞r varianty jazyka''.
  2531.  
  2532.      Odpov∞di na p°edchozφ otßzky se dßle pou╛ijφ pro nastavenφ klßvesnice
  2533.      a pozd∞ji p°i v²b∞ru vhodnΘho debianφho zrcadla.  Pokud vßm tyto
  2534.      ,,uhßdnutΘ'' hodnoty nevyhovujφ, m∙╛ete je samoz°ejm∞ zm∞nit.
  2535.  
  2536.  
  2537. 5.9. ``Poznßmky k verzi''
  2538. -------------------------
  2539.  
  2540.      Na prvnφ obrazovce programu `dbootstrap' (hned po ,,V²b∞r jazyka'') se
  2541.      vßm ukß╛φ ``Poznßmky k verzi''.  Uvidφte informaci o verzi pou╛itΘho
  2542.      balφΦku `boot-floppies' a takΘ se zobrazφ krßtk² ·vod pro v²vojß°e
  2543.      Debianu.
  2544.  
  2545.  
  2546. 5.10. ``Hlavnφ nabφdka instalace systΘmu Debian GNU/Linux''
  2547. -----------------------------------------------------------
  2548.  
  2549.      Mo╛nß uvidφte hlß╣ku ``InstalaΦnφ program zji╣╗uje souΦasn² stav
  2550.      systΘmu a dal╣φ instalaΦnφ krok, kter² by se m∞l provΘst.'', m∙╛e v╣ak
  2551.      zmizet rychleji ne╛ ji stihnete p°eΦφst.  Bude se objevovat mezi
  2552.      jednotliv²mi kroky v menu.  Tato kontrola stavu systΘmu umo╛≥uje
  2553.      instalaΦnφmu programu `dbootstrap' pokraΦovat v zapoΦatΘ instalaci,
  2554.      pokud by se vßm v jejφm pr∙b∞hu poda°ilo zablokovat systΘm.  Pokud
  2555.      spustφte `dbootstrap' znovu, budete muset nastavit pouze klßvesnici,
  2556.      aktivovat odklßdacφ oddφl a p°ipojit d°φve inicializovanΘ disky.
  2557.      V╣echna ostatnφ nastavenφ z∙stanou uchovßna.
  2558.  
  2559.      V pr∙b∞hu instalace budete prochßzet hlavnφm menu ``Hlavnφ nabφdka
  2560.      instalace systΘmu Debian GNU/Linux''.  Volby v hornφ Φßsti se budou
  2561.      aktualizovat a ukazovat, jak pokraΦujete s instalacφ.  Phil Hughes
  2562.      napsal v Φasopisu Linux Journal (http://www.linuxjournal.com/), ╛e
  2563.      instalaci Debianu by zvlßdlo _ku°e_.  (Myslel klovßnφm do klßvesy
  2564.      _Enter_).  Prvnφ polo╛ka v menu je toti╛ v╛dy dal╣φ krok, kter² mßte
  2565.      provΘst, podle aktußlnφho stavu systΘmu.  M∞lo by se objevit ``Dal╣φ''
  2566.      a tφm je te∩ ``Konfigurovat klßvesnici''.
  2567.  
  2568.  
  2569. 5.11. ``Konfigurovat klßvesnici''
  2570. ---------------------------------
  2571.  
  2572.      Ujist∞te se, ╛e je zv²razn∞nΘ ``Dal╣φ'' a klßvesou _Enter_ p°ejd∞te do
  2573.      menu nastavenφ klßvesnice.  Vyberte klßvesnici odpovφdajφcφ va╣emu
  2574.      nßrodnφmu prost°edφ nebo podobnou, pokud po╛adovanΘ rozlo╛enφ
  2575.      klßvesnice v menu nenφ.  Po instalaci systΘmu si m∙╛ete vybrat ze
  2576.      ╣ir╣φho spektra klßvesnic programem `kbdconfig'.
  2577.  
  2578.      P°esu≥te ╣ipkami zv²razn∞nφ na volbu va╣φ klßvesnice a zmßΦkn∞te
  2579.      _Enter_.  ⌐ipky jsou na v╣ech klßvesnicφch na stejnΘm mφst∞.
  2580.      ,,Roz╣φ°enou'' klßvesnicφ se naz²vß takovß klßvesnice, kterß mß v
  2581.      hornφ °ad∞ klßvesy F1 a╛ F10.
  2582.  
  2583.      Jestli╛e instalujete bezdiskovou stanici, p°eskoΦte n∞kolik dal╣φch
  2584.      krok∙ ohledn∞ nastavenφ disku Φi diskov²ch oblastφ (proto╛e ╛ßdnΘ
  2585.      nemßte).  V tomto p°φpad∞ p°ejd∞te a╛ ke kroku Oddφl 7.6,
  2586.      ```Konfigurovat sφ╗''', po jeho╛ provedenφ budete vyzvßni k p°ipojenφ
  2587.      ko°enovΘ NFS oblasti (Oddφl 6.9, ```P°ipojit zinicializovan²
  2588.      oddφl''').
  2589.  
  2590.  
  2591. 5.12. Poslednφ varovßnφ
  2592. -----------------------
  2593.  
  2594.      ╪φkali jsme vßm, abyste si zazßlohovali data na discφch?  Te∩ p°ichßzφ
  2595.      chvφle, kdy si m∙╛ete necht∞n∞ smazat data.  Mßte poslednφ ╣anci
  2596.      zazßlohovat star² systΘm.  Pokud jste je╣t∞ neprovedli zßlohu, vyjm∞te
  2597.      disketu z mechaniky, resetujte systΘm a spus╗te zßlohovßnφ.
  2598.  
  2599.  
  2600. -------------------------------------------------------------------------------
  2601.  
  2602.  
  2603. 6. Poznßmky k rozd∞lovßnφ disku
  2604. -------------------------------
  2605.  
  2606.      Menu ``Rozd∞lit pevn² disk'' vßm nabφdne disky k rozd∞lenφ a spustφ
  2607.      program, kter² provede zßznam do tabulky oddφl∙.  Musφte vytvo°it
  2608.      alespo≥ jeden oddφl ,,Linux native'' (typ 83) a nejspφ╣ budete chtφt
  2609.      vytvo°it i oddφl ,,Linux swap'' (typ 82) pro virtußlnφ pam∞╗.
  2610.  
  2611.  
  2612. 6.1. PoΦet a velikost oblastφ
  2613. -----------------------------
  2614.  
  2615.      Jako ·plnΘ minimum pot°ebuje GNU/Linux jeden diskov² oddφl.  Tento
  2616.      oddφl je vyu╛it pro operaΦnφ systΘm, programy a u╛ivatelskß data.
  2617.      V∞t╣ina u╛ivatel∙ navφc poklßdß za nutnost mφt vyd∞lenou Φßst disku
  2618.      pro virtußlnφ pam∞╗ (swap).  Tento oddφl slou╛φ operaΦnφmu systΘmu
  2619.      jako odklßdacφ prostor.  Vyd∞lenφ ,,swap'' oblasti umo╛nφ efektivn∞j╣φ
  2620.      vyu╛itφ disku jako virtußlnφ pam∞ti.  Je rovn∞╛ mo╛nΘ pro tento ·Φel
  2621.      vyu╛φt obyΦejn² soubor, ale nenφ to doporuΦenΘ °e╣enφ.
  2622.  
  2623.      V∞t╣ina u╛ivatel∙ vyΦlenφ pro GNU/Linux vφce ne╛ jeden oddφl na disku.
  2624.      Jsou k tomu dva d∙vody.  Prvnφm je bezpeΦnost, pokud dojde k po╣kozenφ
  2625.      souborovΘho systΘmu, v∞t╣inou se to t²kß pouze jednoho oddφlu, tak╛e
  2626.      potom musφte nahradit ze zßloh pouze Φßst systΘmu.  Minimßln∞ m∙╛ete
  2627.      uvß╛it vyd∞lenφ ko°enovΘho svazku soubor∙.  Ten obsahuje zßsadnφ
  2628.      komponenty systΘmu.  Jestli╛e dojde po╣kozenφ n∞jakΘho dal╣φho oddφlu,
  2629.      budete schopni spustit GNU/Linux a provΘst nßpravu, co╛ vßm m∙╛e
  2630.      u╣et°it novou instalaci systΘmu.
  2631.  
  2632.      Druh² d∙vod je obyΦejn∞ zßva╛n∞j╣φ p°i pracovnφm nasazenφ Linuxu, ale
  2633.      zßle╛φ k Φemu systΘm pou╛φvßte.  P°edstavte si situaci, kdy n∞jak²
  2634.      proces zaΦne nekontrolovan∞ zabφrat diskov² prostor.  Pokud se jednß o
  2635.      proces se superu╛ivatelsk²mi prßvy, m∙╛e zaplnit cel² disk.  Naru╣φ
  2636.      chod systΘmu, pon∞vad╛ Linux pot°ebuje p°i b∞hu vytvß°et soubory.  K
  2637.      takovΘ situaci m∙╛e dojφt z vn∞j╣φch p°φΦin, nap°φklad nevy╛ßdan²
  2638.      e-mail vßm lehce zaplnφ disk.  Rozd∞lenφm disku na vφce oddφl∙ se lze
  2639.      uchrßnit p°ed mnoha problΘmy.  Pokud t°eba vyd∞lφte pro `/var/mail'
  2640.      samostatnou oblast, bude systΘm fungovat, i kdy╛ bude zahlcen
  2641.      nevy╛ßdanou po╣tou.
  2642.  
  2643.      Jedinou nev²hodou p°i pou╛φvßnφ vφce diskov²ch oddφl∙ je, ╛e je
  2644.      obtφ╛nΘ dop°edu odhadnout kapacitu jednotliv²ch oddφl∙.  Jestli╛e
  2645.      vytvo°φte n∞kter² oddφl p°φli╣ mal², budete muset systΘm instalovat
  2646.      znovu a nebo se budete pot²kat s p°esunovßnφm soubor∙ z oddφlu, jeho╛
  2647.      velikost jste podhodnotili.  V opaΦnΘm p°φpad∞, kdy vytvo°φte zbyteΦn∞
  2648.      velk² oddφl, pl²tvßte diskov²m prostorem, kter² by se dal vyu╛φt
  2649.      jinde.  Diskov² prostor je dnes sice levn², ale proΦ vyhazovat penφze
  2650.      oknem.
  2651.  
  2652.  
  2653. 6.2. Strom adresß°∙
  2654. -------------------
  2655.  
  2656.      Debian GNU/Linux se sna╛φ dodr╛ovat standard pro pojmenovßnφ soubor∙ a
  2657.      adresß°∙ (Filesystem Hierarchy Standard
  2658.      (http://www.pathname.com/fhs/)), co╛ zaruΦuje, ╛e u╛ivatelΘ Φi
  2659.      programy mohou odhadnout umφst∞nφ soubor∙ Φi adresß°∙.  Ko°enov²
  2660.      adresß° je reprezentovßn lomφtkem `/' a na v╣ech debianφch systΘmech
  2661.      obsahuje tyto adresß°e:
  2662.  
  2663.                  bin       D∙le╛itΘ programy
  2664.                  boot      StatickΘ soubory zavad∞Φe
  2665.                  dev       Soubory za°φzenφ
  2666.                  etc       KonfiguraΦnφ soubory zßvislΘ na systΘmu
  2667.                  home      DomovskΘ adresß°e u╛ivatel∙
  2668.                  lib       PodstatnΘ sdφlenΘ knihovny a moduly jßdra
  2669.                  mnt       Mφsto pro doΦasnΘ p°ipojovßnφ souborov²ch systΘm∙
  2670.                  proc      Virtußlnφ adresß° obsahujφcφ systΘmovΘ informace
  2671.                  root      Domovsk² adresß° sprßvce systΘmu
  2672.                  sbin      D∙le╛itΘ systΘmovΘ programy
  2673.                  tmp       DoΦasnΘ soubory
  2674.                  usr       Druhß ·rove≥ hierarchie
  2675.                  var       Prom∞nlivß data
  2676.  
  2677.      Nßsledujφcφ seznam by vßm m∞l pomoci p°i rozhodovßnφ o rozd∞lenφ disku
  2678.      na oblasti.
  2679.  
  2680.         * `/': ko°enov² adresß° musφ v╛dy fyzicky obsahovat adresß°e
  2681.           `/etc', `/bin', `/sbin', `/lib' a `/dev', proto╛e jinak byste
  2682.           nebyli schopni zavΘst systΘm.  Typicky je pot°eba 100 MB, ale v
  2683.           konkrΘtnφch podmφnkßch se po╛adavky mohou li╣it.
  2684.  
  2685.         * `/usr': v╣echny u╛ivatelskΘ programy (`/usr/bin'), knihovny
  2686.           (`/usr/lib'), dokumentace (`/usr/share/doc'), atd., jsou v tomto
  2687.           adresß°i.  Proto╛e tato Φßst souborovΘho systΘmu spot°ebuje
  2688.           nejvφce mφsta, m∞li byste jφ na disku poskytnout alespo≥ 500 MB.
  2689.           Pokud budete instalovat hodn∞ balφΦk∙, m∞li byste tomuto adresß°i
  2690.           vyhradit je╣t∞ vφce mφsta.
  2691.  
  2692.         * `/home': ka╛d² u╛ivatel si bude uklßdat data do svΘho podadresß°e
  2693.           v tomto adresß°i.  Jeho velikost zßvisφ na tom, kolik u╛ivatel∙
  2694.           bude systΘm pou╛φvat, a jakΘ soubory se v jejich adresß°φch budou
  2695.           uchovßvat.  Pro ka╛dΘho u╛ivatele byste m∞li poΦφtat s asi 100 MB
  2696.           mφsta, ale op∞t zßvisφ na konkrΘtnφ situaci.
  2697.  
  2698.         * `/var': v tomto adresß°i budou ulo╛ena v╣echna prom∞nlivß data
  2699.           jako news p°φsp∞vky, e-maily, webovΘ strßnky, vyrovnßvacφ pam∞╗
  2700.           pro APT, atd.  Velikost tohoto adresß°e velmi zßvisφ na zp∙sobu
  2701.           pou╛φvßnφ va╣eho poΦφtaΦe, ale pro v∞t╣inu lidφ bude velikost
  2702.           dßna re╛ijnφmi nßklady sprßvce balφΦk∙.  Pokud se chystßte
  2703.           nainstalovat najednou v╣e co Debian nabφzφ, m∞lo by pro `/var'
  2704.           staΦit vyhradit dva a╛ t°i gigabajty.  V p°φpad∞, ╛e budete
  2705.           instalovat systΘm po Φßstech (nejprve slu╛by a utility, potom
  2706.           textovΘ zßle╛itosti, nßsledn∞ X, ...), m∙╛e staΦit 300 a╛ 500
  2707.           megabajt∙.  Jestli╛e je va╣φ prioritou volnΘ mφsto na disku a
  2708.           neplßnujete pou╛φvßnφ APT (alespo≥ pro velkΘ aktualizace), lze
  2709.           vyjφt se 30 a╛ 40 megabajty.
  2710.  
  2711.         * `/tmp': sem programy v∞t╣inou zapisujφ doΦasnß data.  Obvykle by
  2712.           m∞lo staΦit 20-50 MB.
  2713.  
  2714.  
  2715. 6.3. Omezenφ disk∙ v PC
  2716. -----------------------
  2717.  
  2718.      BIOS obecn∞ p°idßvß dal╣φ omezenφ na rozd∞lenφ disku.  Je urΦeno,
  2719.      kolik m∙╛ete na disku p°ipravit ,,primßrnφch'' a ,,logick²ch'' oddφl∙.
  2720.      N∞kdy BIOS dokß╛e zavΘst systΘm jen z Φßsti disku.  Informace na toto
  2721.      tΘma podßvajφ dokumenty Linux Partition HOWTO
  2722.      (http://www.tldp.org/HOWTO/mini/Partition/) a Phoenix BIOS FAQ
  2723.      (http://www.phoenix.com/pcuser/BIOS/biosfaq2.htm), zde uvßdφme jen
  2724.      struΦn² p°ehled.
  2725.  
  2726.      ,,Primßrnφ'' oddφly jsou p∙vodnφ koncept rozd∞lenφ disku.  Na disku
  2727.      mohou b²t maximßln∞ Φty°i.  Toto omezenφ p°ekonßvajφ oddφly
  2728.      ,,roz╣φ°enΘ'' a ,,logickΘ''.  Zm∞nφte-li primßrnφ oddφl na roz╣φ°en²,
  2729.      m∙╛ete tento prostor vyu╛φt k vytvo°enφ libovolnΘho poΦtu (max.  60)
  2730.      logick²ch Φßstφ.  Na disku lze v╣ak vytvo°it maximßln∞ jeden roz╣φ°en²
  2731.      oddφl.
  2732.  
  2733.      Linux omezuje poΦet oddφl∙ na disk takto: 15 oddφl∙ pro disky SCSI
  2734.      (t°i primßrnφ a dvanßct logick²ch) a 63 oddφl∙ na disku IDE (3
  2735.      primßrnφ a 60 logick²ch).
  2736.  
  2737.      Jestli╛e mßte velk² IDE disk na kterΘm nepou╛φvßte ani LBA adresovßnφ
  2738.      ani p°eklßdacφ ovladaΦ od v²robce, pak musφte umφstit zavßd∞cφ oddφl
  2739.      do prvnφch 1024 cylindr∙ na disku (obvykle prvnφch 524 MB).
  2740.  
  2741.      Toto omezenφ neplatφ pro nov∞j╣φ BIOSy (podle v²robce 1995-98), kterΘ
  2742.      podporujφ ,,Enhanced Disk Drive Support Specification''.  Lilo,
  2743.      linuxov² zavad∞Φ, i debianφ alternativnφ zavad∞Φ `mbr' musφ pou╛φt
  2744.      BIOS pro naΦtenφ jßdra z disku do operaΦnφ pam∞ti RAM.  Jestli╛e jsou
  2745.      v BIOSu p°φtomna roz╣φ°enφ pro p°φstup k velk²m disk∙m (p°es p°eru╣enφ
  2746.      0x13), pak budou pou╛ita.  V opaΦnΘm p°φpad∞ je pou╛ito p∙vodnφ
  2747.      rozhranφ pro p°φstup k disk∙m, kterΘ bohu╛el neumφ adresovat oblasti
  2748.      nad 1023.  cylindrem.  Av╣ak v okam╛iku, kdy je Linux zaveden, u╛
  2749.      nezßle╛φ na omezenφch BIOSU, proto╛e Linux k p°φstupu na disky BIOS
  2750.      nepou╛φvß.
  2751.  
  2752.      Pokud mßte velk² disk, mo╛nß budete chtφt vyu╛φt techniku p°ekladu
  2753.      cylindr∙, kterou m∙╛ete zapnout v BIOSu (jako t°eba LBA ,,Logical
  2754.      Block Addressing'' nebo CHS ,,Large'' m≤dy).  Vφce informacφ ohledn∞
  2755.      velk²ch disk∙ najdete v Large Disk HOWTO
  2756.      (http://www.tldp.org/HOWTO/Large-Disk-HOWTO.html).  Pokud pou╛φvßte
  2757.      techniku p°ekladu cylindr∙ a BIOS nepodporuje roz╣φ°enφ pro p°φstup k
  2758.      velk²m disk∙m, pak se va╣e zavßd∞cφ oblast musφ vlΘzt do _p°elo╛enΘho_
  2759.      ekvivalentu 1024.  cylindru.
  2760.  
  2761.      Pro spln∞nφ t∞chto po╛adavk∙ je doporuΦeno vytvo°it malou oblast na
  2762.      zaΦßtku disku (5-10MB by m∞lo staΦit), kterß se pou╛ije jako zavßd∞cφ.
  2763.      Ostatnφ oblasti je pak mo╛nΘ vytvo°it kdekoliv ve zbylΘm mφstu.
  2764.      Zavßd∞cφ oblast _musφ_ b²t p°ipojena jako `/boot', proto╛e v tomto
  2765.      adresß°i se uchovßvajφ linuxovß jßdra.  TakovΘto nastavenφ bude
  2766.      fungovat na libovolnΘm poΦφtaΦi, a╗ u╛ pou╛φvß nebo nepou╛φvß LBA, CHS
  2767.      nebo podporuje roz╣φ°enφ pro p°φstup k velk²m disk∙m.
  2768.  
  2769.  
  2770. 6.4. DoporuΦenΘ rozd∞lenφ disku
  2771. -------------------------------
  2772.  
  2773.      Pro novΘ u╛ivatele, domßcφ poΦφtaΦe a jinΘ jednou╛ivatelskΘ stanice je
  2774.      asi nejjednodu╣╣φ pou╛φt jednu oblast jako ko°enovou (a p°φpadn∞ jednu
  2775.      jako odklßdacφ virtußlnφ pam∞╗).
  2776.  
  2777.      Jak jsme °ekli d°φve, pro vφceu╛ivatelskΘ systΘmy je lep╣φ pou╛φt pro
  2778.      `/usr', `/var', `/tmp' a `/home' samostatnΘ oblasti.
  2779.  
  2780.      Chcete-li instalovat hodn∞ program∙, kterΘ nejsou p°φmo souΦßstφ
  2781.      distribuce, m∙╛e se vßm hodit samostatn² oddφl pro `/usr/local'.  Pro
  2782.      poΦφtaΦ, kter² zpracovßvß hodn∞ po╣ty, mß smysl vytvo°it svazek pro
  2783.      `/var/mail'.  N∞kdy je dobrΘ odd∞lit adresß° `/tmp' na oddφl s
  2784.      kapacitou 20 - 50MB.  Na serveru s vφce u╛ivateli je v²hodnΘ vymezit
  2785.      velk² oddφl pro domovskΘ adresß°e (`/home').  Obecn∞ ale platφ, ╛e
  2786.      rozd∞lenφ disku se li╣φ poΦφtaΦ od poΦφtaΦe a zßle╛φ, k Φemu systΘm
  2787.      pou╛φvßte.
  2788.  
  2789.      P°i instalaci komplikovan∞j╣φho systΘmu (serveru) se podφvejte na
  2790.      Multi Disk HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/Multi-Disk-HOWTO.html), na
  2791.      podrobn∞j╣φ informace.  Tento odkaz m∙╛e b²t zajφmav² rovn∞╛ pro
  2792.      zprost°edkovatele p°ipojenφ k Internetu.
  2793.  
  2794.      Z∙stßvß otßzka, kolik vyhradit pro virtußlnφ pam∞╗.  Nßzory
  2795.      systΘmov²ch administrßtor∙ jsou r∙znΘ, jedna zku╣enost je mφt stejn∞
  2796.      odklßdacφho prostoru jako mßte pam∞ti, ale rozhodn∞ ne mΘn∞ ne╛ 16MB.
  2797.      Samoz°ejm∞ ╛e existujφ v²jimky --- budete-li °e╣it soustavu 10000
  2798.      rovnic na poΦφtaΦi s 256 MB, budete pot°ebovat vφce jak gigabajt
  2799.      odklßdacφho prostoru.
  2800.  
  2801.      Na 32-bitov²ch architekturßch (i386, m68k, 32-bit SPARC, a PowerPC),
  2802.      vyu╛ije Linux z jednoho odklßdacφho oddφlu maximßln∞ 2 GB, tak╛e nenφ
  2803.      d∙vod, proΦ p°ekraΦovat tuto hranici.  Na poΦφtaΦφch Alpha a SPARC64
  2804.      je limit tak velk², ╛e se pova╛uje za tΘm∞° neomezen² (ze souΦasnΘho
  2805.      pohledu).  Mßte-li v∞t╣φ nßroky na virtußlnφ pam∞╗, zkuste umφstit
  2806.      odklßdacφ oddφly na r∙znΘ fyzickΘ disky, a pokud mo╛no, na r∙znΘ IDE
  2807.      nebo SCSI kanßly.  Jßdro bude vyrovnßvat zßt∞╛ mezi jednotlivΘ
  2808.      oblasti, co╛ se projevφ ve zv²╣enφ rychlosti.
  2809.  
  2810.      Nap°φklad m∙j poΦφtaΦ mß 32 MB pam∞ti a 1,7 GB IDE disk na za°φzenφ
  2811.      `/dev/hda'.  Na `/dev/hda1' je oblast pro druh² operaΦnφ systΘm o
  2812.      velikosti 500 MB (m∞l jsem ji vytvo°it jen 200 MB, pon∞vad╛ ji skoro
  2813.      nepou╛φvßm).  Odklßdacφ oddφl mß 32 MB a je na `/dev/hda3'.  Zbytek,
  2814.      tj.  asi 1,2 GB na `/dev/hda2' je ko°enov² svazek pro Linux.
  2815.  
  2816.      Dal╣φ p°φklady naleznete v Strategie rozd∞lovßnφ disku
  2817.      (http://www.tldp.org/HOWTO/mini/Partition/partition-5.html#SUBMITTED).
  2818.      Pro p°edstavu, kolik mφsta zaberou jednotlivΘ ·lohy, se podφvejte na
  2819.      Oddφl 11.4, `Mφsto pot°ebnΘ pro ·lohy'.
  2820.  
  2821.  
  2822. 6.5. Nßzvy za°φzenφ v Linuxu
  2823. ----------------------------
  2824.  
  2825.      Disky a oddφly na nich majφ v Linuxu odli╣nΘ nßzvy ne╛ v jin²ch
  2826.      operaΦnφch systΘmech.  Pro dal╣φ prßci byste m∞li v∞d∞t, jak se
  2827.      za°φzenφm v Linuxu p°id∞lujφ nßzvy.
  2828.  
  2829.         * Prvnφ disketovß jednotka je nazvßna ,,/dev/fd0''.
  2830.  
  2831.         * Druhß disketovß jednotka je ,,/dev/fd1''.
  2832.  
  2833.         * Prvnφ disk na SCSI (podle Φφsel za°φzenφ na sb∞rnici) je
  2834.           ,,/dev/sda''.
  2835.  
  2836.         * Druh² disk na SCSI (vy╣╣φ Φφslo na sb∞rnici) je ,,/dev/sdb'' atd.
  2837.  
  2838.         * Prvnφ CD mechanice na SCSI odpovφdß ,,/dev/scd0'' nebo takΘ
  2839.           ,,/dev/sr0''.
  2840.  
  2841.         * Master disk na prvnφm IDE °adiΦi se jmenuje ,,/dev/hda''.
  2842.  
  2843.         * Slave disk na prvnφm IDE °adiΦi je ,,/dev/hdb''.
  2844.  
  2845.         * Master a slave disk∙m na druhΘm °adiΦi jsou postupn∞ p°i°azeny
  2846.           ,,/dev/hdc'' a ,,/dev/hdd''.  Nov∞j╣φ °adiΦe IDE majφ dva kanßly,
  2847.           kterΘ se chovajφ jako dva °adiΦe.
  2848.  
  2849.         * Prvnφmu disku XT odpovφdß ,,/dev/xda''.
  2850.  
  2851.         * DruhΘmu disku XT odpovφdß ,,/dev/xdb''.
  2852.  
  2853.      Oddφly na discφch jsou rozli╣eny p°ipojenφm Φφsla k nßzvu za°φzenφ:
  2854.      ,,sda1'' a ,,sda2'' p°edstavujφ prvnφ a druh² oddφl prvnφho disku na
  2855.      SCSI.
  2856.  
  2857.      Nap°φklad p°edpoklßdejme poΦφtaΦ se dv∞ma disky na sb∞rnici SCSI na
  2858.      SCSI adresßch 2 a 4.  Prvnφmu disku na adrese 2 odpovφdß za°φzenφ
  2859.      ,,sda'', druhΘmu ,,sdb''.  T°i oddφly na disku ,,sda'' by byly
  2860.      pojmenovßny ,,sda1'', ,,sda2'', ,,sda3''.  StejnΘ schΘma znaΦenφ platφ
  2861.      i pro disk ,,sdb'' a jeho oblasti.
  2862.  
  2863.      Mßte-li v poΦφtaΦi dva °adiΦe pro SCSI, po°adφ disk∙ zjistφte ze
  2864.      zprßv, kterΘ Linux vypisuje p°i startu.
  2865.  
  2866.      Primßrnφ oddφly jsou v Linuxu reprezentovßny nßzvem disku a Φφslem
  2867.      oddφlu 1 a╛ 4.  Nap°φklad `/dev/hda1' odpovφdß prvnφmu primßrnφmu
  2868.      oddφlu na prvnφm disku na IDE.  LogickΘ oddφly jsou Φφslovßny od 5,
  2869.      tak╛e na stejnΘm disku mß prvnφ logick² oddφl oznaΦenφ `/dev/hda5'.
  2870.      Roz╣φ°en² oddφl, tj.  primßrnφ oddφl obsahujφcφ logickΘ oddφly, sßm o
  2871.      sob∞ pou╛iteln² nenφ.  To platφ jak pro IDE, tak SCSI disky.
  2872.  
  2873.  
  2874. 6.6. D∞lφcφ programy v Debianu
  2875. ------------------------------
  2876.  
  2877.      K rozd∞lenφ disku nabφzφ ka╛dß architektura r∙znΘ programy.  Pro vß╣
  2878.      typ poΦφtaΦe jsou k dispozici:
  2879.  
  2880.      `fdisk'
  2881.           P∙vodnφ program pro sprßvu oddφl∙ na disku, p°eΦt∞te si
  2882.           manußlovou strßnku programu fdisk (fdisk.txt).
  2883.  
  2884.           Obzvlß╣t∞ opatrnφ musφte b²t v p°φpad∞, ╛e mßte na disku oblasti
  2885.           systΘmu FreeBSD.  InstalaΦnφ jßdra sice obsahujφ podporu pro tyto
  2886.           oblasti, ale zp∙sob, jak²m je `fdisk' (ne)reprezentuje, m∙╛e
  2887.           zm∞nit nßzvy za°φzenφ.  Viz Linux+FreeBSD HOWTO
  2888.           (http://www.tldp.org/HOWTO/mini/Linux+FreeBSD-2.html).
  2889.  
  2890.      `cfdisk'
  2891.           Celoobrazovkov² program pro sprßvu oddφl∙ na disku se vyznaΦuje
  2892.           snadn²m ovlßdßnφm.  Popis je v manußlovΘ strßnce programu cfdisk
  2893.           (cfdisk.txt).
  2894.  
  2895.           Poznamenejme, ╛e `cfdisk' oblasti FreeBSD nerozpoznß v∙bec a tφm
  2896.           pßdem se nßzvy za°φzenφ mohou zm∞nit.
  2897.  
  2898.      Jeden z t∞chto program∙ se spustφ automaticky, kdy╛ vyberete
  2899.      ``Rozd∞lit pevn² disk''.  Pokud se vßm tento program nezamlouvß,
  2900.      ukonΦete ho, p°epn∞te se na druhou konzoli (`tty2') a ruΦn∞ spus╗te
  2901.      po╛adovan² program (s p°φpadn²mi argumenty).  V takovΘm p°φpad∞
  2902.      p°eskoΦte krok ``Rozd∞lit pevn² disk''.
  2903.  
  2904.      Nezapome≥te oznaΦit oddφl s ko°enov²m svazkem soubor∙ jako
  2905.      ,,aktivnφ''.
  2906.  
  2907.  
  2908. 6.7. ``Inicializovat a aktivovat odklßdacφ oddφl''
  2909. --------------------------------------------------
  2910.  
  2911.      Tato polo╛ka bude dal╣φ krok po rozd∞lenφ disku.  M∙╛ete inicializovat
  2912.      a aktivovat nov² oddφl pro virtußlnφ pam∞╗, aktivovat d°φve
  2913.      inicializovan² oddφl nebo pokraΦovat bez virtußlnφ pam∞ti.  V╛dy je
  2914.      mo╛nΘ oddφl virtußlnφ pam∞ti znovu inicializovat, tak╛e pokud si
  2915.      nejste jisti, jak pokraΦovat, zvolte ``Inicializovat a aktivovat
  2916.      odklßdacφ oddφl''.
  2917.  
  2918.      Dal╣φ krok je aktivace virtußlnφ pam∞ti ve ``Vyberte oddφl, kter² se
  2919.      mß zaktivovat jako odklßdacφ za°φzenφ.''.  Program by vßm m∞l
  2920.      nabφdnout k aktivaci oddφl p°ipraven² jako odklßdacφ prostor.
  2921.      ZmßΦkn∞te _Enter_.
  2922.  
  2923.      Na zßv∞r potvrdφte inicializaci disku.  Tato operace zniΦφ ve╣kerß
  2924.      data, kterß se nachßzφ v tomto oddφlu na disku.  Pokud je v╣e v
  2925.      po°ßdku, zvolte ``Ano''.  Obrazovka bude po spu╣t∞nφ programu blikat.
  2926.  
  2927.      Jestli╛e chcete a vß╣ systΘm mß vφce operaΦnφ pam∞ti ne╛ 12MB, m∙╛ete
  2928.      pokraΦovat bez oblasti pro virtußlnφ pam∞╗.  V takovΘm p°φpad∞ z menu
  2929.      vyberte polo╛ku ``PokraΦovat bez odklßdacφho oddφlu''.
  2930.  
  2931.  
  2932. 6.8. ``Inicializovat linuxov² oddφl''
  2933. -------------------------------------
  2934.  
  2935.      Dal╣φ polo╛ka menu bude ``Inicializovat linuxov² oddφl''.  Pokud tomu
  2936.      tak nenφ, nedokonΦili jste rozd∞lenφ disku nebo jste vynechali n∞co v
  2937.      p°φprav∞ oddφlu pro virtußlnφ pam∞╗.
  2938.  
  2939.      M∙╛ete inicializovat oddφl pro GNU/Linux nebo p°ipojit souborov²
  2940.      systΘm inicializovan² d°φve.  Program `dbootstrap' _neprovede_
  2941.      aktualizaci star╣φ instalace, ani╛ by jφ nep°epsal.  Chcete-li
  2942.      nedestruktivn∞ p°ejφt k nov∞j╣φ verzi Debianu, program `dbootstrap'
  2943.      nepot°ebujete - p°eΦt∞te si pokyny k aktualizaci
  2944.      (http://www.debian.org/releases/woody/i386/release-notes/).
  2945.  
  2946.      Pokud pro instalaci chcete pou╛φt Φßst disku, kterß nenφ prßzdnß, m∞li
  2947.      byste jφ inicializovat, Φφm╛ takΘ sma╛ete jejφ d°φv∞j╣φ obsah.  Dßle
  2948.      musφte inicializovat oddφly, kterΘ jste vytvo°ili d°φve p°i d∞lenφ
  2949.      disku.  Asi jedin²m d∙vodem pro volbu ,,mount a partition without
  2950.      initializing it'' (p°ipojte oddφl bez inicializace) m∙╛e b²t
  2951.      pokraΦovßnφ v nedokonΦenΘ instalaci ze stejnΘ sady instalaΦnφch
  2952.      disket.
  2953.  
  2954.      Zvolenφm polo╛ky ``Inicializovat linuxov² oddφl'' p°ipravφte a
  2955.      p°ipojφte oddφl na souborov² systΘm `/'.  Prvnφ oddφl, kter² p°ipojφte
  2956.      nebo inicializujete, bude p°ipojenß jako `/' - naz²vß se ,,root''
  2957.      (hlavnφ, ko°enov² svazek soubor∙).
  2958.  
  2959.      V tomto okam╛iku budete dotßzßni, jestli se mß zachovat ``Zachovat
  2960.      kompatibilitu s jßdry p°ed °adou 2.2?''.  Zvolφte-li ``Ne'' nebudete
  2961.      moci pou╛φvat linuxovß jßdra °ady 2.0 nebo star╣φ, proto╛e souborovΘ
  2962.      systΘmy budou pou╛φvat n∞kterß vylep╣enφ nepodporovanß v jßdrech 2.0.
  2963.      Pokud vφte, ╛e nikdy nebudete pou╛φvat jßdra 2.0 a d°φv∞j╣φ, m∙╛ete
  2964.      odpov∞dφ ``Ne'' zφskat n∞kterß drobnß vylep╣enφ.
  2965.  
  2966.      Dßle vßm bude nabφdnuto provΘst otestovßnφ disku na v²skyt ╣patn²ch
  2967.      blok∙.  Standardn∞ se tato volba p°eskakuje, proto╛e kontrola m∙╛e
  2968.      zabrat dosti Φasu a navφc se °adiΦe modernφch disk∙ o ╣patnΘ bloky
  2969.      starajφ samy.  Pokud si nejste jisti kvalitou svΘho disku, nebo mßte
  2970.      star╣φ poΦφtaΦ, je lep╣φ tuto kontrolu provΘst.
  2971.  
  2972.      Dal╣φ dotazy jsou pouze potvrzovacφ.  Proto╛e inicializovßnφ oblasti
  2973.      zniΦφ v╣echna data na nφ umφst∞nß, dob°e si odpov∞∩ rozmyslete.
  2974.      Nßsledn∞ budete informovßni, ╛e oblast se p°ipojuje jako `/'.  [1]
  2975.  
  2976.      Jestli╛e mßte dal╣φ oblasti, kterΘ byste cht∞li inicializovat a
  2977.      p°ipojit, m∙╛ete po p°ipojenφ oddφlu `/', pou╛φt menu ``VolitelnΘ''.
  2978.      Tento krok je pro ty, kdo si vytvo°ili samostatnΘ oblasti pro `/boot',
  2979.      `/var', `/usr' nebo jinΘ adresß°e.
  2980.  
  2981. [1]  Ve skuteΦnosti se p°ipojφ jako `/target' a teprve po restartu do
  2982.      systΘmu se p°ipojφ jako `/'.
  2983.  
  2984.  
  2985. 6.9. ``P°ipojit zinicializovan² oddφl''
  2986. ---------------------------------------
  2987.  
  2988.      Alternativou k Oddφl 6.8, ```Inicializovat linuxov² oddφl''' je
  2989.      polo╛ka ``P°ipojit zinicializovan² oddφl''.  Vyu╛ijete ji p°i obnovenφ
  2990.      p°ede╣lΘ nedokonΦenΘ instalaci, nebo pokud p°ipojujete oblasti, kterΘ
  2991.      u╛ byly inicializovßny, nebo kterΘ obsahujφ data, kterß byste cht∞li
  2992.      zachovat.
  2993.  
  2994.      Pokud instalujete bezdiskovou stanici, nastal okam╛ik, kdy p°ipojφte
  2995.      ko°enovou oblast ze vzdßlenΘho NFS serveru.  Cestu k serveru zadejte
  2996.      normßlnφ NFS syntaxφ, konkrΘtn∞:
  2997.      `<jmΘno-serveru-nebo-IP>:<sdφlenß-cesta-na-serveru>'.  Pokud
  2998.      pot°ebujete p°ipojit dal╣φ souborovΘ systΘmy, m∙╛ete to ud∞lat te∩.
  2999.  
  3000.      Pokud jste je╣t∞ nenastavili sφ╗ podle Oddφl 7.6, ```Konfigurovat
  3001.      sφ╗''', tak v²b∞r instalace p°es NFS vßs k tomu vyzve automaticky.
  3002.  
  3003.  
  3004. 6.10. P°ipojenφ oblastφ nepodporovan²ch programem `dbootstrap'
  3005. --------------------------------------------------------------
  3006.  
  3007.      V n∞kter²ch specißlnφch p°φpadech nemusφ `dbootstrap' v∞d∞t jak
  3008.      p°ipojit souborov² systΘm (a╗ u╛ ko°enov² nebo n∞jak² jin²).  Pokud
  3009.      jste zku╣en² u╛ivatel GNU/Linuxu, m∙╛ete se jednodu╣e p°epnout na
  3010.      druhou konzoli (`tty2') a p°ipojit dan² souborov² systΘm ruΦn∞.
  3011.  
  3012.      V p°φpad∞, ╛e p°ipojujete ko°enovou oblast va╣eho novΘho systΘmu,
  3013.      p°ipojte ji jako `/target', vra╗te se do dbootstrapu a pokraΦujte.
  3014.      (Neu╣kodφ spu╣t∞nφ kroku ``Zobrazit tabulku oddφl∙'', aby se
  3015.      `dbootstrap' zorientoval, v jakΘ Φßsti instalaΦnφho procesu se
  3016.      nachßzφ).
  3017.  
  3018.      Pro neko°enovΘ oblasti nesmφte zapomenout ruΦn∞ zm∞nit soubor `fstab',
  3019.      aby se oblasti po restartu sprßvn∞ p°ipojily.  P°ed modifikacφ tohoto
  3020.      souboru (`/target/etc/fstab') musφte samoz°ejm∞ poΦkat, ne╛ ho
  3021.      `dbootstrap' vytvo°φ.
  3022.  
  3023.  
  3024. -------------------------------------------------------------------------------
  3025.  
  3026.  
  3027. 7. Instalace jßdra a zßkladnφho systΘmu
  3028. ---------------------------------------
  3029.  
  3030.  
  3031. 7.1. ``Instalovat jßdro a moduly operaΦnφho systΘmu''
  3032. -----------------------------------------------------
  3033.  
  3034.      Dal╣φ krok je instalace jßdra a modul∙ do systΘmu.
  3035.  
  3036.      Z nabφdnutΘho seznamu vyberte vhodnΘ za°φzenφ, ze kterΘho budete
  3037.      instalovat jßdro a moduly operaΦnφho systΘmu.  Nezapome≥te, ╛e m∙╛ete
  3038.      pou╛φt libovolnΘ z dostupn²ch za°φzenφ a ╛e nejste omezeni na pou╛itφ
  3039.      stejnΘho mΘdia, se kter²m jste zaΦφnali (viz Kapitola 4, `Zφskßnφ
  3040.      instalaΦnφch mΘdiφ').
  3041.  
  3042.      NabφzenΘ mo╛nosti se mohou li╣it v zßvislosti na hardwaru, kter²
  3043.      `dbootstrap' na╣el.  Pokud instalujete ze sady oficißlnφch CD,
  3044.      software by m∞l automaticky vybrat sprßvnou volbu.  (A pokud jste p°i
  3045.      startu nezadali parametr `verbose', ani by vßs nem∞l obt∞╛ovat se
  3046.      seznamem za°φzenφ).  A╛ vßs systΘm po╛ßdß o vlo╛enφ CD, ujist∞te se,
  3047.      ╛e vklßdßte prvnφ disk.
  3048.  
  3049.      Pro instalaci z lokßlnφho souborovΘho systΘmu zvolte ,,hard disk'',
  3050.      pokud oblast zatφm nenφ p°ipojenß, nebo ,,mounted'' pro ji╛ p°ipojenou
  3051.      oblast.  V obou p°φpadech bude systΘm hledat n∞jakΘ soubory v adresß°i
  3052.      `dists/woody/main/disks-i386/current'.  Pokud je tam nenajde, budete
  3053.      vyzvßni k zadßnφ ``Vybrat cestu k archivu'', co╛ je adresß° na disku,
  3054.      kam jste ulo╛ili po╛adovanΘ instalaΦnφ soubory.  Pokud mßte lokßlnφ
  3055.      zrcadlo debianφho archφvu, m∙╛ete ho pou╛φt.  Cesta b²vß obvykle
  3056.      `/archive/debian'.  (Archφv je charakteristick² adresß°ovou strukturou
  3057.      `debian/dists/woody/main/disks-i386/current').  Cestu m∙╛ete zadat
  3058.      ruΦn∞, nebo pou╛itφm tlaΦφtka `<...>' m∙╛ete prochßzet adresß°ov²
  3059.      strom.
  3060.  
  3061.      Pokud tedy instalujete z lokßlnφho disku nebo podobnΘho mΘdia (NFS),
  3062.      budete vyzvßni pro zadßnφ cesty k adresß°i obsahujφcφmu pot°ebnΘ
  3063.      soubory.  (Pokud vyberete ╣patnΘ umφst∞nφ, systΘm se bude ptßt znovu a
  3064.      znovu, ne╛ odpovφte sprßvn∞).  M∙╛ete se podφvat na tty3 (viz Oddφl
  3065.      5.7.1, `Pou╛φvßnφ shellu a prohlφ╛enφ log∙') kde `dbootstrap'
  3066.      zaznamenß umφst∞nφ hledan²ch soubor∙.
  3067.  
  3068.      Jestli╛e se objevφ volba ,,default'', m∞li byste ji vyu╛φt.  V opaΦnΘm
  3069.      p°φpad∞ zkuste mo╛nost ,,list'' a nechte `dbootstrap', aby se sßm
  3070.      pokusil soubory najφt.  (Co╛ m∙╛e b²t pomalΘ, zejmΘna na NFS).  Jako
  3071.      poslednφ mo╛nost pou╛ijte volbu ,,manual'' a zadejte cestu ruΦn∞.
  3072.  
  3073.      Instalace z disket vy╛aduje vlo╛it zßchrannou disketu (kterou mßte
  3074.      patrn∞ v mechanice) a potom diskety s ovladaΦi.
  3075.  
  3076.      Jestli╛e chcete instalovat jßdro a moduly ze sφt∞, m∙╛ete to ud∞lat
  3077.      v²b∞rem volby ,,network'' (HTTP) nebo ,,NFS''.  Va╣e sφ╗ovß rozhranφ
  3078.      musφ b²t podporovßna standardnφm jßdrem (viz Oddφl 2.5, `Ostatnφ
  3079.      za°φzenφ').  Pokud se nabφdka ,,NFS'' neobjevφ, musφte vybrat
  3080.      ``Zru╣it'', vrßtit se zp∞t, vybrat krok ``Konfigurovat sφ╗'' (viz
  3081.      Oddφl 7.6, ```Konfigurovat sφ╗''') a potΘ znovu spustit tento krok.
  3082.  
  3083.  
  3084. 7.2. NFS
  3085. --------
  3086.  
  3087.      Zvolte nabφdku ,,NFS'' a zadejte jmΘno a adresu svΘho NFS serveru.  Za
  3088.      p°edpokladu, ╛e jste na NFS server na sprßvnΘ mφsto umφstili obrazy
  3089.      zßchrannΘ diskety a disket s ovladaΦi, budou tyto soubory dostupnΘ pro
  3090.      instalaci jßdra a modul∙.  Souborov² systΘm NFS bude p°ipojen pod
  3091.      `/instmnt'.  Umφst∞nφ soubor∙ vyberte stejn∞ jako pro metody ,,hard
  3092.      disk'' nebo ,,mounted''.
  3093.  
  3094.  
  3095. 7.3. Sφ╗
  3096. --------
  3097.  
  3098.      Vyberte mo╛nost ,,network'' a sd∞lte `dbootstrap'u URL a cestu k
  3099.      debianφmu archivu.  Standardnφ volba v∞t╣inou funguje dob°e a v ka╛dΘm
  3100.      p°φpad∞ je sprßvnß alespo≥ cesta (pro libovolnΘ oficißlnφ zrcadlo
  3101.      Debianu), tak╛e staΦφ zm∞nit adresu serveru.  _...this sentence isn't
  3102.      finished..._
  3103.  
  3104. 7.3.1. NFS Root
  3105. ---------------
  3106.  
  3107.      Pokud instalujete bezdiskovou stanici, m∞li byste ji╛ mφt sφ╗
  3108.      nastavenou podle Oddφl 7.6, ```Konfigurovat sφ╗'''.  InstalaΦnφ systΘm
  3109.      by vßm m∞l nabφdnout instalaci jßdra a modul∙ z NFS.  PokraΦujete
  3110.      metodou ,,NFS'' popsanou v²╣e.
  3111.  
  3112.      Pro jinß instalaΦnφ mΘdia mohou b²t vy╛adovßny dal╣φ kroky.
  3113.  
  3114.  
  3115. 7.4. ``Konfigurovat podporu PCMCIA''
  3116. ------------------------------------
  3117.  
  3118.      ``Konfigurovat podporu PCMCIA'' je alternativnφ krok p°edchßzejφcφ
  3119.      ``Konfigurovat moduly s ovladaΦi za°φzenφ'' a slou╛φ k zapnutφ podpory
  3120.      PCMCIA karet.
  3121.  
  3122.      Pokud mßte za°φzenφ PCMCIA, ale nepot°ebujete je k instalaci systΘmu,
  3123.      m∙╛ete nastavenφ odlo╛it a vrßtit se k n∞mu po dokonΦenφ instalace.
  3124.      Jestli╛e budete p°i instalaci pou╛φvat nap°.  sφ╗ovou kartu na
  3125.      rozhranφ PCMCIA, je nutnΘ konfiguraci provΘst nynφ, je╣t∞ p°ed
  3126.      nastavenφm sφt∞.
  3127.  
  3128.      V p°φpad∞, ╛e PCMCIA pot°ebujete, zvolte ``Konfigurovat podporu
  3129.      PCMCIA''.  Odpov∞zte, jak² mßte typ °adiΦe PCMCIA.  V∞t╣inou se jednß
  3130.      o `i82365'.  Dal╣φ mo╛nost je `tcic', p°esnΘ oznaΦenφ by m∞l uvΘst
  3131.      v²robce v dokumentaci k notebooku.  Nßsledujφcφ polφΦka asi ponechßte
  3132.      nevypln∞nß a pokud za°φzenφ nebude pracovat, podφvejte se do Linux
  3133.      PCMCIA HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/PCMCIA-HOWTO.html), jakΘ
  3134.      hodnoty zadat pro konkrΘtnφ za°φzenφ.
  3135.  
  3136.      Ve v²jimeΦn²ch p°φpadech je t°eba provΘst ·pravu souboru
  3137.      `/etc/pcmcia/config.opts'.  P°epn∞te do druhΘ virtußlnφ konzole
  3138.      stiskem _lev² Alt-F2_ a upravte soubor.  Potom zvolte novou
  3139.      konfiguraci PCMCIA nebo do jßdra znovu nahrajte moduly pomocφ p°φkaz∙
  3140.      `insmod' a `rmmod'.
  3141.  
  3142.      A╛ budete mφt za°φzenφ ·sp∞╣n∞ nakonfigurovanΘ, vra╗te se k nastavenφ
  3143.      ovladaΦ∙ za°φzenφ, kterΘ popisuje dal╣φ kapitola.
  3144.  
  3145.  
  3146. 7.5. ``Konfigurovat moduly s ovladaΦi za°φzenφ''
  3147. ------------------------------------------------
  3148.  
  3149.      Pro nastavenφ ovladaΦ∙ za°φzenφ, neboli modul∙ jßdra, vyberte nabφdku
  3150.      ``Konfigurovat moduly s ovladaΦi za°φzenφ''.
  3151.  
  3152.      Nejd°φve budete dotßzßni, zda chcete nahrßt moduly jßdra z diskety
  3153.      dodßvanΘ v²robcem.  V∞t╣ina lidφ m∙╛e tento krok p°eskoΦit, proto╛e se
  3154.      pou╛φvß pouze pro proprietßrnφ nebo nestandardnφ moduly, kterΘ jsou
  3155.      dodßvßny s p°φslu╣n²m hardwarem (nap°φklad SCSI °adiΦem).  Moduly se
  3156.      budou hledat na disket∞ v adresß°i `/lib/modules/misc' (kde <misc>
  3157.      m∙╛e b²t libovolnß standardnφ sekce).  JakΘkoliv soubory spl≥ujφcφ
  3158.      tento po╛adavek se nakopφrujφ na disk, tak╛e je m∙╛ete v nßsledujφcφm
  3159.      kroku nakonfigurovat.
  3160.  
  3161.      Nßsledn∞ se spustφ program `modconf', kde m∙╛ete prochßzet skupinami
  3162.      modul∙ jßdra a vybrat si moduly, kterΘ chcete nainstalovat.
  3163.  
  3164.      DoporuΦujeme vßm konfigurovat _pouze_ za°φzenφ, kterß nebyla
  3165.      automaticky jßdrem detekovßna a kterß jsou nezbytnß pro nainstalovßnφ
  3166.      zßkladnφho systΘmu.  Spousta lidφ konfiguraci modul∙ v∙bec
  3167.      nepot°ebuje.
  3168.  
  3169.      Nap°φklad se m∙╛e stßt, ╛e budete muset explicitn∞ zavΘst ovladaΦ
  3170.      sφ╗ovΘ karty ze sekce `net', ovladaΦ SCSI disku ze sekce `scsi' nebo
  3171.      ovladaΦ pro proprietßrnφ CD-ROM v sekci `cdrom'.  Za°φzenφ, kterß zde
  3172.      nakonfigurujete, se budou automaticky zavßd∞t p°i ka╛dΘm startu
  3173.      systΘmu.
  3174.  
  3175.      N∞kterΘ moduly mohou vy╛adovat zadßnφ parametr∙.  Pro zji╣t∞nφ, kterΘ
  3176.      parametry jsou d∙le╛itΘ, se budete muset podφvat do dokumentace
  3177.      p°φslu╣nΘho modulu.
  3178.  
  3179.      A╛ bude systΘm nainstalovan², lze konfiguraci modul∙ kdykoliv zm∞nit
  3180.      programem `modconf'.
  3181.  
  3182.  
  3183. 7.6. ``Konfigurovat sφ╗''
  3184. -------------------------
  3185.  
  3186.      Jestli╛e instalaΦnφ systΘm nedetekuje ╛ßdnΘ sφ╗ovΘ za°φzenφ, obrßtφ se
  3187.      na vßs s nabφdkou ``Konfigurace nßzvu poΦφtaΦe''.  Vß╣ poΦφtaΦ musφ
  3188.      mφt n∞jakΘ jmΘno i v p°φpad∞, ╛e nejste p°ipojeni do sφt∞.
  3189.  
  3190.      V p°φpad∞, ╛e instalaΦnφ systΘm sφ╗ovΘ za°φzenφ nalezne, bude
  3191.      pokraΦovat krokem ``Konfigurovat sφ╗''.  Pokud vßm systΘm nedovolφ
  3192.      p°ejφt k tomuto kroku, znamenß to, ╛e systΘm ╛ßdnΘ sφ╗ovΘ za°φzenφ
  3193.      neznß a pravd∞podobn∞ jste jej ╣patn∞ nakonfigurovali.  Vra╗te se zp∞t
  3194.      (Oddφl 7.5, ```Konfigurovat moduly s ovladaΦi za°φzenφ''') a v sekci
  3195.      `net' vyhledejte p°φslu╣n² ovladaΦ.
  3196.  
  3197.      Jestli╛e mßte vφce sφ╗ov²ch za°φzenφ a instalßtor detekuje alespo≥ dv∞
  3198.      z nich, budete si muset ze seznamu vybrat pouze jedno za°φzenφ, kterΘ
  3199.      chcete nastavit.  (Po instalaci m∙╛ete samoz°ejm∞ zb²vajφcφ za°φzenφ
  3200.      dokonfigurovat ruΦn∞ --- viz manußlovß strßnka interfaces(5).)
  3201.  
  3202.      Pokud `dbootstrap' zjistφ, ╛e jste konfigurovali karty PCMCIA (Oddφl
  3203.      7.4, ```Konfigurovat podporu PCMCIA'''), budete dotßzßni, zda je
  3204.      sφ╗ovΘ za°φzenφ kartou PCMCIA.  Odpov∞∩ na tuto otßzku ovlivnφ jak a
  3205.      kam se ulo╛φ konfigurace sφt∞.
  3206.  
  3207.      Program `dbootstrap' se vßs dßle zeptß, zda chcete pou╛φt pro
  3208.      konfiguraci sφt∞ DHCP nebo BOOTP server.  Pokud m∙╛ete, odpov∞zte
  3209.      ``Ano''.  Jestli mßte ╣t∞stφ a vidφte hlß╣ku ``Sφ╗ se poda°ilo
  3210.      nakonfigurovat pomocφ DHCP/BOOTP.'', p°eskoΦte rovnou na Oddφl 7.7,
  3211.      ```Instalovat zßkladnφ systΘm'''.  Jestli╛e automatickß konfigurace
  3212.      sel╛e, zkontrolujte sprßvnΘ zapojenφ kabel∙ a p°eΦt∞te si hlß╣ky na
  3213.      t°etφ konzoli (tty3).  Jestli to nepom∙╛e, pokraΦujte a nakonfigurujte
  3214.      sφ╗ ruΦn∞.
  3215.  
  3216.      P°i ruΦnφ konfiguraci sφt∞ vßs `dbootstrap' vyzve k vypln∞nφ ·daj∙ z
  3217.      Oddφl 3.3, `Dßle budete pot°ebovat'.  Po potvrzenφ zadan²ch ·daj∙
  3218.      musφte zadat primßrnφ sφ╗ovΘ za°φzenφ pro sφ╗ovΘ p°ipojenφ.  Obvykle
  3219.      se jednß o ,,eth0'' (prvnφ ethernetovΘ za°φzenφ).
  3220.  
  3221.      Pßr technick²ch poznßmek: program p°edpoklßdß, ╛e adresa va╣φ sφt∞ je
  3222.      bitov²m souΦinem IP adresy a sφ╗ovΘ masky.  Dßle se pokusφ odhadnout
  3223.      vysφlacφ adresu jako bitov² souΦet IP adresy systΘmu a bitovΘho
  3224.      dopl≥ku sφ╗ovΘ masky.  P°edpoklßdß, ╛e gateway zprost°edkovßvß i DNS.
  3225.      Pokud n∞kter² ·daj nebudete znßt, ponechte u n∞j p°ednastavenou
  3226.      hodnotu.  Konfiguraci m∙╛ete na nainstalovanΘm systΘmu upravit editacφ
  3227.      souboru `/etc/network/interfaces', nebo si nainstalovat balφΦek
  3228.      `etherconf', kter² vßs cel²m procesem provede.
  3229.  
  3230.  
  3231. 7.7. ``Instalovat zßkladnφ systΘm''
  3232. -----------------------------------
  3233.  
  3234.      V dal╣φm kroku se nainstaluje zßkladnφ systΘm.  Zßkladnφ systΘm je
  3235.      minimßlnφ mno╛ina balφk∙, kterß poskytuje mal², ale samostatn² a
  3236.      funkΦnφ systΘm.  Zabφrß n∞co pod 70MB.
  3237.  
  3238.      B∞hem tohoto kroku se vßm zobrazφ (pokud neinstalujete z CD) seznam
  3239.      za°φzenφ, ze kter²ch m∙╛ete zßkladnφ systΘm instalovat.  Jestli╛e
  3240.      instalujete z oficißlnφch CD, budete pouze vyzvßni, abyste do
  3241.      mechaniky vlo╛ili prvnφ disk.
  3242.  
  3243.      P°i instalaci ze sφt∞, bu∩te trp∞livφ, proto╛e n∞kterΘ kroky mohou
  3244.      trvat pom∞rn∞ dlouho a navenek se m∙╛e zdßt, ╛e se nic ned∞je.
  3245.      KonkrΘtn∞ u stahovßnφ souboru `Packages.gz' a instalaΦnφch soubor∙
  3246.      zßkladnφho systΘmu to vypadß jako by se systΘm zastavil.  Kdy╛ se ale
  3247.      p°epnete na druhou konzolu, m∙╛ete se p°φkazem `df -h' ujistit, ╛e se
  3248.      pevn² disk zapl≥uje.
  3249.  
  3250.      Pokud se ale instalace zastavφ p°i stahovßnφ souboru nazvanΘho
  3251.      `Release', je tΘm∞° jistΘ, ╛e sφ╗ov² archiv nebyl nalezen, nebo je na
  3252.      n∞m n∞jakß chyba.
  3253.  
  3254.      Jestli╛e instalujete zßkladnφ systΘm z pevnΘho disku, staΦφ kdy╛
  3255.      nasm∞rujte instalßtor na soubor `basedebs.tar'.
  3256.  
  3257.  
  3258. -------------------------------------------------------------------------------
  3259.  
  3260.  
  3261. 8. Zavedenφ va╣eho novΘho systΘmu
  3262. ---------------------------------
  3263.  
  3264.  
  3265. 8.1. ``Nastavit systΘm startovateln²''
  3266. --------------------------------------
  3267.  
  3268.      Standardnφ zavad∞Φ na i386 je ,,LILO''.  Je to komplexnφ program
  3269.      nabφzejφcφ hodn∞ mo╛nostφ, vΦetn∞ zavßd∞nφ MS-DOSu, NT a OS/2.  Pokud
  3270.      mßte n∞jakΘ specißlnφ po╛adavky, prostudujte si adresß°
  3271.      `/usr/share/doc/lilo/' a nezapome≥te na zajφmav² dokument LILO
  3272.      mini-HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/mini/LILO.html).
  3273.  
  3274.      Nynφ m∙╛ete tento krok p°eskoΦit a nastavit aktivnφ oblast pozd∞ji
  3275.      programem `fdisk' nebo jin²mi programy, kterΘ to umo╛≥ujφ.
  3276.  
  3277.      Pokud n∞co ud∞lßte ╣patn∞ a nebudete moci zavΘst MS-DOS, budete muset
  3278.      nastartovat z MS-DOSovΘ zavßd∞cφ diskety a p°φkazem `fdisk /mbr'
  3279.      nainstalovat MS-DOSov² MBR (master boot record).  To ale znamenß, ╛e
  3280.      budete muset najφt jinou cestu, jak se dostat zp∞t do Debianu!
  3281.      Detailn∞j╣φ informace obsahuje Oddφl 9.4, `Reaktivace DOS a Windows'.
  3282.  
  3283.      Pokud instalujete bezdiskovou stanici, zavßd∞nφ systΘmu z lokßlnφho
  3284.      disku evidentn∞ nebude nejsmyslupln∞j╣φ volba - tento krok p°eskoΦte.
  3285.  
  3286.  
  3287. 8.2. Okam╛ik pravdy
  3288. -------------------
  3289.  
  3290.      Te∩ p°ichßzφ chvφle _zaho°enφ_ systΘmu.  Vyjm∞te disketu z mechaniky a
  3291.      zvolte polo╛ku ``Restartovat systΘm''.
  3292.  
  3293.      Jestli╛e Debian z disku nenab∞hne, zkuste to znovu z va╣eho
  3294.      instalaΦnφho mΘdia (nap°φklad ze zßchrannΘ diskety) nebo zalo╛te va╣i
  3295.      vlastnφ zavßd∞cφ disketu (pokud jste ji vytvo°ili) a zmßΦkn∞te Reset.
  3296.      Pokud _nepou╛φvßte_ va╣i debianφ zavßd∞cφ disketu, pravd∞podobn∞
  3297.      budete muset p°i startu p°idat n∞jakΘ parametry.  Nap°φklad p°i
  3298.      pou╛itφ zßchrannΘ diskety musφte specifikovat `rescue root=<root>',
  3299.      kde <root> je va╣e ko°enovß oblast (nap°.  ,,/dev/sda1'').
  3300.  
  3301.      P°i zavßd∞nφ systΘmu by se m∞ly objevit stejnΘ zprßvy jako p°i
  3302.      zavedenφ z instalaΦnφ diskety plus n∞kterß novß hlß╣enφ.
  3303.  
  3304.  
  3305. 8.3. (Zßkladnφ) p°izp∙sobenφ Debianu
  3306. ------------------------------------
  3307.  
  3308.      Po zavedenφ systΘmu budete vyzvßni k dokonΦenφ konfigurace zßkladnφho
  3309.      systΘmu a k v²b∞ru balφΦk∙, kterΘ chcete nainstalovat.  Aplikace,
  3310.      kterß vßs tφmto procesem povede, se naz²vß `base-config'.  Jestli╛e
  3311.      n∞kdy v budoucnu budete chtφt `base-config' spustit znovu, staΦφ kdy╛
  3312.      jako root napφ╣ete `base-config'.
  3313.  
  3314.  
  3315. 8.4. Nastavenφ ΦasovΘho pßsma
  3316. -----------------------------
  3317.  
  3318.      Nejprve budete vyzvßni k v²b∞ru va╣eho ΦasovΘho pßsma.  Po volb∞, zda
  3319.      jsou hardwarovΘ hodiny nastaveny na mφstnφ nebo univerzßlnφ ΦasovΘ
  3320.      pßsmo, si vyberete oblast a m∞sto, kterΘ je ve stejnΘm ΦasovΘm pßsmu
  3321.      jako vß╣ poΦφtaΦ.  P°i v²b∞ru ze seznamu se m∙╛ete stiskem pφsmene
  3322.      p°esunout na prvnφ polo╛ku zaΦφnajφcφ dan²m pφsmenem.
  3323.  
  3324.  
  3325. 8.5. MD5 hesla
  3326. --------------
  3327.  
  3328.      Dal╣φ otßzka znφ, zda chcete nainstalovat MD5 hesla.  Tato
  3329.      alternativnφ metoda uklßdßnφ hesel je bezpeΦn∞j╣φ ne╛ standardnφ
  3330.      funkce ,,crypt''.
  3331.  
  3332.      P°ednastavenΘ je ``Ne'', ale pokud nepot°ebujete podporu NIS a velmi
  3333.      vßm zßle╛φ na bezpeΦnosti va╣eho stroje, m∞li byste odpov∞d∞t ``Ano''.
  3334.  
  3335.  
  3336. 8.6. Podpora stφnov²ch hesel (Shadow Password)
  3337. ----------------------------------------------
  3338.  
  3339.      Pokud jste neodpov∞d∞li na MD5 hesla ``Ano'', systΘm se vßs zeptß, zda
  3340.      chcete povolit pou╛φvßnφ stφnov²ch hesel.  Stφnovß hesla jsou
  3341.      prost°edkem k lep╣φmu zabezpeΦenφ systΘmu.  SystΘmy bez stφnov²ch
  3342.      hesel uchovßvajφ u╛ivatelskß hesla v za╣ifrovanΘ podob∞ v souboru
  3343.      `/etc/passwd' p°φstupnΘm v╣em u╛ivatel∙m.  Tento soubor musφ z∙stat
  3344.      Φiteln², pon∞vad╛ obsahuje d∙le╛itΘ informace o u╛ivatelφch, nap°φklad
  3345.      jak se majφ p°evßd∞t u╛ivatelskß jmΘna na odpovφdajφcφ ΦφselnΘ
  3346.      hodnoty.  Kdokoliv, kdo zφskß soubor `/etc/passwd', se m∙╛e pokusit
  3347.      ·tokem hrubou silou (automatizovanΘ zkou╣enφ v╣ech mo╛n²ch kombinacφ)
  3348.      odhalit, jakß hesla majφ u╛ivatelΘ systΘmu.
  3349.  
  3350.      Pokud povolφte pou╛itφ stφnov²ch hesel, hesla se budou uchovßvat v
  3351.      souboru `/etc/shadow', kter² je p°φstupn² pouze sprßvci systΘmu.
  3352.      V°ele doporuΦujeme stφnovß hesla pou╛φvat.
  3353.  
  3354.      Na stφnovß hesla m∙╛ete systΘm p°evΘst i pozd∞ji programem
  3355.      `shadowconfig'.  Po instalaci najdete postup v souboru
  3356.      `/usr/share/doc/passwd/README.debian.gz'.
  3357.  
  3358.  
  3359. 8.7. Nastavenφ rootova hesla
  3360. ----------------------------
  3361.  
  3362.      ┌Φet _root_ je ·Φtem pro _superu╛ivatele_, na kterΘho se nevztahujφ
  3363.      bezpeΦnostnφ omezenφ.  M∞li byste ho pou╛φvat pouze, kdy╛ provßdφte
  3364.      sprßvu systΘmu, a jen na dobu nezbytn∞ nutnou.
  3365.  
  3366.      U╛ivatelskß hesla by m∞la b²t sestavena ze 6 a╛ 8 pφsmen, obsahovat
  3367.      malß a velkß pφsmena vΦetn∞ dal╣φch znak∙ (jako % ; ,).  Specißlnφ
  3368.      pozornost v∞nujte v²b∞ru hesla pro roota, proto╛e je to velmi mocn²
  3369.      ·Φet.  Vyhn∞te se slov∙m ze slovnφk∙, jmΘn∙m oblφben²ch postav,
  3370.      jak²mkoliv osobnφm ·daj∙m, prost∞ Φemukoliv, co se dß lehce uhodnout.
  3371.  
  3372.      Jestli╛e vßm n∞kdo bude tvrdit, ╛e pot°ebuje heslo va╣eho rootovskΘho
  3373.      ·Φtu, bu∩te velice ostra╛itφ.  V ╛ßdnΘm p°φpad∞ byste nem∞li toto
  3374.      heslo prozrazovat!  Jedin∞ snad, ╛e dan² stroj spravuje vφce
  3375.      spolu-administrßtor∙.
  3376.  
  3377.  
  3378. 8.8. Vytvo°enφ u╛ivatelskΘho ·Φtu
  3379. ---------------------------------
  3380.  
  3381.      SystΘm se zeptß, zda nynφ chcete vytvo°it u╛ivatelsk² ·Φet.  (┌Φet je
  3382.      prßvo k pou╛φvßnφ poΦφtaΦe, tvo°φ ho jmΘno u╛ivatele a jeho heslo).
  3383.      Tento ·Φet byste m∞li pou╛φvat ke ka╛dodennφ prßci.  Jak ji╛ bylo
  3384.      °eΦeno, _nepou╛φvejte_ ·Φet superu╛ivatele pro b∞╛nΘ ·koly.
  3385.  
  3386.      ProΦ ne?  P°φpadnß chyba by mohla mφt katastrofickΘ d∙sledky a dokonce
  3387.      by si mohla vy╛ßdat novou instalaci systΘmu.  Dal╣φm d∙vodem je
  3388.      mo╛nost, ╛e vßm m∙╛e b²t nastrΦen program naz²van² _trojsk² k∙≥_,
  3389.      kter² zneu╛ije prßv, je╛ jako root mßte, a naru╣φ bezpeΦnost va╣eho
  3390.      systΘmu.  Kvalitnφ knihy o administraci unixovΘho operaΦnφho systΘmu
  3391.      vßm jist∞ podrobn∞ji osv∞tlφ danou problematiku.  Jestli╛e v Unixu
  3392.      zaΦφnßte, uva╛te Φetbu na toto tΘma.
  3393.  
  3394.      JmΘno u╛ivatelskΘho ·Φtu si m∙╛ete vybrat zcela libovoln∞.  Nap°φklad,
  3395.      pokud se jmenujete Jan Novßk, vytvo°te si nov² ·Φet ,,novak'',
  3396.      ,,jnovak'' nebo ,,jn''.  Krom∞ hesla budete je╣t∞ dotßzßni na celΘ
  3397.      jmΘno u╛ivatele.
  3398.  
  3399.      Pokud budete chtφt vytvo°it dal╣φ ·Φet, m∙╛ete to ud∞lat kdykoliv po
  3400.      skonΦenφ instalace programem `adduser'.
  3401.  
  3402.  
  3403. 8.9. Nastavenφ PPP
  3404. ------------------
  3405.  
  3406.      Dßle budete dotßzßni zda chcete instalovat zbytek systΘmu p°es PPP.
  3407.      Jestli╛e instalujete z CD a/nebo jste p°ipojeni p°φmo k sφti, m∙╛ete
  3408.      klidn∞ zvolit ``Ne'' a tuto sekci p°eskoΦit.
  3409.  
  3410.      Pokud odpovφte kladn∞, spustφ se program `pppconfig', kter² vßm pom∙╛e
  3411.      PPP nastavit.  _A╛ se vßs program bude ptßt na nßzev vytßΦenΘho
  3412.      (dialup) spojenφ, uve∩te ,,provider''._
  3413.  
  3414.      Doufßme, ╛e s pomocφ `pppconfig'u bude nastavenφ snadnΘ.  Pokud by se
  3415.      vßm to nepoda°ilo, p°eΦt∞te si nßsledujφ pokyny.
  3416.  
  3417.      Pro nastavenφ PPP pot°ebujete znßt zßklady prohlφ╛enφ a editace
  3418.      soubor∙ v GNU/Linuxu.  K zobrazenφ obsahu souboru pou╛φvejte programy
  3419.      `more', nebo `zmore' pro komprimovanΘ soubory s koncovkou `.gz'.
  3420.      Nap°φklad soubor `README.debian.gz' si m∙╛ete prohlΘdnout p°φkazem
  3421.      `zmore README.debian.gz'.  Pro ·pravu soubor∙ je v zßkladnφm systΘmu
  3422.      nainstalovßn editor `nano', kter² nep°ekypuje funkcemi, ale je snadno
  3423.      pou╛iteln².  Pozd∞ji si samoz°ejm∞ m∙╛ete doinstalovat dal╣φ editory a
  3424.      prohlφ╛eΦe, jako t°eba `jed', `nvi', `less' a `emacs'.
  3425.  
  3426.      V souboru `/etc/ppp/peers/provider' nahra∩te `/dev/modem' °et∞zcem
  3427.      `/dev/ttyS<#>', kde <#> znaΦφ Φφslo sΘriovΘho portu.  V Linuxu se
  3428.      porty oznaΦujφ Φφsly od 0, tak╛e prvnφ sΘriov² port (`COM1') je pod
  3429.      Linuxem `/dev/ttyS0'.  Dßle upravte soubor
  3430.      `/etc/chatscripts/provider', kam vlo╛φte telefonnφ Φφslo ke
  3431.      zprost°edkovateli Internetu, u╛ivatelskΘ jmΘno a heslo.  Sekvenci
  3432.      ,,\q'' v ·vodu hesla nema╛te, proto╛e zabra≥uje zapisovßnφ hesla do
  3433.      soubor∙ se zßznamem spojenφ.
  3434.  
  3435.      Mφsto ov∞°enφ u╛ivatele v textovΘm re╛imu pou╛φvajφ mnozφ
  3436.      zprost°edkovatelΘ protokoly PAP nebo CHAP, jinφ pou╛φvajφ oba druhy.
  3437.      Jestli╛e vß╣ poskytovatel po╛aduje PAP nebo CHAP, je t°eba postupovat
  3438.      jin²m zp∙sobem.  V souboru `/etc/chatscript/provider' zakomentujte v╣e
  3439.      za vytßΦecφ sekvencφ (zaΦφnß ,,ATDT''), upravte soubor
  3440.      `/etc/ppp/peers/provider' podle nßvodu uvedenΘho v²╣e a p°ipojte `user
  3441.      <jmeno>', kde <jmeno> je va╣e u╛ivatelskΘ jmΘno u zprost°edkovatele
  3442.      p°ipojenφ.  Dßle editujte soubor `/etc/ppp/pap-secrets' nebo
  3443.      `/etc/ppp/chap-secrets' a dopl≥te do n∞j heslo.
  3444.  
  3445.      Do souboru `/etc/resolv.conf' je╣t∞ dopl≥te IP adresu DNS serveru
  3446.      va╣eho zprost°edkovatele p°ipojenφ.  ╪ßdky souboru `/etc/resolv.conf'
  3447.      jsou v nßsledujφcφm formßtu: `nameserver <xxx.xxx.xxx.xxx>' kde <x>
  3448.      jsou Φφsla v IP adrese.  P°φpadn∞ byste mohli do souboru
  3449.      `/etc/ppp/peers/provider' p°idat mo╛nost `usepeerdns', Φφm╛ zapnete
  3450.      automatick² v²b∞r vhodn²ch DNS server∙ podle nastavenφ hostitelskΘho
  3451.      poΦφtaΦe.
  3452.  
  3453.      Pokud vß╣ poskytovatel pou╛φvß standardnφ p°ihla╣ovacφ proceduru, m∞lo
  3454.      by b²t v╣e p°ipraveno k p°ipojenφ.  PPP spojenφ spustφte pod
  3455.      u╛ivatelem root p°φkazem `pon' a jeho pr∙b∞h m∙╛ete sledovat pomocφ
  3456.      `plog'.  Odpojφte se p°φkazem `poff'.
  3457.  
  3458.      Pro dal╣φ informace o pou╛φvßnφ PPP v Debianu si p°eΦt∞te
  3459.      `/usr/share/doc/ppp/README.Debian.gz'.
  3460.  
  3461.      Pro statickΘ p°ipojenφ pomocφ SLIP budete muset do souboru
  3462.      `/etc/init.d/network' p°idat p°φkaz `slattach' (z balφku `net-tools').
  3463.      DynamickΘ SLIP vy╛aduje balφk `gnudip'.
  3464.  
  3465.  
  3466. 8.10. Odstran∞nφ podpory PCMCIA
  3467. -------------------------------
  3468.  
  3469.      Jestli╛e nebudete vyu╛φvat za°φzenφ PCMCIA, m∙╛ete nynφ jejich podporu
  3470.      odstranit.  ProΦistφ se tφm zavßd∞nφ systΘmu a takΘ budete mφt snaz╣φ
  3471.      pozici p°i p°φprav∞ vlastnφho jßdra.  (Podpora PCMCIA vy╛aduje v∞t╣φ
  3472.      soulad mezi verzemi ovladaΦ∙ pro PCMCIA, modul∙ jßdra a samotn²m
  3473.      jßdrem).
  3474.  
  3475.  
  3476. 8.11. Nastavenφ APT
  3477. -------------------
  3478.  
  3479.      U╛ivatelΘ nejΦast∞ji instalujφ balφΦky programem `apt-get' z
  3480.      balφΦku`apt'.[1] Aby APT v∞d∞l, odkud mß zφskßvat balφΦky, musφ se
  3481.      nastavit.  S tφm pom∙╛e utilita `apt-setup'.
  3482.  
  3483.      Po skonΦenφ instalace m∙╛ete kdykoliv zm∞nit nastavenφ APT spu╣t∞nφm
  3484.      programu `apt-setup', nebo ruΦn∞ upravit soubor
  3485.      `/etc/apt/sources.list'.
  3486.  
  3487.      Jestli╛e instalujete z oficißlnφch CD, pak by CD v mechanice m∞lo b²t
  3488.      automaticky bez ptanφ nastaveno jako zdroj pro apt.  Poznßte to podle
  3489.      toho, ╛e uvidφte jak je CD zkoumßno a potΘ budete dotßzßni zda chcete
  3490.      nastavit dal╣φ CD.  Jestli╛e mßte sadu n∞kolika CD --- a v∞t╣ina lidφ
  3491.      mß ---tak byste m∞li pokraΦovat a postupn∞ nechat prozkoumat v╣echna
  3492.      CD.
  3493.  
  3494.      U╛ivatel∙m bez oficißlnφch CD bude nabφdnuto n∞kolik mo╛nostφ, jak
  3495.      zφskat debianφ balφΦky: FTP, HTTP, CD-ROM nebo lokßlnφ souborov²
  3496.      systΘm.
  3497.  
  3498.      V╣imn∞te si, ╛e je ·pln∞ normßlnφ (a dokonce v²hodnΘ) mφt n∞kolik
  3499.      r∙zn²ch APT zdroj∙ i pro jeden a ten sam² debianφ archφv.  `apt-get'
  3500.      automaticky ze v╣ech dostupn²ch verzφ balφΦku vybere tu s nejvy╣╣φm
  3501.      Φφslem verze.  Nebo pokud mßte nap°φklad jako zdroje uvedeny HTTP i
  3502.      CD-ROM, `apt-get' bude implicitn∞ vyu╛φvat CD-ROM a HTTP pou╛ije pouze
  3503.      pokud na sφti bude nov∞j╣φ verze danΘho balφΦku.  Na druhΘ stran∞ nenφ
  3504.      nejlep╣φ nßpad p°idat zbyteΦn∞ mnoho APT zdroj∙, proto╛e to zpomalφ
  3505.      proces kontroly sφ╗ov²ch archφv∙ na novΘ verze.
  3506.  
  3507. [1]  Ve skuteΦnosti balφΦky instaluje program na ni╛╣φ ·rovni: `dpkg'.
  3508.      `dpkg' je podle pot°eby volßn z nßstroje `apt-get', kter² se starß o
  3509.      zφskßnφ pot°ebn²ch balφΦk∙ ze sφt∞, CD nebo jinΘho zdroje a takΘ o
  3510.      vy°e╣enφ zßvislostφ mezi balφΦky.
  3511.  
  3512. 8.11.1. Nastavenφ sφ╗ov²ch zdroj∙ pro balφΦky
  3513. ---------------------------------------------
  3514.  
  3515.      Jestli╛e plßnujete instalovat zbytek sytΘmu po sφti, nejvhodn∞j╣φ
  3516.      volba je asi zdroj ,,http''.  Zdroje dostupnΘ p°es ,,ftp'' nejsou o
  3517.      nic hor╣φ, ale navazovßnφ spojenφ m∙╛e trvat dΘle.
  3518.  
  3519.      Dal╣φ otßzka se ptß, zda chcete mφt p°φstup k nesvobodnΘmu softwaru.
  3520.      To znamenß komerΦnφ nebo jin² software, jeho╛ licenΦnφ podmφnky
  3521.      nevyhovujφ Debian Free Software Guidelines
  3522.      (http://www.debian.org/social_contract#guidelines).  M∙╛ete odpov∞d∞t
  3523.      ``Ano'', ale bu∩te opatrnφ p°i instalaci takovΘho softwaru, proto╛e se
  3524.      musφte ujistit, ╛e jej pou╛φvßte v souladu s licenΦnφmi podmφnkami.
  3525.  
  3526.      V dal╣φm kroku sd∞lφte `apt-setup'u zemi ve kterΘ ╛ijete a podle toho
  3527.      se vybere n∞kterΘ z oficißlnφch internetov²ch zrcadel Debianu.  Z
  3528.      nabφdnutΘho seznamu vhodn²ch server∙ si n∞kter² vyberte.
  3529.  
  3530.      Jestli╛e instalujete p°es HTTP, budete dotßzßni na nastavenφ proxy
  3531.      serveru.  To je n∞kdy pot°eba pro u╛ivatele za firewallem, na
  3532.      podnikov²ch sφtφch a podobn∞.
  3533.  
  3534.      Nakonec bude nov∞ zvolen² sφ╗ov² zdroj balφΦk∙ otestovßn a jestli v╣e
  3535.      dopadne dob°e, budete vßm nabφdnuta mo╛nost p°idat dal╣φ zdroj.
  3536.  
  3537.  
  3538. 8.12. Instalace balφΦk∙: zßkladnφ nebo pokroΦilß
  3539. ------------------------------------------------
  3540.  
  3541.      Nynφ budete dotßzßni, zda chcete v²b∞r balφΦk∙ provΘst jednodu╣╣φ nebo
  3542.      detailn∞j╣φ cestou.  DoporuΦujeme vßm zaΦφt jednodu╣╣φm zp∙sobem,
  3543.      proto╛e k detailnφmu nastavenφ se m∙╛ete vrßtit po skonΦenφ instalace.
  3544.  
  3545.      Proto╛e je `base-config' velmi lφn², tak si na pomoc zavolß jinΘ
  3546.      aplikace.  Pro zaΦßteΦnickou instalaci spustφ program `tasksel' nebo
  3547.      pro pokroΦilou program `dselect'.  Oba dva nßstroje m∙╛ete spustit
  3548.      samostatn∞ kdykoliv po instalaci a nainstalovat si tak dal╣φ balφΦky.
  3549.      Pokud pot°ebujete po skonΦenφ instalace doinstalovat konkrΘtnφ
  3550.      balφΦek, jednodu╣e spus╗te p°φkaz `apt-get install <balik>', kde
  3551.      <balik> je jmΘno balφΦku, kter² chcete nainstalovat.
  3552.  
  3553.  
  3554. 8.13. Jednoduchß cesta --- instalace ·loh
  3555. -----------------------------------------
  3556.  
  3557.      Jestli╛e jste zvolili ,,simple'' instalaci, ocitnete se v programu
  3558.      `tasksel'.  Program vßm p°edlo╛φ nabφdku p°ipraven²ch softwarov²ch
  3559.      ·loh.  V╛dy samoz°ejm∞ m∙╛ete p°ejφt k programu `dselect' a balφk po
  3560.      balφku urΦit co se mß instalovat, ov╣em projφt v╣echny balφky vßm
  3561.      pravd∞podobn∞ zabere hodn∞ Φasu, proto╛e budete vybφrat z 8300 balφk∙!
  3562.  
  3563.      Z tohoto d∙vodu vßm rad∞ji nabφzφme _·lohy_ (zadßnφ).  _Zadßnφm_ se
  3564.      myslφ funkce, kterou systΘm bude schopen plnit.  M∙╛ete volit z
  3565.      n∞kolika p°edp°ipraven²ch zadßnφ jako t°eba ,,v²voj v jazyku C'',
  3566.      ,,souborov² server'' nebo ,,GNOME''.
  3567.  
  3568.      U ka╛dΘ ·lohy si m∙╛ete v²b∞rem ,,Task Info'' nechat zobrazit
  3569.      podrobn∞j╣φ informace o ·loze, jako t°eba seznam balφΦk∙ v nφ
  3570.      obsa╛en²ch.  Oddφl 11.4, `Mφsto pot°ebnΘ pro ·lohy' obsahuje tabulku
  3571.      n∞kolika ·loh a jejich p°ibli╛nΘ velikosti.
  3572.  
  3573.      A╛ skonΦφte s v²b∞rem zadßnφ, vyberte ,,Finish''.  Tφm se spustφ
  3574.      `apt-get', kter² nainstaluje vybranΘ balφΦky.  I kdy╛ nevyberete ╛ßdnΘ
  3575.      ·lohy, doinstalujφ se v╣echny chyb∞jφcφ balφky s prioritou standardnφ,
  3576.      po╛adovanΘ a d∙le╛itΘ.  (To je ekvivalentnφ spu╣t∞nφ p°φkazu `tasksel
  3577.      -s' a v souΦasnΘ dob∞ to znamenß asi 37 megabajt∙ balφΦk∙).  P°ed
  3578.      samotnou instalacφ se je╣t∞ zobrazφ poΦet instalovan²ch balφk∙ a
  3579.      celkovß velikost balφΦk∙, kterΘ se musφ stßhnout ze sφt∞.
  3580.  
  3581.      Zde musφme zmφnit, ╛e v p°ipraven²ch ·lohßch je zahrnuta pouze malß
  3582.      Φßst ze v╣ech 8300 balφΦk∙ dostupn²ch v Debianu.  Informace o dal╣φch
  3583.      balφcφch zφskßte p°φkazem `apt-cache search <hledany-retezec>' (viz
  3584.      manußlovß strßnka apt-cache(8)), nebo si podle popisu nφ╛e spus╗te
  3585.      program `dselect'.
  3586.  
  3587.  
  3588. 8.14. PokroΦilß sprßva balφΦk∙ programem `dselect'
  3589. --------------------------------------------------
  3590.  
  3591.      `dselect' se spustφ v p°φpad∞, ╛e jste zvolili v²b∞r balφΦk∙ tlaΦφtkem
  3592.      ,,advanced''.  V dselect Tutorial (dselect-beginner.cs.html) jsou
  3593.      informace, kterΘ byste m∞li znßt p°edtφm, ne╛ `dselect' spustφte.
  3594.      `dselect' slou╛φ k v²b∞ru jednotliv²ch _balφk∙_, kterΘ se nainstalujφ
  3595.      na vß╣ poΦφtaΦ.  Program `dselect' je nutnΘ spustit jako superu╛ivatel
  3596.      (root).
  3597.  
  3598.  
  3599. 8.15. V²zvy b∞hem instalace balφΦk∙
  3600. -----------------------------------
  3601.  
  3602.      Ka╛d² balφΦek, kter² jste vybrali v programech `tasksel' nebo
  3603.      `dselect', bude rozbalen a nainstalovßn programy `apt-get' a `dpkg'.
  3604.      Pokud jsou k instalaci balφΦku pot°ebnΘ informace od u╛ivatele, budete
  3605.      na n∞ dotßzßni b∞hem tΘto fßze instalace.  Na obrazovce se takΘ mohou
  3606.      objevit zprßvy o instalaΦnφch problΘmech.
  3607.  
  3608.  
  3609. 8.16. P°ihlß╣enφ do systΘmu
  3610. ---------------------------
  3611.  
  3612.      Po dokonΦenφ instalace balφk∙ se setkßte s v²zvou k p°ihlß╣enφ do
  3613.      sytΘmu (tzv.  login prompt).  P°ihlaste se na sv∙j osobnφ ·Φet, systΘm
  3614.      je p°ipraven k pou╛φvßnφ.
  3615.  
  3616.      Pokud jste zaΦφnajφcφ u╛ivatel, asi si budete chtφt prohlΘdnout
  3617.      dokumentaci dostupnou v systΘmu.  V souΦasnΘ dob∞ existuje n∞kolik
  3618.      dokumentaΦnφch systΘm∙, ale pracuje se na jejich sjednocenφ.
  3619.  
  3620.      Dokumentace vztahujφcφ se k instalovan²m program∙m je v adresß°i
  3621.      `/usr/share/doc/' v podadresß°i se jmΘnem programu.  Nap°φklad
  3622.      p°φruΦka pro pou╛itφ programu `apt' (APT User's Guide) je v souboru
  3623.      `/usr/share/doc/apt/guide.html/index.html'.
  3624.  
  3625.      `/usr/share/doc/' navφc obsahuje n∞kolik specißlnφch adresß°∙.
  3626.      Nap°φklad linuxovΘ nßvody ,,jak na to'' (HOWTO) jsou v adresß°φch
  3627.      `/usr/share/doc/HOWTO/en-txt/' a `/usr/share/doc/HOWTO/en-txt/mini/'.
  3628.      Program `dhelp' nainstaluje soubor `/usr/share/doc/HTML/index.html',
  3629.      kter² obsahuje seznam instalovanΘ dokumentace.
  3630.  
  3631.      Tyto dokumenty m∙╛ete jednodu╣e prohlφ╛et tak, ╛e vstoupφte do
  3632.      adresß°e s dokumentacφ (`cd /usr/share/doc/') a napφ╣ete `lynx .'
  3633.      (teΦka znamenß aktußlnφ adresß°).
  3634.  
  3635.      Dokumentaci k p°φkazu m∙╛ete zφskat kdy╛ napφ╣ete na p°φkazovΘm °ßdku
  3636.      `info (prikaz)' nebo `man (prikaz)'.  Zkrßcen² nßvod k pou╛itφ p°φkazu
  3637.      obvykle zφskßte kdy╛ za p°φkaz p°idßte argument `--help'.  Jestli╛e je
  3638.      v²stup del╣φ ne╛ obrazovka, napi╣te na konec p°φkazu je╣t∞ `| more'
  3639.      (v²stup se pak zastavφ po ka╛dΘ plnΘ obrazovce).  V╣echny p°φkazy
  3640.      zaΦφnajφcφ urΦit²m °et∞zcem zobrazφte tak, ╛e napφ╣ete °et∞zec a
  3641.      dvakrßt stisknete klßvesu tab.  Nßpov∞du k povel∙m shellu zφskßte
  3642.      p°φkazem `help'.
  3643.  
  3644.      Obsßhlej╣φ ·vod do Debianu a GNU/Linuxu najdete v
  3645.      `/usr/share/doc/debian-guide/html/noframes/index.html'.
  3646.  
  3647.  
  3648. -------------------------------------------------------------------------------
  3649.  
  3650.  
  3651. 9. Dal╣φ kroky
  3652. --------------
  3653.  
  3654.  
  3655. 9.1. ZaΦφnßte se systΘmem UNIX
  3656. ------------------------------
  3657.  
  3658.      Jestli╛e se systΘmem Unix zaΦφnßte, mo╛nß budete mφt zßjem p°eΦφst si
  3659.      dostupnou literaturu.  V Unix FAQ
  3660.      (ftp://rtfm.mit.edu/pub/usenet/news.answers/unix-faq/faq/) najdete
  3661.      odkazy na anglickΘ knihy a diskusnφ skupiny Usenet.  Podφvejte se takΘ
  3662.      na User-Friendly Unix FAQ
  3663.      (http://www.camelcity.com/~noel/usenet/cuuf-FAQ.htm).
  3664.  
  3665.      Linux je jednou z implementacφ systΘmu Unix.  Na Linux Documentation
  3666.      Project (LDP) (http://www.tldp.org/) je shromß╛d∞no velkΘ mno╛stvφ
  3667.      elektronick²ch dokument∙ a HOWTO (nßvod∙ jak na to) t²kajφcφch se
  3668.      Linuxu.  V∞t╣inu z t∞chto materißl∙ si m∙╛ete proΦφtat lokßln∞, staΦφ
  3669.      nainstalovat jeden z balφk∙ `doc-linux-html' (HTML verze) nebo
  3670.      `doc-linux-text' (ASCII verze), dokumenty budou v
  3671.      `/usr/share/doc/HOWTO'.  V balφcφch jsou dostupnΘ rovn∞╛ p°eklady
  3672.      n∞kter²ch nßvod∙.
  3673.  
  3674.      ╚esky vy╣ly nap°φklad knihy:
  3675.  
  3676.      1.   Michal Brandejs (http://www.fi.muni.cz/usr/brandejs/): _UNIX -
  3677.           Linux._ Kniha je urΦena pro zaΦφnajφcφ u╛ivatele Linuxu a systΘm∙
  3678.           UN*X.  Zab²vß se zßkladnφmi p°φkazy a systΘmem z hlediska
  3679.           u╛ivatele.  Vydala Grada (http://www.grada.cz).
  3680.  
  3681.      2.   Pavel Satrapa (http://www.vslib.cz/~satrapa/): Linux - Internet
  3682.           Server (http://www.vslib.cz/~satrapa/docs/iserver/index.html).
  3683.           Kniha popisuje Linux z pohledu sprßvce sφtφ, konfiguraci
  3684.           zßkladnφch sφ╗ov²ch slu╛eb a podobn∞.
  3685.  
  3686.      3.   Matt Welsh: Pou╛φvßme Linux.  P°eklad knihy _Running Linux_.
  3687.           Vydal Computer Press (http://www.cpress.cz/).
  3688.  
  3689.      Informace specifickΘ pro Debian jsou uvedeny dßle.
  3690.  
  3691.  
  3692. 9.2. Vypφnßnφ systΘmu
  3693. ---------------------
  3694.  
  3695.      B∞╛φcφ linuxov² systΘm nesmφte vypφnat tlaΦφtkem reset nebo prost²m
  3696.      vyta╛enφm ze zßsuvky.  Pokud se Linux nevypne °φzen∞, mohou se ztratit
  3697.      nebo po╣kodit soubory na disku.  M∙╛ete pou╛φt klßvesovou kombinaci
  3698.      Ctrl-Alt-Del .  TakΘ se m∙╛ete p°ihlßsit jako root a napsat `shutdown
  3699.      -h now', `reboot' nebo `halt'.
  3700.  
  3701.  
  3702. 9.3. Orientace v Debianu
  3703. ------------------------
  3704.  
  3705.      Debian se v li╣φ od ostatnφch distribucφ Linuxu.  I kdy╛ jste ji╛ s
  3706.      Linuxem pracovali, je t°eba seznßmit se s tφm, jak distribuce funguje,
  3707.      abyste si systΘm udr╛eli v po°ßdku.  Tato kapitola vßm pom∙╛e se v
  3708.      Debianu lΘpe zorientovat.  Op∞t se jednß pouze o letm² p°ehled.
  3709.  
  3710. 9.3.1. BalφΦkovacφ systΘm Debianu
  3711. ---------------------------------
  3712.  
  3713.      Nejd∙le╛it∞j╣φ je pochopit, jak pracuje balφΦkovacφ software.  SystΘm
  3714.      je z velkΘ Φßsti spravovßn balφΦkovacφm systΘmem.  Jednß se o
  3715.      adresß°e:
  3716.  
  3717.         * `/usr' (vyjma `/usr/local')
  3718.  
  3719.         * `/var' (vyjma `/var/local')
  3720.  
  3721.         * `/bin'
  3722.  
  3723.         * `/sbin'
  3724.  
  3725.         * `/lib'
  3726.  
  3727.      Nap°φklad kdy╛ nahradφte program `/usr/bin/perl', nejspφ╣ bude v╣e
  3728.      fungovat, ale s p°echodem k nov∞j╣φ verzi balφku `perl' o svΘ ·pravy
  3729.      p°ijdete.  Zku╣enφ u╛ivatelΘ tomu dokß╛φ zabrßnit p°evedenφm balφku do
  3730.      stavu ,,hold''.
  3731.  
  3732.      Jedna z nejlep╣φch instalaΦnφch metod je urΦit∞ apt.  M∙╛ete ji pou╛φt
  3733.      z dselectu, nebo samostatn∞ na p°φkazovΘ °ßdce (info apt-get).  Apt
  3734.      vßm dovolφ slouΦit v╣echny archivy (main, contrib a non-free), tak╛e
  3735.      m∙╛ete instalovat jak standardnφ verze, tak exportn∞ omezenΘ verze
  3736.      balφΦk∙.
  3737.  
  3738. 9.3.2. Sprßva vφce verzφ
  3739. ------------------------
  3740.  
  3741.      Pokud udr╛ujete vφce verzφ r∙zn²ch aplikacφ, p°eΦt∞te si manußlovou
  3742.      strßnku p°φkazu update-alternatives.
  3743.  
  3744. 9.3.3. Sprßva Cronu
  3745. -------------------
  3746.  
  3747.      V╣echny periodickΘ ·lohy spojenΘ se sprßvou systΘmu by m∞ly b²t v
  3748.      adresß°i `/etc', proto╛e to jsou konfiguraΦnφ soubory.  Pokud
  3749.      spou╣tφte administrßtorskΘ ·lohy denn∞, t²dn∞, m∞sφΦn∞ nebo p°es noc,
  3750.      umφst∞te je do `/etc/cron.{daily,weekly,monthly}'.  Spou╣t∞nφ t∞chto
  3751.      ·loh je °φzeno souborem `/etc/crontab'.  ┌lohy pob∞╛φ postupn∞ podle
  3752.      abecednφho po°adφ.
  3753.  
  3754.      Jestli╛e v╣ak mßte specißln∞j╣φ po╛adavky (pot°ebujete ·lohu spou╣t∞t
  3755.      pod jin²m u╛ivatelem nebo chcete ·lohu pou╣t∞t v urΦitΘm Φase nebo
  3756.      intervalu), m∙╛ete pou╛φt soubor `/etc/crontab', nebo je╣t∞ lΘpe
  3757.      `/etc/cron.d/cokiliv'.  Tyto soubory majφ navφc pole pro jmΘno
  3758.      u╛ivatele, pod kter²m se mß ·loha spustit.
  3759.  
  3760.      V obou p°φpadech staΦφ p°idat/upravit soubory a cron je automaticky
  3761.      rozpoznß a zaΦne pou╛φvat --- nenφ pot°eba spou╣t∞t ╛ßdn² p°φkaz.
  3762.      Dal╣φ informace jsou v cron(8), crontab(5) a
  3763.      `/usr/share/doc/cron/README.Debian'.
  3764.  
  3765.  
  3766. 9.4. Reaktivace DOS a Windows
  3767. -----------------------------
  3768.  
  3769.      Po instalaci zßkladnφho systΘmu a zapsßnφ zavad∞Φe do _Master Boot
  3770.      Record_ budete schopni zavΘst Linux, ale pravd∞podobn∞ nic jinΘho.  To
  3771.      zßvisφ na tom, co jste zvolili b∞hem instalace.  Tato kapitola
  3772.      popisuje jak m∙╛ete znovu aktivovat p∙vodnφ systΘmy, tak╛e budete
  3773.      znovu moci zavßd∞t DOS nebo Windows.
  3774.  
  3775.      `LILO' je zavad∞Φ, kter²m m∙╛ete zavßd∞t i n∞kterΘ jinΘ operaΦnφ
  3776.      systΘmy ne╛ je Linux.  Zavad∞Φ se konfiguruje souborem
  3777.      `/etc/lilo.conf'.  Po ka╛dΘ editaci tohoto souboru musφte spustit
  3778.      program `lilo', aby se provedenΘ zm∞ny aktivovaly.
  3779.  
  3780.      D∙le╛itΘ jsou Φßsti souboru `lilo.conf' obsahujφcφ klφΦovß slova
  3781.      `image' a `other' a v╣echny nßsledujφcφ °ßdky.  Pou╛φvajφ se k popsßnφ
  3782.      operaΦnφho systΘmu, kter² mß `LILO' natßhnout.  Takov² zßznam m∙╛e
  3783.      obsahovat jßdro (`image'), ko°enovou oblast (`root'), up°es≥ujφcφ
  3784.      parametry jßdra, atd.  stejn∞ jako popis k zavedenφ jinΘho,
  3785.      nelinuxovΘho (`other') operaΦnφho systΘmu.  Tato klφΦovß slova mohou
  3786.      b²t pou╛ita vφce ne╛ jednou.  Po°adφ zßznam∙ v konfiguraΦnφm souboru
  3787.      je d∙le╛itΘ, proto╛e urΦuje systΘm, kter² bude nata╛en automaticky po
  3788.      urΦitΘ dob∞ (`delay') za p°edpokladu, ╛e `LILO' nebylo zastaveno
  3789.      klßvesou _shift_.
  3790.  
  3791.      Ihned po instalaci Debianu je systΘm nakonfigurovßn pro automatickΘ
  3792.      zavßd∞nφ programem `LILO'.  Jestli╛e chcete natßhnout jinΘ linuxovΘ
  3793.      jßdro, musφte zm∞nit soubor `/etc/lilo.conf' a p°idat nßsledujφcφ
  3794.      °ßdky:
  3795.  
  3796.           image=/boot/vmlinuz.new
  3797.             label=new
  3798.             append="mcd=0x320,11"
  3799.             read-only
  3800.  
  3801.      Pro zßkladnφ nastavenφ postaΦujφ prvnφ dva °ßdky.  Jestli╛e chcete
  3802.      v∞d∞t vφc o ostatnφch klφΦov²ch slovech, podφvejte se do dokumentace k
  3803.      programu `LILO' (v adresß°i `/usr/share/doc/lilo/').  Nejd∙le╛it∞j╣φ
  3804.      soubor je `Manual.txt'.  Pokud jste nedoΦkavφ, bude rychlej╣φ si
  3805.      projφt manußlovΘ strßnky lilo.conf(5) pro p°ehled klφΦov²ch slov a
  3806.      lilo(8) pro popis instalace novΘ konfigurace do zavßd∞cφho sektoru.
  3807.  
  3808.      Poznamenejme, ╛e v systΘmu Debian GNU/Linux jsou dostupnΘ i jinΘ
  3809.      zavad∞Φe, jako t°eba GRUB (balφΦek `grub'), CHOS (balφΦek `chos'),
  3810.      Extended-IPL (balφΦek `extipl'), loadlin (balφΦek `loadlin') a dal╣φ.
  3811.  
  3812.  
  3813. 9.5. Dal╣φ dokumentace
  3814. ----------------------
  3815.  
  3816.      Hledßte-li popis n∞jakΘho programu, vyzkou╣ejte nejprve `man
  3817.      <program>' a `info <program>'.
  3818.  
  3819.      U╛iteΦnΘ informace najdete v adresß°i `/usr/share/doc'.  ZajφmavΘ
  3820.      dokumenty jsou v podadresß°φch `/usr/share/doc/HOWTO' a
  3821.      `/usr/share/doc/FAQ'.  Pokud chcete nahlßsit chybu, p°eΦt∞te si
  3822.      soubory `/usr/share/doc/debian/bug*'.  ┌pravy balφΦk∙ specifickΘ pro
  3823.      Debian jsou zdokumentovßny v souborech `/usr/share/doc/(nßzev
  3824.      balφΦku)/README.Debian'.
  3825.  
  3826.      WWW strßnky Debianu (http://www.debian.org/) obsahujφ spousty
  3827.      dokumentace o Debianu.  V prvnφ °ad∞ se podφvejte na Debian FAQ
  3828.      (http://www.debian.org/doc/FAQ/) a prohledejte archφv diskusnφch list∙
  3829.      Debianu (http://lists.debian.org/).  Komunita okolo Debianu si
  3830.      navzßjem pomßhß (users for users), tak╛e pokud se chcete p°ihlßsit k
  3831.      n∞kterΘmu z debianφch diskusnφch list∙, podφvejte se na strßnku
  3832.      p°ihlß╣enφ do diskusnφho listu
  3833.      (http://www.debian.org/MailingLists/subscribe).
  3834.  
  3835.  
  3836. 9.6. Kompilace novΘho jßdra
  3837. ---------------------------
  3838.  
  3839.      ProΦ byste si cht∞li sestavit novΘ jßdro?  Obvykle nejde o nutnost,
  3840.      pon∞vad╛ jßdro dodßvanΘ s Debianem funguje ve v∞t╣in∞ poΦφtaΦ∙.  NovΘ
  3841.      jßdro m∙╛e b²t u╛iteΦnΘ v nßsledujφcφch situacφch:
  3842.  
  3843.         * Pot°ebujete vy°e╣it hardwarov² konflikt za°φzenφ nebo specißlnφ
  3844.           nßroky hardwaru, kterΘ dodßvanΘ jßdro nezvlßdne.
  3845.  
  3846.         * Ve standardnφm jßd°e postrßdßte podporu za°φzenφ nebo n∞jakou
  3847.           slu╛bu (nap°.  Advanced power management, SMP).
  3848.  
  3849.         * Varianty jßdra compact a idepci neobsahujφ podporu zvuku.  A i
  3850.           kdy╛ vanilla jßdro zvukovΘ karty podporuje, nemusφ podpora zvuku
  3851.           z nejr∙zn∞j╣φch p°φΦin fungovat.
  3852.  
  3853.         * Chcete men╣φ jßdro bez ovladaΦ∙, kterΘ nepou╛φvßte.  Urychlφte
  3854.           start systΘmu a u╣et°φte pam∞╗.
  3855.  
  3856.         * Chcete jßdro roz╣φ°it o n∞jakou funkci (nap°.  firewall).
  3857.  
  3858.         * Chcete jßdro z v²vojovΘ °ady.
  3859.  
  3860.         * Chcete ud∞lat dojem na znßmΘ, vyzkou╣et n∞co novΘho.
  3861.  
  3862. 9.6.1. Sprßva jader
  3863. -------------------
  3864.  
  3865.      Nebojte se kompilace jßdra, je to zßbava a budete z nφ mφt u╛itek.
  3866.  
  3867.      DoporuΦen² zp∙sob kompilace jßdra v Debianu vy╛aduje tyto balφky:
  3868.      `kernel-package', `kernel-source-2.2.20' (aktußlnφ verze v dob∞ vzniku
  3869.      dokumentu), `fakeroot' a dal╣φ, kterΘ ji╛ mßte patrn∞ nainstalovanΘ
  3870.      (·pln² seznam je v souboru `/usr/share/doc/kernel-package/README.gz').
  3871.  
  3872.      Tato metoda vytvo°φ ze zdrojov²ch text∙ jßdra .deb balφΦek a jestli╛e
  3873.      mßte zßvislΘ nestandardnφ moduly, taktΘ╛ z nich vyrobφ aktußlnφ
  3874.      balφΦky.
  3875.  
  3876.      Pozn.  Jßdro nemusφte p°ipravovat touto cestou, ale domnφvßme se, ╛e s
  3877.      vyu╛itφm balφΦkovacφho softwaru se proces zjednodu╣φ a je takΘ
  3878.      bezpeΦn∞j╣φ.  M∙╛ete si klidn∞ vzφt zdrojovΘ texty jßdra p°φmo od
  3879.      Linuse a nebudete pot°ebovat balφk `kernel-source-2.2.20'.  P°esto╛e
  3880.      se ve Woodym pou╛φvß jßdro 2.2.20, nov∞j╣φ jßdra °ady 2.4 jsou k
  3881.      dispozici jako balφΦky.
  3882.  
  3883.      Popis balφku `kernel-package' se nachßzφ v adresß°i
  3884.      `/usr/share/doc/kernel-package'.  V nßsledujφcφch odstavcφch najdete
  3885.      jen ·vod k jeho pou╛itφ.
  3886.  
  3887.      V dal╣φm budeme p°edpoklßdat, ╛e zdrojovΘ texty jßdra verze 2.2.20
  3888.      ulo╛φte do `/usr/local/src'.  Jako superu╛ivatel vytvo°te adresß°
  3889.      `/usr/local/src' a zm∞≥te jeho vlastnφka na vß╣ normßlnφ ·Φet.
  3890.      P°ihlaste se na sv∙j ·Φet a p°ejd∞te do adresß°e, kde chcete mφt
  3891.      zdrojovΘ texty jßdra (`cd /usr/local/src'), rozbalte archφv (`tar xIf
  3892.      /usr/src/kernel-source-2.2.20.tar.bz2') a p°ejd∞te do tohoto adresß°e
  3893.      (`cd kernel-source-2.2.20/').  Prove∩te konfiguraci jßdra p°φkazem
  3894.      `make xconfig' v prost°edφ X11 nebo `make menuconfig' v ostatnφch
  3895.      p°φpadech (musφte mφt nainstalovan² balφΦek `ncurses-dev').  ProΦt∞te
  3896.      si nßpov∞du a pozorn∞ vybφrejte z nabφzen²ch mo╛nostφ.  Pokud si v
  3897.      n∞kterΘm bodu nebudete v∞d∞t rady, je v∞t╣inou lep╣φ za°φzenφ do jßdra
  3898.      vlo╛it.  Volby, kter²m nerozumφte a kterΘ se nevztahujφ k hardwaru,
  3899.      rad∞ji nechte na p°ednastaven²ch hodnotßch.  Nezapome≥te do jßdra
  3900.      zahrnout ,,Kernel module loader'' (tj.  automatickΘ vklßdßnφ modul∙) v
  3901.      sekci ,,Loadable module support'' , kterΘ p°ednastavenΘ nenφ, av╣ak
  3902.      Debian tuto slu╛bu p°edpoklßdß.
  3903.  
  3904.      P°φkazem `make-kpkg clean' proΦistφte strom zdrojov²ch text∙ a
  3905.      nastavenφ balφku `kernel-package'.
  3906.  
  3907.      Kompilaci jßdra provedete p°φkazem `fakeroot make-kpkg
  3908.      --revision=jadro.1.0 kernel_image'.  ╚φslo verze si m∙╛ete zvolit
  3909.      podle vlastnφ ·vahy, slou╛φ k va╣φ orientaci v p°ipraven²ch balφcφch.
  3910.      Kompilace zabere chvφli Φasu, zßle╛φ na v²poΦetnφm v²konu va╣eho
  3911.      poΦφtaΦe.
  3912.  
  3913.      Pokud vyu╛φvßte za°φzenφ PCMCIA, nainstalujte takΘ balφk
  3914.      `pcmcia-source'.  Rozbalte archφv v adresß°i `/usr/src' (Programy
  3915.      p°edpoklßdajφ, ╛e najdou moduly v adresß°i `/usr/src/modules').  Balφk
  3916.      p°ipravte p°φkazem `make-kpkg modules_image'.  Pro oba ·kony musφte
  3917.      b²t p°ihlß╣eni jako u╛ivatel root.
  3918.  
  3919.      A╛ kompilace skonΦφ, jßdro nainstalujete jako ka╛d² jin² balφk.  Jako
  3920.      root napi╣te `dpkg -i
  3921.      ../kernel-image-2.2.20-<podarchitektura>_jadro.1.0_i386.deb'.
  3922.      <podarchitektura> je volitelnΘ up°esn∞nφ architektury, nap°.
  3923.      ,,i586'', kterΘ jste zadali p°ed kompilacφ jßdra.  `dpkg -i
  3924.      kernel-image...'  nainstaluje jßdro spolu s doprovodn²mi soubory.
  3925.      Jednß se t°eba o soubory `System.map', kter² je u╛iteΦn² p°i
  3926.      dohledßvßnφ problΘm∙ v jßd°e a `/boot/config-2.2.20' obsahujφcφ
  3927.      konfiguraΦnφ soubor jßdra.  B∞hem instalace balφku
  3928.      `kernel-image-2.2.20' dojde i ke spu╣t∞nφ zavad∞Φe (p°φslu╣nΘho k va╣φ
  3929.      platform∞) a obnovenφ zavßd∞cφho zßznamu na disku.  Pokud jste
  3930.      vytvo°ili balφk s moduly, nap°φklad jestli╛e mßte PCMCIA, je nutnΘ ho
  3931.      rovn∞╛ nainstalovat.
  3932.  
  3933.      Nynφ m∙╛ete spustit systΘm znovu s nov²m jßdrem.  Projd∞te si v²pisy,
  3934.      zda se p°i instalaci jßdra nevyskytly problΘmy a spus╗te `shutdown -r
  3935.      now'.
  3936.  
  3937.      Popis balφku `kernel-package' najdete v adresß°i
  3938.      `/usr/share/doc/kernel-package'.
  3939.  
  3940.  
  3941. -------------------------------------------------------------------------------
  3942.  
  3943.  
  3944. 10. TechnickΘ ·daje o zavßd∞cφch disketßch
  3945. ------------------------------------------
  3946.  
  3947.  
  3948. 10.1. ZdrojovΘ texty
  3949. --------------------
  3950.  
  3951.      Balφk `boot-floppies' obsahuje ve╣kerΘ zdrojovΘ texty a dokumentaci k
  3952.      instalaΦnφm disketßm.
  3953.  
  3954.  
  3955. 10.2. Zßchrannß disketa
  3956. -----------------------
  3957.  
  3958.      Zßchrannß disketa obsahuje souborov² systΘm Ext2 (nebo FAT podle
  3959.      architektury, kde instalujete) a m∞la by b²t Φitelnß pod operaΦnφmi
  3960.      systΘmy schopn²mi p°ipojit tyto souborovΘ systΘmy.  Jßdro Linuxu se
  3961.      nachßzφ v souboru `linux.bin'.  Soubor `root.bin' je programem gzip
  3962.      komprimovan² obraz 1,44 MBajtovΘho souborovΘho systΘmu Minix (p°φpadn∞
  3963.      Ext2), nahrßvß se do RAMdisku a slou╛φ jako ko°enov² svazek soubor∙.
  3964.  
  3965.  
  3966. 10.3. Nßhrada jßdra na zßchrannΘ disket∞
  3967. ----------------------------------------
  3968.  
  3969.      Pokud pot°ebujete na zßchrannΘ disket∞ pou╛φt jinΘ jßdro, musφte
  3970.      vytvo°it jßdro Linuxu podporujφcφ (p°φmo, nestaΦφ v modulech):
  3971.  
  3972.         * RAM disk (`CONFIG_BLK_DEV_RAM')
  3973.  
  3974.         * prvotnφ RAM disk (initrd) (`CONFIG_BLK_DEV_INITRD')
  3975.  
  3976.         * programy ve formßtu ELF (`CONFIG_BINFMT_ELF')
  3977.  
  3978.         * za°φzenφ loop (`CONFIG_BLK_DEV_LOOP')
  3979.  
  3980.         * souborovΘ systΘmy FAT, Minix a Ext2 (n∞kterΘ z architektur
  3981.           nepot°ebujφ FAT a/nebo Minix --- podφvejte se do zdrojov²ch
  3982.           text∙) Pro Intel x86 jsou pot°ebnΘ pouze souborovΘ systΘmy MSDOS
  3983.           a ext2.
  3984.  
  3985.         * filtrovßnφ socket∙ pro DHCP (`CONFIG_FILTER')
  3986.  
  3987.         * paketov² socket, taktΘ╛ pro DHCP (`CONFIG_PACKET')
  3988.  
  3989.         * UnixovΘ domΘnovΘ sockety pro systΘmovΘ logovßnφ --- ve variant∞
  3990.           vanilla je nabφzen jako modul (`CONFIG_UNIX')
  3991.  
  3992.      Ujist∞te se, ╛e jßdro, kterΘ chcete pou╛φt, _nemß_ nastavenou polo╛ku
  3993.      `CONFIG_DEVFS'.  `CONFIG_DEVFS' nenφ kompatibilnφ s instalaΦnφm
  3994.      systΘmem.
  3995.  
  3996.      Stßhn∞te si sadu zavßd∞cφch disket: ko°enovou (root), zßchrannou
  3997.      (rescue) a disketu s ovladaΦi (driver disk).  Nezapome≥te, ╛e jßdra
  3998.      bf2.4, idepci a compact pou╛φvajφ upravenß jßdra.  Kompaktnφ sada mß
  3999.      v²hodu v tom, ╛e obsahuje pouze jednu disketu s ovladaΦi, co╛ nenφ na
  4000.      ╣kodu, proto╛e va╣e jßdro bude mφt pravd∞podobn∞ v╣echny pot°ebnΘ
  4001.      ovladaΦe v sob∞.  Na druhou stranu ale musφte p°i sestavenφ jßdra
  4002.      provΘst jeden krok navφc (viz make-kpkg v balφΦku `kernel-package').
  4003.      TakΘ je mo╛nΘ, ╛e uvidφte n∞jakΘ chybovΘ hlß╣ky ohledn∞ modul∙.
  4004.  
  4005.      P°i sestavenφ vlastnφho jßdra je doporuΦeno jej nastavit podobn∞, jako
  4006.      p∙vodnφ jßdro, kterΘ chcete nahradit.  M∞li byste si stßhnout balφΦek
  4007.      kernel-source, kter² byl pou╛it pro sestavenφ p∙vodnφho jßdra a ze
  4008.      zßchrannΘ diskety si zkopφrovat soubor `.config' (viz nφ╛e).
  4009.  
  4010.      Podle p°φkladu p°ipojte obraz zßchrannΘ diskety.
  4011.  
  4012.                   mount -t auto -o loop rescue.bin /mnt
  4013.  
  4014.      Nakopφrujte va╣e upravenΘ jßdro do souboru `/mnt/linux.bin' a z
  4015.      adresß°e `/mnt' spus╗te skript `rdev.sh'.  Skript p°edpoklßdß, ╛e je
  4016.      jßdro v aktußlnφm adresß°i nebo v souboru `/mnt/linux.bin'.
  4017.  
  4018.      Pak byste m∞li gzipem zabalit soubory System.map a .config va╣eho
  4019.      upravenΘho jßdra a nakopφrovat je jako `sys_map.gz' a `config.gz' do
  4020.      adresß°e `/mnt'.
  4021.  
  4022.      Nynφ m∙╛ete obraz diskety odmontovat a nakopφrovat jej na disketu.
  4023.      Pravd∞podobn∞ te∩ budete chtφt nainstalovat va╣e upravenΘ jßdro na
  4024.      pevn² disk (krok ``Instalovat jßdro a moduly operaΦnφho systΘmu'').
  4025.  
  4026.      Jestli╛e pou╛φvßte instalaΦnφ sadu s upraven²m jßdrem, p°epn∞te se na
  4027.      druhou konzoli (`tty2') a aktivujte shell klßvesou _Enter_.  P°φkazem
  4028.      `ls /target/lib/modules' zjistφte, kam se nakopφrovaly moduly z
  4029.      diskety s ovladaΦi.  Pak se p°φkazem `uname -r' podφvejte, kde by
  4030.      moduly m∞ly b²t ve skuteΦnosti.  Jestli se umφst∞nφ li╣φ, m∞li byste
  4031.      to spravit p°φkazem
  4032.  
  4033.               mv /target/lib/modules/* /target/lib/modules/`uname -r`
  4034.  
  4035.      Nynφ se m∙╛ete vrßtit zp∞t na `tty1'.  Jestli se p°edchozφ krok
  4036.      neprovedl sprßvn∞, tak ``Konfigurovat moduly s ovladaΦi za°φzenφ''
  4037.      nenajde ╛ßdnΘ moduly a tudφ╛ bude velmi smutn².
  4038.  
  4039.      S nejv∞t╣φ pravd∞podobnostφ takΘ budete chtφt nahradit soubor
  4040.      `modules.tgz' umφst∞n² na disket∞ s ovladaΦi.  Tento soubor je
  4041.      komprimovan² obsah adresß°e `/lib/modules/<kernel-version>'.  Adresß°
  4042.      zabalte tak, aby obsahoval i nad°azenΘ adresß°e (t.j.
  4043.      `/lib/modules/').
  4044.  
  4045.  
  4046. 10.4. Nata╛enφ existujφcφch modul∙
  4047. ----------------------------------
  4048.  
  4049.      Jestli╛e pot°ebujete nezbytn² ovladaΦ, t°eba pro p°φstup k disku nebo
  4050.      k za°φzenφ obsahujφcφ instalaΦnφ soubory, nemusφte sestavovat celΘ
  4051.      jßdro, ale staΦφ pou╛φt stßvajφcφ moduly.  Tyto moduly m∙╛ete nahrßt z
  4052.      diskety je╣t∞ p°ed p°ipojenφm ko°enovΘ oblasti.  K p°φprav∞ takovΘto
  4053.      diskety budete pot°ebovat:
  4054.  
  4055.         * jin² poΦφtaΦ s Linuxem, disketovou mechanikou a obvykl²mi
  4056.           nßstroji
  4057.  
  4058.         * p°φpadn∞ Win32 poΦφtaΦ s obvykl²mi nßstroji systΘmu Windows, GNU
  4059.           `tar' a `gzip' (nebo `Winzip')
  4060.  
  4061.         * Φistou zformßtovanou disketu
  4062.  
  4063.         * tu╛ku a papφr
  4064.  
  4065.      Nßsledujφcφ kroky ukazujφ, jak vytvo°it disketu s moduly jßdra bf2.4
  4066.      za pou╛itφ linuxovΘho poΦφtaΦe:
  4067.  
  4068.         * P°ipojte CD-ROM s Debianem do `/cdrom'.
  4069.  
  4070.         * Vytvo°te doΦasn² adresß° a p°esu≥te se do n∞j (`cd /tmp; mkdir
  4071.           work; cd work')
  4072.  
  4073.         * Rozbalte vhodnou variantu jßdra a p°φslu╣nΘ moduly.
  4074.  
  4075. su
  4076. tar -zxvf /cdrom/debian/dists/woody/main/disks-i386/current/bf2.4/drivers.tgz
  4077. tar -zxvf modules.tgz
  4078. less lib/modules/2.4.18-bf2.4/modules.dep
  4079.  
  4080.         * V souboru `modules.dep' vyhledejte moduly, kterΘ chcete pou╛φt a
  4081.           poznamenejte si jejich zßvislosti a po°adφ, ve kterΘm na sob∞
  4082.           zßvisφ.  Takto postupujte po v╣ech zßvislostech, a╛ zφskßte
  4083.           seznam modul∙, kterΘ mohou b²t nahrßny bez zßvislostφ.
  4084.  
  4085.         * Nakopφrujte po╛adovanΘ moduly do samostatnΘho adresß°e.
  4086.  
  4087.         * Naformßtujte disketu a vytvo°te na nφ souborov² systΘm msdos
  4088.           (`mformat a:').
  4089.  
  4090.         * Na disket∞ vytvo°te adresß° `boot', do kterΘho nakopφrujte
  4091.           v╣echny po╛adovanΘ moduly.
  4092.  
  4093.         * Tuto disketu m∙╛ete pou╛φt k nata╛enφ modul∙.  Neztra╗te poznßmky
  4094.           o zßvislostech, mo╛nß je budete pot°ebovat pro zavedenφ modul∙ ve
  4095.           sprßvnΘm po°adφ.
  4096.  
  4097.  
  4098. -------------------------------------------------------------------------------
  4099.  
  4100.  
  4101. 11. Dodatek
  4102. -----------
  4103.  
  4104.  
  4105. 11.1. Dal╣φ informace
  4106. ---------------------
  4107.  
  4108. 11.1.1. Dal╣φ informace
  4109. -----------------------
  4110.  
  4111.      Zßkladnφm zdrojem informacφ o Linuxu je Linux Documentation Project
  4112.      (http://www.tldp.org/), kde mimo jinΘ naleznete nßvody HOWTO (jak na
  4113.      to) a odkazy na dal╣φ dokumenty o jednotliv²ch Φßstech systΘmu
  4114.      GNU/Linux.
  4115.  
  4116.  
  4117. 11.2. Jak zφskat Debian GNU/Linux
  4118. ---------------------------------
  4119.  
  4120. 11.2.1. Oficißlnφ sada CD
  4121. -------------------------
  4122.  
  4123.      Na strßnce dodavatel∙ (http://www.debian.org/CD/vendors/) je seznam
  4124.      obchodnφk∙ prodßvajφcφch systΘm Debian GNU/Linux na CD-ROM.  Seznam je
  4125.      °azen² podle stßt∙, tak╛e by nem∞l b²t problΘm najφt nejbli╛╣φho
  4126.      prodejce.
  4127.  
  4128. 11.2.2. Mφsta zrcadlφcφ Debian
  4129. ------------------------------
  4130.  
  4131.      Pokud ╛ijete mimo USA a mßte p°φstup k internetu, m∙╛ete si stßhnout
  4132.      debianφ balφΦky z n∞kterΘho z mφstnφch zrcadel archφv∙ Debianu
  4133.      uveden²ch v seznamu zrcadel Debianu
  4134.      (http://www.debian.org/distrib/ftplist).
  4135.  
  4136. 11.2.3. Popis soubor∙ instalaΦnφho systΘmu
  4137. ------------------------------------------
  4138.  
  4139.      V tΘto Φßsti najdete struΦn² popis soubor∙ z adresß°e `disks-i386'.
  4140.      Nemusφte si je stahovat v╣echny, staΦφ vybrat jen ty, kterΘ jsou
  4141.      zapot°ebφ pro va╣i metodu instalace.
  4142.  
  4143.      V∞t╣ina soubor∙ jsou obrazy disket, nahrßnφm souboru na disketu
  4144.      vytvo°φte po╛adovan² disk.  Tyto obrazy se pochopiteln∞ li╣φ pro
  4145.      diskety r∙zn²ch kapacit.  Nap°φklad 1,44MB je mno╛stvφ dat, kterΘ se
  4146.      vejde na standardnφ 3,5 palcovΘ diskety.  1,2MB je mno╛stvφ dat, kterΘ
  4147.      se vejde na standardnφ 5,25 palcovΘ diskety.  Pokud takovou mechaniku
  4148.      mßte, pou╛ijte obrazy odpovφdajφcφch disket.  Obrazy disket pro 1,44MB
  4149.      pru╛nΘ disky jsou umφst∞ny v adresß°i `images-1.44'.  Obrazy disket
  4150.      pro 1,2MB pru╛nΘ disky jsou ulo╛eny v adresß°i `images-1.20'.  Obrazy
  4151.      pro diskety s kapacitou 2,88MB (kterΘ se obvykle pou╛φvajφ pro
  4152.      nata╛enφ systΘmu z CD), jsou ulo╛eny v adresß°i `images-2.88'.
  4153.  
  4154.      ╚tete-li tento dokument na Internetu, nejspφ╣ si m∙╛ete nahrßt uvedenΘ
  4155.      soubory kliknutφm na jejich nßzev (zßvisφ na va╣em webovΘm
  4156.      prohlφ╛eΦi).  Soubory jsou jinak dostupnΘ na ftp
  4157.      ftp://ftp.debian.org/debian/dists/woody/main/disks-i386/current/ nebo
  4158.      z podobnΘho adresß°e z poΦφtaΦe zrcadlφcφho distribuci Debianu
  4159.      (Oficißlnφ zrcadla Debianu (http://www.debian.org/distrib/ftplist)).
  4160.  
  4161. 11.2.3.1. Soubory pot°ebnΘ k prvotnφmu nata╛enφ systΘmu
  4162. -------------------------------------------------------
  4163.  
  4164.      _Obrazy zßchrannΘ diskety:_
  4165.      .../current/images-1.20/rescue.bin (../../images-1.20/rescue.bin)
  4166.      .../current/images-1.20/safe/rescue.bin
  4167.      (../../images-1.20/safe/rescue.bin)
  4168.      .../current/images-1.44/rescue.bin (../../images-1.44/rescue.bin)
  4169.      .../current/images-1.44/bf2.4/rescue.bin
  4170.      (../../images-1.44/bf2.4/rescue.bin)
  4171.      .../current/images-1.44/compact/rescue.bin
  4172.      (../../images-1.44/compact/rescue.bin)
  4173.      .../current/images-1.44/idepci/rescue.bin
  4174.      (../../images-1.44/idepci/rescue.bin)
  4175.      .../current/images-1.44/safe/rescue.bin
  4176.      (../../images-1.44/safe/rescue.bin)
  4177.      .../current/images-2.88/rescue.bin (../../images-2.88/rescue.bin)
  4178.      .../current/images-2.88/bf2.4/rescue.bin
  4179.      (../../images-2.88/bf2.4/rescue.bin)
  4180.      .../current/images-2.88/compact/rescue.bin
  4181.      (../../images-2.88/compact/rescue.bin)
  4182.      .../current/images-2.88/idepci/rescue.bin
  4183.      (../../images-2.88/idepci/rescue.bin)
  4184.           ZßchrannΘ diskety se pou╛φvajφ pro prvotnφ start a pro havarijnφ
  4185.           p°φpady, jako kdy╛ vß╣ systΘm nechce nastartovat.  Proto je
  4186.           doporuΦenΘ si zkopφrovat obrazy t∞chto disk∙ na diskety, i kdy╛
  4187.           normßln∞ diskety pro instalaci nepou╛φvßte.
  4188.  
  4189.      _Ko°enov² (root) obraz:_
  4190.      .../current/images-1.20/root.bin (../../images-1.20/root.bin)
  4191.      .../current/images-1.44/root.bin (../../images-1.44/root.bin)
  4192.      .../current/images-1.44/compact/root.bin
  4193.      (../../images-1.44/compact/root.bin)
  4194.      .../current/images-1.44/idepci/root.bin
  4195.      (../../images-1.44/idepci/root.bin)
  4196.      .../current/images-1.44/bf2.4/root.bin
  4197.      (../../images-1.44/bf2.4/root.bin)
  4198.           Tento soubor obsahuje obraz doΦasnΘho souborovΘho systΘmu, kter²
  4199.           se nahraje do pam∞ti p°i startu ze zßchrannΘ diskety.  Ko°enov²
  4200.           disk se pou╛φvß pro instalace z pevnΘho disku a disket.
  4201.  
  4202.      _Linuxov² zavad∞Φ pro MS-DOS:_
  4203.      .../current/dosutils/loadlin.exe (../../dosutils/loadlin.exe)
  4204.           Tento zavad∞Φ budete pot°ebovat pro instalaci z MS-DOSovΘ oblasti
  4205.           nebo z CD-ROM.  Viz Oddφl 5.4.1, `Zavedenφ z DOSovΘ oblasti'.
  4206.  
  4207.      _DßvkovΘ soubory MS-DOSovΘho instalßtoru:_
  4208.      .../current/install.bat (../../install.bat)
  4209.      .../current/bf2.4/install.bat (../../bf2.4/install.bat)
  4210.      .../current/compact/install.bat (../../compact/install.bat)
  4211.      .../current/idepci/install.bat (../../idepci/install.bat)
  4212.           Tento dßvkov² soubor se pou╛φvß pro instalaci z pevnΘho disku
  4213.           nebo CD-ROM.  Viz Oddφl 5.4.1, `Zavedenφ z DOSovΘ oblasti'.
  4214.  
  4215.      _Zavßd∞cφ obrazy TFTP_
  4216.      .../current/bf2.4/tftpboot.img (../../bf2.4/tftpboot.img)
  4217.      .../current/compact/tftpboot.img (../../compact/tftpboot.img)
  4218.      .../current/idepci/tftpboot.img (../../idepci/tftpboot.img)
  4219.           Zavßd∞cφ obrazy pou╛φvanΘ pro zavßd∞nφ ze sφt∞ (viz Oddφl 4.5,
  4220.           `P°φprava soubor∙ pro zavßd∞nφ pomocφ TFTP') obsahujφ linuxovΘ
  4221.           jßdro a ko°enov² souborov² systΘm `root.bin'.
  4222.  
  4223. 11.2.3.2. Soubory linuxovΘho jßdra
  4224. ----------------------------------
  4225.  
  4226.      Obraz linuxovΘho jßdra se pou╛φvß k instalaci z pevnΘho disku.  Pro
  4227.      instalaci z disket nenφ pot°eba.
  4228.  
  4229.      .../current/linux.bin (../../linux.bin)
  4230.      .../current/bf2.4/linux.bin (../../bf2.4/linux.bin)
  4231.      .../current/compact/linux.bin (../../compact/linux.bin)
  4232.      .../current/idepci/linux.bin (../../idepci/linux.bin)
  4233.           Soubory linuxovΘho jßdra.
  4234.  
  4235. 11.2.3.3. Soubory s ovladaΦi
  4236. ----------------------------
  4237.  
  4238.      Tyto soubory obsahujφ moduly jßdra (nebo ovladaΦe) pro ty druhy
  4239.      hardwaru, kterΘ nejsou nezbytnΘ pro zavedenφ instalaΦnφho systΘmu.
  4240.      V²b∞r ovladaΦ∙ provedete ve dvou krocφch: nejprve vyberete p°φslu╣n²
  4241.      archφv s ovladaΦi a potom zvolφte konkrΘtnφ ovladaΦe, kterΘ chcete
  4242.      pou╛φt.
  4243.  
  4244.      Tyto diskety se pou╛φvajφ a╛ po rozd∞lenφ disku a po instalaci jßdra.
  4245.      Jestli╛e pot°ebujete urΦit² ovladaΦ ji╛ pro zavedenφ instalaΦnφho
  4246.      systΘmu, vyberte si jßdro, kterΘ tento ovladaΦ obsahuje a nezapome≥te
  4247.      zadat vhodnΘ zavßd∞cφ parametry.  Viz Oddφl 4.2.2, `V²b∞r sprßvnΘ
  4248.      instalaΦnφ sady' a Oddφl 5.1, `Zavßd∞cφ argumenty'.
  4249.  
  4250.      Pamatujte, ╛e archφv ovladaΦ∙ musφ b²t ve shod∞ s prvotnφm v²b∞rem
  4251.      jßdra.
  4252.  
  4253.      _Obrazy disket s ovladaΦi:_
  4254.      .../current/images-1.20/driver-1.bin (../../images-1.20/driver-1.bin)
  4255.      .../current/images-1.20/driver-2.bin (../../images-1.20/driver-2.bin)
  4256.      .../current/images-1.20/driver-3.bin (../../images-1.20/driver-3.bin)
  4257.      .../current/images-1.20/driver-4.bin (../../images-1.20/driver-4.bin)
  4258.      .../current/images-1.20/driver-5.bin (../../images-1.20/driver-5.bin)
  4259.      .../current/images-1.20/safe/driver-1.bin
  4260.      (../../images-1.20/safe/driver-1.bin)
  4261.      .../current/images-1.20/safe/driver-2.bin
  4262.      (../../images-1.20/safe/driver-2.bin)
  4263.      .../current/images-1.20/safe/driver-3.bin
  4264.      (../../images-1.20/safe/driver-3.bin)
  4265.      .../current/images-1.20/safe/driver-4.bin
  4266.      (../../images-1.20/safe/driver-4.bin)
  4267.      .../current/images-1.20/safe/driver-5.bin
  4268.      (../../images-1.20/safe/driver-5.bin)
  4269.      .../current/images-1.44/driver-1.bin (../../images-1.44/driver-1.bin)
  4270.      .../current/images-1.44/driver-2.bin (../../images-1.44/driver-2.bin)
  4271.      .../current/images-1.44/driver-3.bin (../../images-1.44/driver-3.bin)
  4272.      .../current/images-1.44/driver-4.bin (../../images-1.44/driver-4.bin)
  4273.      .../current/images-1.44/bf2.4/driver-1.bin
  4274.      (../../images-1.44/bf2.4/driver-1.bin)
  4275.      .../current/images-1.44/bf2.4/driver-2.bin
  4276.      (../../images-1.44/bf2.4/driver-2.bin)
  4277.      .../current/images-1.44/bf2.4/driver-3.bin
  4278.      (../../images-1.44/bf2.4/driver-3.bin)
  4279.      .../current/images-1.44/bf2.4/driver-4.bin
  4280.      (../../images-1.44/bf2.4/driver-4.bin)
  4281.      .../current/images-1.44/compact/driver-1.bin
  4282.      (../../images-1.44/compact/driver-1.bin)
  4283.      .../current/images-1.44/compact/driver-2.bin
  4284.      (../../images-1.44/compact/driver-2.bin)
  4285.      .../current/images-1.44/idepci/driver-1.bin
  4286.      (../../images-1.44/idepci/driver-1.bin)
  4287.      .../current/images-1.44/safe/driver-1.bin
  4288.      (../../images-1.44/safe/driver-1.bin)
  4289.      .../current/images-1.44/safe/driver-2.bin
  4290.      (../../images-1.44/safe/driver-2.bin)
  4291.      .../current/images-1.44/safe/driver-3.bin
  4292.      (../../images-1.44/safe/driver-3.bin)
  4293.      .../current/images-1.44/safe/driver-4.bin
  4294.      (../../images-1.44/safe/driver-4.bin)
  4295.           Toto jsou obrazy disket s ovladaΦi.
  4296.  
  4297.      _Archφv disket s ovladaΦi_
  4298.      .../current/drivers.tgz (../../drivers.tgz)
  4299.      .../current/bf2.4/drivers.tgz (../../bf2.4/drivers.tgz)
  4300.      .../current/compact/drivers.tgz (../../compact/drivers.tgz)
  4301.      .../current/idepci/drivers.tgz (../../idepci/drivers.tgz)
  4302.           Pokud nejste odkßzßni na diskety, vyberte jeden z t∞chto soubor∙.
  4303.  
  4304. 11.2.3.4. InstalaΦnφ soubory zßkladnφho systΘmu
  4305. -----------------------------------------------
  4306.  
  4307.      Tyto soubory jsou pot°eba pouze pro poΦφtaΦe bez funkΦnφho sφ╗ovΘho
  4308.      p°ipojenφ.  Obsahujφ nutnΘ programy pro b∞h zßkladnφho operaΦnφho
  4309.      systΘmu GNU/Linux.
  4310.  
  4311.      _Obrazy zßkladnφho systΘmu:_
  4312.      .../base-images-current/images-1.2/base-1.bin
  4313.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4314.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-1.bin)
  4315.      .../base-images-current/images-1.2/base-2.bin
  4316.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4317.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-2.bin)
  4318.      .../base-images-current/images-1.2/base-3.bin
  4319.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4320.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-3.bin)
  4321.      .../base-images-current/images-1.2/base-4.bin
  4322.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4323.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-4.bin)
  4324.      .../base-images-current/images-1.2/base-5.bin
  4325.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4326.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-5.bin)
  4327.      .../base-images-current/images-1.2/base-6.bin
  4328.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4329.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-6.bin)
  4330.      .../base-images-current/images-1.2/base-7.bin
  4331.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4332.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-7.bin)
  4333.      .../base-images-current/images-1.2/base-8.bin
  4334.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4335.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-8.bin)
  4336.      .../base-images-current/images-1.2/base-9.bin
  4337.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4338.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-9.bin)
  4339.      .../base-images-current/images-1.2/base-10.bin
  4340.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4341.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-10.bin)
  4342.      .../base-images-current/images-1.2/base-11.bin
  4343.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4344.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-11.bin)
  4345.      .../base-images-current/images-1.2/base-12.bin
  4346.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4347.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-12.bin)
  4348.      .../base-images-current/images-1.2/base-13.bin
  4349.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4350.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-13.bin)
  4351.      .../base-images-current/images-1.2/base-14.bin
  4352.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4353.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-14.bin)
  4354.      .../base-images-current/images-1.2/base-15.bin
  4355.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4356.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-15.bin)
  4357.      .../base-images-current/images-1.2/base-16.bin
  4358.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4359.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-16.bin)
  4360.      .../base-images-current/images-1.2/base-17.bin
  4361.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4362.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-17.bin)
  4363.      .../base-images-current/images-1.2/base-18.bin
  4364.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4365.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-18.bin)
  4366.      .../base-images-current/images-1.2/base-19.bin
  4367.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4368.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-19.bin)
  4369.      .../base-images-current/images-1.2/base-20.bin
  4370.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4371.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-20.bin)
  4372.      .../base-images-current/images-1.2/base-21.bin
  4373.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4374.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-21.bin)
  4375.      .../base-images-current/images-1.2/base-22.bin
  4376.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4377.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-22.bin)
  4378.      .../base-images-current/images-1.2/base-23.bin
  4379.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4380.      /disks-i386/base-images-current/images-1.2/base-23.bin)
  4381.      .../base-images-current/images-1.44/base-1.bin
  4382.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4383.      /disks-i386/base-images-current/images-1.44/base-1.bin)
  4384.      .../base-images-current/images-1.44/base-2.bin
  4385.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4386.      /disks-i386/base-images-current/images-1.44/base-2.bin)
  4387.      .../base-images-current/images-1.44/base-3.bin
  4388.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4389.      /disks-i386/base-images-current/images-1.44/base-3.bin)
  4390.      .../base-images-current/images-1.44/base-4.bin
  4391.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4392.      /disks-i386/base-images-current/images-1.44/base-4.bin)
  4393.      .../base-images-current/images-1.44/base-5.bin
  4394.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4395.      /disks-i386/base-images-current/images-1.44/base-5.bin)
  4396.      .../base-images-current/images-1.44/base-6.bin
  4397.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4398.      /disks-i386/base-images-current/images-1.44/base-6.bin)
  4399.      .../base-images-current/images-1.44/base-7.bin
  4400.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4401.      /disks-i386/base-images-current/images-1.44/base-7.bin)
  4402.      .../base-images-current/images-1.44/base-8.bin
  4403.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4404.      /disks-i386/base-images-current/images-1.44/base-8.bin)
  4405.      .../base-images-current/images-1.44/base-9.bin
  4406.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4407.      /disks-i386/base-images-current/images-1.44/base-9.bin)
  4408.      .../base-images-current/images-1.44/base-10.bin
  4409.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4410.      /disks-i386/base-images-current/images-1.44/base-10.bin)
  4411.      .../base-images-current/images-1.44/base-11.bin
  4412.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4413.      /disks-i386/base-images-current/images-1.44/base-11.bin)
  4414.      .../base-images-current/images-1.44/base-12.bin
  4415.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4416.      /disks-i386/base-images-current/images-1.44/base-12.bin)
  4417.      .../base-images-current/images-1.44/base-13.bin
  4418.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4419.      /disks-i386/base-images-current/images-1.44/base-13.bin)
  4420.      .../base-images-current/images-1.44/base-14.bin
  4421.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4422.      /disks-i386/base-images-current/images-1.44/base-14.bin)
  4423.      .../base-images-current/images-1.44/base-15.bin
  4424.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4425.      /disks-i386/base-images-current/images-1.44/base-15.bin)
  4426.      .../base-images-current/images-1.44/base-16.bin
  4427.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4428.      /disks-i386/base-images-current/images-1.44/base-16.bin)
  4429.      .../base-images-current/images-1.44/base-17.bin
  4430.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4431.      /disks-i386/base-images-current/images-1.44/base-17.bin)
  4432.      .../base-images-current/images-1.44/base-18.bin
  4433.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4434.      /disks-i386/base-images-current/images-1.44/base-18.bin)
  4435.      .../base-images-current/images-1.44/base-19.bin
  4436.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4437.      /disks-i386/base-images-current/images-1.44/base-19.bin)
  4438.      .../base-images-current/images-1.44/base-20.bin
  4439.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4440.      /disks-i386/base-images-current/images-1.44/base-20.bin)
  4441.           Toto jsou obrazy disket zßkladnφho systΘmu.
  4442.  
  4443.      _Archφv zßkladnφho systΘmu_
  4444.      .../base-images-current/basedebs.tar
  4445.      (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main
  4446.      /disks-i386/base-images-current/basedebs.tar)
  4447.           Pokud nejste odkßzßni na diskety, zvolte tento soubor.
  4448.  
  4449. 11.2.3.5. Utility
  4450. -----------------
  4451.  
  4452.      http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main/
  4453.      disks-i386/current/dosutils/rawrite2.exe
  4454.           Pomocφ tΘto MS-DOSovΘ utility m∙╛ete zapsat obsah obrazu na
  4455.           disketu.  V ╛ßdnΘm p°φpad∞ byste nem∞li kopφrovat obrazy na
  4456.           diskety tak, jak jste zvyklφ, ale rad∞ji pou╛φt tuto utilitu pro
  4457.           ,,syrovΘ zapsßnφ''.
  4458.  
  4459.  
  4460. 11.3. Za°φzenφ v Linuxu
  4461. -----------------------
  4462.  
  4463.      V Linuxu existuje v adresß°i `/dev' spousta specißlnφch soubor∙
  4464.      naz²van²ch soubory za°φzenφ.  V unixovΘm sv∞t∞ se k hardwaru
  4465.      p°istupuje prßv∞ p°es tyto soubory.  Soubor za°φzenφ je vlastn∞
  4466.      abstraktnφ rozhranφ k systΘmovΘmu ovladaΦi, kter² komunikuje p°φmo s
  4467.      hardwarem.  V nßsledujφcφm v²pisu je uvedeno n∞kolik d∙le╛it²ch
  4468.      soubor∙ za°φzenφ.
  4469.  
  4470.           fd0    1. disketovß mechanika
  4471.           fd1    2. disketovß mechanika
  4472.  
  4473.           hda    pevn² disk IDE / CD-ROM na prvnφm IDE °adiΦi (Master)
  4474.           hdb    pevn² disk IDE / CD-ROM na prvnφm IDE °adiΦi (Slave)
  4475.           hdc    pevn² disk IDE / CD-ROM na druhΘm IDE °adiΦi (Master)
  4476.           hdd    pevn² disk IDE / CD-ROM na druhΘm IDE °adiΦi (Slave)
  4477.           hda1    1. oblast na prvnφm pevnΘm IDE disku
  4478.           hdd15    15. oblast na ΦtvrtΘm pevnΘm IDE disku
  4479.  
  4480.           sda    pevn² disk SCSI s nejni╛╣φm SCSI ID (tj. 0)
  4481.           sdb    pevn² disk SCSI s nejbli╛╣φm vy╣╣φm SCSI ID (tj. 1)
  4482.           sdc    pevn² disk SCSI s nejbli╛╣φm vy╣╣φm SCSI ID (tj. 2)
  4483.           sda1    1. oblast na prvnφm pevnΘm SCSI disku
  4484.           sdd10    10. oblast na ΦtvrtΘm pevnΘm SCSI disku
  4485.  
  4486.           sr0     SCSI CD-ROM s nejni╛╣φm SCSI ID
  4487.           sr1     SCSI CD-ROM s nejbli╛╣φm vy╣╣φm SCSI ID
  4488.  
  4489. ttyS0    sΘriov² port 0, pod MS-DOSem COM1
  4490. ttyS1    sΘriov² port 1, pod MS-DOSem COM2
  4491. psaux    rozhranφ my╣i na portu PS/2
  4492. gpmdata  pseudoza°φzenφ - jenom opakuje data zφskanß z GPM (ovladaΦ my╣i)
  4493.  
  4494.           cdrom    symbolick² odkaz na CD-ROM mechaniku
  4495.           mouse    symbolick² odkaz na rozhranφ my╣i
  4496.  
  4497.           null    cokoliv po╣lete na toto za°φzenφ, zmizφ
  4498.           zero    z tohoto za°φzenφ m∙╛ete a╛ do nekoneΦna Φφst nuly
  4499.  
  4500. 11.3.1. Nastavenφ my╣i
  4501. ----------------------
  4502.  
  4503.      My╣ m∙╛ete pou╛φvat jak na konzoli, tak v prost°edφ X Window.  Je toho
  4504.      dosa╛eno pou╛itφm gpm opakovaΦe, kter² p°eposφlß signßl z my╣i k X
  4505.      serveru.
  4506.  
  4507.           my╣ => /dev/psaux  => gpm => /dev/gpmdata -> /dev/mouse => X
  4508.                  /dev/ttyS0             (opakovaΦ)      (symbolick² odkaz)
  4509.                  /dev/ttyS1
  4510.  
  4511.      V souboru `/etc/gpm.conf' nastavte opakovacφ protokol na hodnotu
  4512.      ,,raw'' a v X ponechte p∙vodnφ my╣φ protokol (soubory
  4513.      `/etc/X11/XF86Config' nebo `/etc/X11/XF86Config-4').
  4514.  
  4515.      D∙vod pou╛itφ gpm i pro X Window System je ten, ╛e kdy╛ se my╣
  4516.      neoΦekßvan∞ odpojφ, staΦφ restartovat pouze gpm.
  4517.  
  4518.           user@debian:# /etc/init.d/gpm restart
  4519.  
  4520.      Pokud z n∞jakΘho d∙vodu nemßte gpm nainstalovanΘ nebo ho nepou╛φvßte,
  4521.      nastavte Xy, aby Φetly p°φmo z my╣φho za°φzenφ (nap°.  /dev/psaux).
  4522.      Mnohem vφce informacφ najdete v
  4523.      `/usr/share/doc/HOWTO/en-txt/mini/3-Button-Mouse.gz', `man gpm',
  4524.      `/usr/share/doc/gpm/FAQ.gz' a README.mouse
  4525.      (http://www.xfree86.org/current/mouse.html).
  4526.  
  4527.  
  4528. 11.4. Mφsto pot°ebnΘ pro ·lohy
  4529. ------------------------------
  4530.  
  4531.      Zßkladnφ instalace woodyho na autorov∞ poΦφtaΦi vy╛adovala 117MB.
  4532.      V╣echny standardnφ balφΦky v distribuci zabraly po sta╛enφ 38MB a po
  4533.      instalaci 123MB.  Tak╛e k instalaci zßkladnφho systΘmu a v╣ech
  4534.      standardnφch balφΦk∙ bylo pot°eba 278MB.
  4535.  
  4536.      Nßsledujφcφ tabulka ukazuje velikosti ·loh tak, jak je vypisuje
  4537.      program aptitude (mimochodem, velmi p∞knß aplikace).  Na systΘmu, ze
  4538.      kterΘho jsme tuto tabulku zφskali, ji╛ byly nainstalovßny v╣echny
  4539.      standardnφ balφky.  Proto╛e se mohou balφky v n∞kter²ch ·lohßch
  4540.      p°ekr²vat, je mo╛nΘ, ╛e celkovß velikost instalovan²ch ·loh bude men╣φ
  4541.      ne╛ souΦet jejich velikostφ.
  4542.  
  4543.           ┌loha                                ZabranΘ mφsto (v MB)
  4544.                                          po instalaci po sta╛enφ k instalaci
  4545.           
  4546.           stolnφ poΦφtaΦ                      345        118         463
  4547.           X Window System                      78         36         114
  4548.           hry                                  49         14          63
  4549.           Debian Jr.                          340        124         464
  4550.           p°ipojenφ vytßΦenou linkou           28          8          36
  4551.           p°enosn² poΦφtaΦ                      3          1           4
  4552.           v∞deckΘ aplikace                    110         30         140
  4553.           
  4554.           C a C++                              32         15          47
  4555.           Python                              103         30         133
  4556.           Tcl/Tk                               37         11          48
  4557.           Fortran                              10          4          14
  4558.           
  4559.           souborov² server                      1          -           1
  4560.           po╣tovnφ server                       4          3           7
  4561.           news server                           6          2           8
  4562.           tiskov² server                       48         18          66
  4563.           konvenΦnφ unixov² server             55         19          74
  4564.           webov² server                         4          1           5
  4565.           
  4566.           TeX/LaTeX                           171         64         235
  4567.           
  4568.           zjednodu╣enΘ ΦφnskΘ prost°edφ        80         29         109
  4569.           tradiΦnφ ΦφnskΘ prost°edφ           166         68         234
  4570.           cyrilice                             29         13          42
  4571.           francouzskΘ prost°edφ                60         18          78
  4572.           n∞meckΘ prost°edφ                    31          9          40
  4573.           japonskΘ prost°edφ                  110         53         163
  4574.           korejskΘ prost°edφ                  178         72         250
  4575.           polskΘ prost°edφ                     58         27          85
  4576.           ruskΘ prost°edφ                      12          6          18
  4577.           ╣pan∞lskΘ prost°edφ                  15          4          19
  4578.  
  4579.  
  4580. 11.5. Vliv parametr∙ ,,verbose'' a ,,quiet'' na upovφdanost instalaΦnφho
  4581. programu
  4582. ----------------------------------------------------------------------------
  4583.  
  4584.      Zavßd∞cφ argument `verbose' zp∙sobφ, ╛e instalaΦnφ program:
  4585.  
  4586.         * U LiveCD povolφ v²b∞r jinΘho instalaΦnφho mΘdia.
  4587.  
  4588.         * P°i p°ipojovßnφ oblastφ se v╛dy bude ptßt na p°φpojn² bod.
  4589.  
  4590.         * Zobrazφ varovßnφ, ╛e star╣φ jßdra nepodporujφ nov∞j╣φ souborovΘ
  4591.           systΘmy.
  4592.  
  4593.         * Zobrazφ varovßnφ, ╛e jßdra p°ed 2.4.1 nepodporujφ ReiserFS 3.6.
  4594.  
  4595.         * Bude vy╛adovat potvrzenφ cesty k instalaΦnφm soubor∙m, i kdy╛
  4596.           byla nalezena pouze jedna cesta.
  4597.  
  4598.      Naopak argumentem `quiet' docφlφte toho, ╛e instalaΦnφ systΘm:
  4599.  
  4600.         * Nezobrazφ potvrzenφ p°ed zßpisem zavad∞Φe aboot.
  4601.  
  4602.         * Nezobrazφ potvrzenφ p°ed p°epsßnφm MBR.
  4603.  
  4604.         * Nezobrazφ hlß╣ku ,,D∙le╛itΘ informace o instalovanΘm MBR''.
  4605.  
  4606.         * Vßs nevyzve k instalaci p°φdavn²ch modul∙ z diskety.
  4607.  
  4608.         * Nezmφnφ se o faktu, ╛e s390 nepodporuje restart.
  4609.  
  4610.         * Nezobrazφ potvrzenφ, zda detekovanΘ rozhranφ je typu PCMCIA.
  4611.  
  4612.         * Nezobrazφ hlß╣ku o ·sp∞╣nΘm nastavenφ DHCP.
  4613.  
  4614.         * Nezobrazφ (dlouhou) hlß╣ku o zavad∞Φi LILO a podpo°e velk²ch
  4615.           disk∙.
  4616.  
  4617.         * Nezobrazφ (dlouhou) hlß╣ku o zavad∞Φi PALO a podpo°e velk²ch
  4618.           disk∙.
  4619.  
  4620.         * Nezobrazφ poznßmku Dvhtoolu o SGI disklabel.
  4621.  
  4622.         * Nenapφ╣e, kolik mφsta zabφrß ReiserFS.
  4623.  
  4624.         * Nevysv∞tlφ, co je ,,Apple_Bootstrap''.
  4625.  
  4626.         * Bez ptanφ p°ipojφ prvnφ oblast jako /.
  4627.  
  4628.         * Nenabφdne kontrolu vadn²ch sektor∙.
  4629.  
  4630.         * Nezobrazφ potvrzenφ p°ed inicializacφ oblastφ XFS, ext2/3,
  4631.           ReiserFS, swap.
  4632.  
  4633.         * Nebude vßs p°esv∞dΦovat, ╛e odklßdacφ oblast je dobrß v∞c.
  4634.  
  4635.         * P°ed restartem systΘmu nezobrazφ nßpov∞du.
  4636.  
  4637.  
  4638. -------------------------------------------------------------------------------
  4639.  
  4640.  
  4641. 12. Administrivia
  4642. -----------------
  4643.  
  4644.  
  4645. 12.1. O tomto dokumentu
  4646. -----------------------
  4647.  
  4648.      Tento dokument je napsßn v jazyce SGML za pou╛itφ definice typu
  4649.      dokumentu (Document Type Definition) ,,DebianDoc''.  V²stupnφ formßty
  4650.      jsou generovßny programy z balφku `debiandoc-sgml'.
  4651.  
  4652.      Aby byl dokument lΘpe udr╛ovateln², pou╛φvßme r∙znΘ v²hody SGML, jako
  4653.      jsou entity a oznaΦenΘ Φßsti (marked selections), kterΘ nahrazujφ
  4654.      prom∞nnΘ a podmφnky z programovacφch jazyk∙.  SGML zdroj tohoto
  4655.      dokumentu nap°φklad obsahuje informace pro r∙znΘ typy poΦφtaΦ∙.
  4656.      Pou╛itφm oznaΦen²ch Φßstφ jsou tyto pasß╛e oznaΦeny jako zßvislΘ na
  4657.      danΘ architektu°e a p°i p°ekladu se zobrazφ jenom v urΦit²ch verzφch
  4658.      tohoto dokumentu.
  4659.  
  4660.  
  4661. 12.2. Jak p°isp∞t k tomuto nßvodu
  4662. ---------------------------------
  4663.  
  4664.      ProblΘmy a vylep╣enφ t²kajφcφ se tohoto dokumentu zasφlejte formou bug
  4665.      reportu (hlß╣enφ o chyb∞) v balφku `boot-floppies'.  ProΦt∞te si popis
  4666.      balφku `bug' nebo dokumentaci na Debian Bug Tracking System
  4667.      (http://bugs.debian.org/).  Je dobrΘ nejprve zkontrolovat databßzi
  4668.      otev°en²ch chyb balφku boot-floppies
  4669.      (http://bugs.debian.org/boot-floppies), zda u╛ zßvada nebyla hlß╣ena.
  4670.      Pokud stejn² problΘm najdete mezi neuzav°en²mi chybami, m∙╛ete doplnit
  4671.      existujφcφ popis o vß╣ poznatek zaslßnφm zprßvy na adresu
  4672.      <XXXX@bugs.debian.org>, kde <XXXX> je Φφslo ji╛ nahlß╣enΘho problΘmu.
  4673.  
  4674.      Je╣t∞ lep╣φ je zφskat zdroj toho dokumentu ve formßtu SGML a vytvß°et
  4675.      zßplaty (patch) p°φmo proti n∞mu.  Sna╛te se v╛dy pracovat s
  4676.      nejΦerstv∞j╣φ verzφ z unstable
  4677.      (ftp://ftp.debian.org/debian/dists/unstable/) distribuce.  Samotn²
  4678.      zdroj dokumentu se nachßzφ v balφku `boot-floppies'.  Dal╣φ mo╛nostφ
  4679.      je prohlφ╛enφ zdroj∙ p°es CVSweb
  4680.      (http://cvs.debian.org/boot-floppies/).  Nßvod, jak zφskat soubory z
  4681.      CVS, najdete v README-CVS
  4682.      (http://cvs.debian.org/cgi-bin/viewcvs.cgi/~checkout~/boot-floppies/README-CVS?tag=HEAD%26content-type=text/plain).
  4683.  
  4684.      Prosφme vßs, abyste _nekontaktovali_ autory tohoto dokumentu p°φmo.
  4685.      Existuje diskusnφ list balφku `boot-floppies', kter² je zam∞°en i na
  4686.      tento manußl.  Jeho adresa je <debian-boot@lists.debian.org>.  Nßvod,
  4687.      jak se do listu p°ihlßsit, je na strßnce P°ihlß╣enφ do diskusnφch
  4688.      list∙ Debianu (http://www.debian.org/MailingLists/subscribe), zprßvy
  4689.      jsou dostupnΘ v archφvu diskusnφch list∙ Debianu
  4690.      (http://lists.debian.org/).
  4691.  
  4692.  
  4693. 12.3. Hlavnφ spoluauto°i
  4694. ------------------------
  4695.  
  4696.      K tomuto dokumentu p°isp∞lo mnoho u╛ivatel∙ a v²vojß°∙ Debianu.
  4697.      Zmφnφme alespo≥ Michaela Schmitze (m68k), Franka Neumanna (je autorem
  4698.      instalaΦnφho manußlu pro Amigu
  4699.      (http://www.informatik.uni-oldenburg.de/~amigo/debian_inst.html)).
  4700.      Dßle to jsou Arto Astala, Eric Delaunay, Ben Collins (SPARC) a
  4701.      StΘphane Bortzmeyer (mnoho oprav a textu)
  4702.  
  4703.      U╛iteΦnΘ informace sepsal Jim Mintha.  P°φnosnΘ vßm mohou b²t Debian
  4704.      FAQ (http://www.debian.org/doc/FAQ/), Linux/m68k FAQ
  4705.      (http://www.linux-m68k.org/faq/faq.html), Linux for SPARC Processors
  4706.      FAQ (http://www.ultralinux.org/faq.html), Linux/Alpha FAQ
  4707.      (http://linux.iol.unh.edu/linux/alpha/faq/) a dal╣φ.  Uznßnφ pat°φ i
  4708.      lidem, kte°φ tyto voln∞ dostupnΘ a bohatΘ zdroje informacφ spravujφ.
  4709.  
  4710.  
  4711. 12.4. ╚esk² p°eklad
  4712. -------------------
  4713.  
  4714.      Tento dokument smφ b²t ╣φ°en za podmφnek uveden²ch v GNU General
  4715.      Public License.  Vlastnφky autorsk²ch prßv k p°ekladu jsou Miroslav
  4716.      Ku°e <kurem@debian.cz>, Ji°φ Ma╣φk <masik@debian.cz> a VilΘm Vychodil
  4717.      <vychodiv@debian.cz>.  Na lokalizaci instalaΦnφho programu se podφleli
  4718.      Petr ╚ech <cech@atrey.karlin.mff.cuni.cz>, Pavel Makovec
  4719.      <pavelm@debian.cz> a Ji°φ Ma╣φk.
  4720.  
  4721.  
  4722. 12.5. OchrannΘ znßmky
  4723. ---------------------
  4724.  
  4725.      V╣echny ochrannΘ znßmky jsou majetkem jejich vlastnφk∙.
  4726.  
  4727.  
  4728. -------------------------------------------------------------------------------
  4729.  
  4730.  
  4731.      Instalace systΘmu Debian GNU/Linux 3.0 na architektu°e Intel x86
  4732.  
  4733.      Bruce Perens
  4734.      Sven Rudolph
  4735.      Igor Grobman
  4736.      James Treacy
  4737.      Adam Di Carlo
  4738.  
  4739.      verze 3.0.23, 15 May, 2002
  4740.  
  4741.